Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

payo

  • 61 hoarse

    (adj) payo, payús -both can describe the voice or the person himself

    English-Kapampangan dictionary > hoarse

  • 62 advice

    tagubilin, paalala, payo

    English-Tagalog dictionary > advice

  • 63 advise

    pagpayuhan, pumayo, payo, magpayo, aral, payuhan

    English-Tagalog dictionary > advise

  • 64 counsel

    (1) pumayo
    --------
    mánananggól, pagpayuhan, payo, magpayo

    English-Tagalog dictionary > counsel

  • 65 деревенский

    дереве́нский
    vilaĝa, kampara.
    * * *
    прил.
    aldeano, del campo, rural; rústico, campestre ( сельский); jíbaro (Лат. Ам.)

    дереве́нская у́лица — calle de aldea

    дереве́нский жи́тель — aldeano m

    по-дереве́нски — aldeanamente

    дереве́нское сло́во (выраже́ние) — aldeanismo m

    * * *
    прил.
    aldeano, del campo, rural; rústico, campestre ( сельский); jíbaro (Лат. Ам.)

    дереве́нская у́лица — calle de aldea

    дереве́нский жи́тель — aldeano m

    по-дереве́нски — aldeanamente

    дереве́нское сло́во (выраже́ние) — aldeanismo m

    * * *
    adj
    1) gener. agreste, campesino, lugareño, aldeano, campestre, pardal, pardillo, payo, rural, rustico, villano
    2) amer. jìbaro
    3) obs. rusticano
    4) econ. del campo
    5) Chil. guaso

    Diccionario universal ruso-español > деревенский

  • 66 неловкий

    нело́вк||ий
    1. (неуклюжий) nelerta, mallerta;
    2. (затруднительный) ĝena, maloportuna, embarasa;
    \неловкийость 1. (неуклюжесть) nelerteco, mallerteco;
    2. (смущение) ĝeno, embaraso.
    * * *
    прил.
    1) ( неуклюжий) torpe, inhábil, incapaz

    нело́вкое движе́ние — movimiento torpe

    2) ( неудобный) incómodo, no cómodo

    лежа́ть в нело́вком положе́нии (в нело́вкой по́зе) — estar echado en una posición incómoda

    3) (неприятный, затруднительный) embarazoso, apurado

    нело́вкое молча́ние — silencio embarazoso

    нело́вкая ситуа́ция — situación vidriosa

    оказа́ться в нело́вком положе́нии — encontrarse en una situación apurada

    он не ви́дел в э́том ничего́ нело́вкого — no veía en ésto ningún inconveniente

    * * *
    прил.
    1) ( неуклюжий) torpe, inhábil, incapaz

    нело́вкое движе́ние — movimiento torpe

    2) ( неудобный) incómodo, no cómodo

    лежа́ть в нело́вком положе́нии (в нело́вкой по́зе) — estar echado en una posición incómoda

    3) (неприятный, затруднительный) embarazoso, apurado

    нело́вкое молча́ние — silencio embarazoso

    нело́вкая ситуа́ция — situación vidriosa

    оказа́ться в нело́вком положе́нии — encontrarse en una situación apurada

    он не ви́дел в э́том ничего́ нело́вкого — no veía en ésto ningún inconveniente

    * * *
    adj
    1) gener. (неприятный, затруднительный) embarazoso, (ñåóäîáñúì) incómodo, apurado, desmanotado, desmañado, incapaz, inepto, inhábil, no cómodo, payo, zaragutero, zoco, zopo, desairado, empachado, inhàbil, mazorral, parado, torpe, zocato, zompo
    2) colloq. bozal
    3) amer. malanga
    4) Arg. ñango
    5) Hondur. asoleado

    Diccionario universal ruso-español > неловкий

  • 67 неуклюжий

    неуклю́жий
    mallerta, malgracia.
    * * *
    прил.
    no esbelto, desproporcionado; torpe, pesado ( тяжеловесный)

    неуклю́жая фигу́ра — figura desproporcionada

    неуклю́жая похо́дка — andar pesado (lento)

    неуклю́жая фра́за — frase pesada

    * * *
    прил.
    no esbelto, desproporcionado; torpe, pesado ( тяжеловесный)

    неуклю́жая фигу́ра — figura desproporcionada

    неуклю́жая похо́дка — andar pesado (lento)

    неуклю́жая фра́за — frase pesada

    * * *
    adj
    1) gener. desairado, desmanotado, desmañado, desproporcionado, empachado, garbancero, lerdo, mazorral, no esbelto, pesado (тяжеловесный), ramplón (об обуви), torpe, zopo, chabacano, payo
    2) colloq. amondongado, aplomado, zamborondón, zamborontudo
    3) amer. malanga, petaca
    4) Arg. ñango
    5) Hondur. asoleado

    Diccionario universal ruso-español > неуклюжий

  • 68 нецыган

    n
    gener. payo

    Diccionario universal ruso-español > нецыган

  • 69 गड


    gaḍa
    m. a kind of gold-fish (the young of the Ophiocephalus Lata orᅠ another species, Cyprinus Garra) L. ;

    a screen, covering, fence L. ;
    a moat, ditch L. ;
    an impediment L. ;
    N. of a district (part of Malva, commonly Garha orᅠ Garha Maṇḍala) L. ;
    (ā) f. (in music) a kind of Rāgiṇī (cf. tṛiṇa-g-, payo-g-.)
    - गडदेशज
    - गडलवण
    - गडाख्य
    - गडोत्थ

    Sanskrit-English dictionary > गड

  • 70 मुख


    mukha
    n. (m. gaṇa ardharcâdi;

    ifc. ā, orᅠ ī cf. Pāṇ. IV, 1, 54, 58)
    the mouth, face, countenance RV. etc. etc.;
    the beak of a bird, snout orᅠ muzzle of an animal GṛS. Mn. MBh. etc.;
    a direction, quarter (esp. ifc. cf. diṅ-m-;
    mfn. turning orᅠ turned towards, facing cf. adho-m- alsoᅠ am ind. cf. prān-mukham);
    the mouth orᅠ spout of a vessel KātyṠr. ;
    opening aperture, entrance into orᅠ egress out of (gen. orᅠ comp.) MBh. Kāv. etc.;
    the mouth orᅠ embouchure (of a river) Ragh. ;
    the fore part, front, van (of an army) TBr. MBh. ;
    the upper part, head, top, tip orᅠ point of anything VS. Br. MBh. etc. ( alsoᅠ mfn. in comp. cf. payo-m-);
    the edge (of an axe) Kāv. ;
    the nipple (of a breast) Hariv. ;
    the surface, upper side Āryabh. Sch. ;
    the chief, principal, best (ifc. = having any one orᅠ anything as chief etc.) ṠBr. MBh. etc.;
    introduction, commencement, beginning (ifc. = beginning with;
    alsoᅠ -mukhâ̱di cf. the use of ādi) Br. MBh. Kāv. etc.;
    source, cause, occasion of (gen. orᅠ comp.) MBh. ;
    a means ( ena ind. by means of) Ṡaṃk. ;
    (in dram.) the original cause orᅠ source of the action Daṡar. Pratāp. ;
    (in alg.) the first term orᅠ initial quantity of a progression Col.;
    (in geom.) the side opposite to the base, the summit ib. ;
    the Veda L. ;
    rock salt L. ;
    copper L. ;
    m. Artocarpus Locuchs L. ;
    - मुखकमल
    - मुखखुर
    - मुखगत
    - मुखगन्धक
    - मुखग्रहण
    - मुखघण्टा
    - मुखचन्द्र
    - मुखचपल
    - मुखचपेटिका
    - मुखचापल्य
    - मुखचालि
    - मुखचीरी
    - मुखच्छद
    - मुखच्छवि
    - मुखज
    - मुखजन्मन्
    - मुखजाह
    - मुखतस्
    - मुखतुण्डक
    - मुखदघ्न
    - मुखदूषण
    - मुखदूषणक
    - मुखदूषिका
    - मुखधौता
    - मुखनासिक
    - मुखनिरीक्षक
    - मुखनिवासिनी
    - मुखपङ्कज
    - मुखपट
    - मुखपाक
    - मुखपिण्ड
    - मुखपुष्पक
    - मुखपुरण
    - मुखपोञ्छन
    - मुखप्रतिमुख
    - मुखप्रसाद
    - मुखप्रसाधन
    - मुखप्रिय
    - मुखप्रेक्ष
    - मुखप्रेक्षिन्
    - मुखफुल्लक
    - मुखबन्ध
    - मुखबन्धन
    - मुखबाहूरुपज्ज
    - मुखबाहूरुपादतस्
    - मुखभगा
    - मुखभङ्ग
    - मुखभङ्गी
    - मुखभूषण
    - मुखभेद
    - मुखमण्डन
    - मुखमण्डनक
    - मुखमण्डल
    - मुखमण्डिका
    - मुखमण्डिनिका
    - मुखमण्डी
    - मुखमधु
    - मुखमात्र
    - मुखमाधुर्य
    - मुखमारुत
    - मुखमार्जन
    - मुखमुद्रा
    - मुखमोद
    - मुखम्पच
    - मुखयन्त्रण
    - मुखयोनि
    - मुखरज्जु
    - मुखरन्ध्र
    - मुखराग
    - मुखरुज्
    - मुखरेखा
    - मुखरोग
    - मुखरोगिक
    - मुखरोगिन्
    - मुखलाङ्गल
    - मुखलेप
    - मुखवत्
    - मुखवर्ण
    - मुखवल्लभ
    - मुखवस्त्रिक
    - मुखवाटिका
    - मुखवाद्य
    - मुखवस
    - मुखवासन
    - मुखविपुला
    - मुखविलुण्ठिक
    - मुखविष्ठा
    - मुखवैरस्य
    - मुखव्यादान
    - मुखशफ
    - मुखशशिन्
    - मुखशाला
    - मुखशुद्धि
    - मुखशृङ्ग
    - मुखसेष
    - मुखशोधन
    - मुखशोधिन्
    - मुखशोभा
    - मुखशोष
    - मुखशोषिन्
    - मुखश्री
    - मुखष्ठील
    - मुखसंदंश
    - मुखसंधि
    - मुखसम्भव
    - मुखसम्मित
    - मुखसुख
    - मुखसुर
    - मुखसेचक
    - मुखस्राव

    Sanskrit-English dictionary > मुख

  • 71 लम्बपयोधरा


    lamba-payo-dharā
    f. a woman with large orᅠ pendent breasts MBh. ;

    N. of one of the Mātṛis attending upon Skanda ib.

    Sanskrit-English dictionary > लम्बपयोधरा

  • 72 blabbing

    [English Word] blabbing
    [Swahili Word] payo
    [Swahili Plural] mapayo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] paya
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > blabbing

  • 73 chatter

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] chatter
    [Swahili Word] payo
    [Swahili Plural] mapayo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] paya
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] chatter
    [Swahili Word] uzushi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] zua V
    [Swahili Example] wacha uzushi mwanamke we [Moh]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] chatter
    [Swahili Word] -ambika
    [Part of Speech] verb
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] amba
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] chatter
    [Swahili Word] -piga domo
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] chatter
    [Swahili Word] -gogoreka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] chatter
    [Swahili Word] -huruju
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] Arabic
    [Swahili Example] aliendelea kuhuruju [Moh]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] chatter
    [Swahili Word] paya
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] chatter
    [Swahili Word] -payapaya
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] chatter
    [Swahili Word] -piga soga
    [Part of Speech] verb
    [English Example] they were used to meeting at night to chatter
    [Swahili Example] walizoea kukutana usiku kupiga soga [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] chatter
    [Swahili Word] -tatarika
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] chatter
    [Swahili Word] -dakua
    [Part of Speech] verb
    [Class] inversive
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -daka
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] idle chatter
    [Swahili Word] porojo
    [Swahili Plural] maporojo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [English Example] They have stopped iddle chattering
    [Swahili Example] Waacha mazungumzo ya porojo
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > chatter

  • 74 delirium

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] delirium
    [Swahili Word] mapayo
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] delirium
    [Swahili Word] payo
    [Swahili Plural] mapayo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] paya
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > delirium

  • 75 nonsense

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] nonsense
    [Swahili Word] babaiko
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] nonsense
    [Swahili Word] babayiko
    [Swahili Plural] mababayiko
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] nonsense
    [Swahili Word] dama
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] nonsense
    [Swahili Word] mapiswa
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] nonsense
    [Swahili Word] mawe
    [Swahili Plural] mawe
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6/6
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] jiwe
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] nonsense
    [Swahili Word] payo
    [Swahili Plural] mapayo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] paya
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] nonsense
    [Swahili Word] puo
    [Swahili Plural] mapuo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] puza
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] nonsense
    [Swahili Word] puzo
    [Swahili Plural] mapuzo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] puza V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] nonsense
    [Swahili Word] tama
    [Swahili Plural] tama
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] nonsense
    [Swahili Word] ubabaifu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Swahili Example] ubabaifu kama huo hauhitajiki hapa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] nonsense
    [Swahili Word] upuuzi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] puuza V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] nonsense
    [Swahili Word] upuzi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Swahili Example] hana nafasi ya upuzi huo [Abd]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] nonsense!
    [Swahili Word] mawe!
    [Part of Speech] interjection
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] jiwe
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk nonsense
    [Swahili Word] -bwatuka
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] anabwatuka mwanaume mmoja kwa sauti ya juu [Ma]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk nonsense
    [Swahili Word] -paya
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk nonsense
    [Swahili Word] -payapaya
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk nonsense
    [Swahili Word] -payuka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk nonsense
    [Swahili Word] -puuza
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] puzo
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk nonsense
    [Swahili Word] -puza
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] puzo
    [English Example] talk nonsense
    [Swahili Example] puza mazungumzo
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk nonsense
    [Swahili Word] -piga magazeti
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] -piga
    [English Example] don't talk such nonsense
    [Swahili Example] usinipige magazeti [Rec]
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > nonsense

  • 76 talk

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] a serious talk
    [Swahili Word] lumba
    [Part of Speech] noun
    [Swahili Example] (= simulia, hadithia, hoji)
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be much talked about
    [Swahili Word] -vumika
    [Part of Speech] verb
    [Class] intransitive
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -vuma
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be talked into something
    [Swahili Word] -nyenyeka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be the talk of the town
    [Swahili Word] -vuma
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] vumi, vumilivu, kivumi, mvumi, mvumo, uvumi, uvumilivu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] cause to be talked about
    [Swahili Word] -vumisha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -vuma
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] foolish talk
    [Swahili Word] payo
    [Swahili Plural] mapayo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] paya V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] foolish talk (causing amusement or provoking ridicule)
    [Swahili Word] majinuni
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] foolish talk (causing amusement or provoking ridicule)
    [Swahili Word] majununi
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] force someone to talk
    [Swahili Word] -nyenga
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] get someone to talk
    [Swahili Word] -payusha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] idle talk
    [Swahili Word] mnong'ono
    [Swahili Plural] minong'ono
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] nong'ona
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make one talk in one's sleep
    [Swahili Word] -wewesesha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] silly talk (causing amusement)
    [Swahili Word] majununi
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk
    [Swahili Word] -nena
    [Part of Speech] verb
    [English Example] talk clearly, don't talk through your nose
    [Swahili Example] nena vizuri, usiseme puani
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk
    [Swahili Word] -ongea
    [Part of Speech] verb
    [Class] transitive
    [English Example] Yohana and Mwai were speaking together
    [Swahili Example] Yohana na Mwai walipokuwa wakiongea pamoja [Ng]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk
    [Swahili Word] -sema
    [Part of Speech] verb
    [English Example] talk with mother
    [Swahili Example] sema na mama
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk
    [Swahili Word] -amba
    [Part of Speech] verb
    [Class] intransitive
    [Related Words] jigamba, mgambo
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk (about something)
    [Swahili Word] -ongelea
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] ongea V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk behind someone's back
    [Swahili Word] -teta
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk behind someone's back
    [Swahili Word] -amba mtu
    [Part of Speech] verb
    [Class] transitive
    [Related Words] kigambo, mtu, mwambaji
    [English Example] they talked about their comrade behind her back when she left with her mother
    [Swahili Example] walimwamba ndugu yao wakati aliondoka na mamake
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk big
    [Swahili Word] -fedhulika
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk big
    [Swahili Word] -fezulika
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk confusedly
    [Swahili Word] -bwabwaja
    [Part of Speech] verb
    [Class] intransitive
    [Note] id.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk confusedly
    [Swahili Word] -bwata
    [Part of Speech] verb
    [Note] id.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk confusedly
    [Swahili Word] -dapa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk deliriously
    [Swahili Word] -babaika
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk deliriously
    [Swahili Word] -babayika
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk deliriously
    [Swahili Word] -ewedeka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk evasively
    [Swahili Word] -dapa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk evasively
    [Swahili Word] -diradira
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk foolishly
    [Swahili Word] -ota
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk foolishly
    [Swahili Word] -paya
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk foolishly
    [Swahili Word] -payuka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk idly
    [Swahili Word] -piga domo
    [Part of Speech] verb
    [Swahili Example] waliendelea kupiga domo kwa muda mrefu [Ya]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk in one's sleep
    [Swahili Word] -wewedeka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk in one's sleep
    [Swahili Word] -weweseka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk indiscreetly
    [Swahili Word] -boboka
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk nonsense
    [Swahili Word] lopoka
    [Part of Speech] adverb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk nonsense
    [Swahili Word] -ropoka
    [Part of Speech] verb
    [English Example] stop talking nonsense
    [Swahili Example] Waacha kuropoka
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk oneself out of something
    [Swahili Word] -shariti
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk over
    [Swahili Word] -kubalisha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -kubali
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk someone into something
    [Swahili Word] -nyenya
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk someone into something
    [Swahili Word] -pembeja
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk someone into something
    [Swahili Word] -shawishi
    [Part of Speech] verb
    [English Example] Ali talked his/her friend into buying a car
    [Swahili Example] Ali alimshawishi rafiki yake kununua motokaa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk someone into something.
    [Swahili Word] -shaushi
    [Part of Speech] verb
    [English Example] Elizabeth talked the woman into not wearing those shoes
    [Swahili Example] Elizabeth alimshaushi mama asivae viatu vile
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk to each other
    [Swahili Word] -ambizana
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] ambia V
    [Swahili Example] kina bibi wakainamiana na kuambizana [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk to each other
    [Swahili Word] -ongeana
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk to each other
    [Swahili Word] -semezana
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk uselessly
    [Swahili Word] -piga mdomo
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] talk very fast (and unintelligibly)
    [Swahili Word] -kimbiliza maneno
    [Part of Speech] verb
    [Class] appl-caus
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -kimbia
    [Related Words] maneno
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > talk

  • 77 albín

    Am payo
    m Ec chayón
    m Ec talamoco
    m Ve ruaco

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > albín

  • 78 blbý

    Am bolsudo
    Am bolsón
    Am boludo
    Am cojudo
    Am fregado
    Am huevón
    Am pelotudo
    Am pendejo
    Am yegua
    Ar julero
    Ch aturdeque
    Ch barbeta
    Ch cagado
    Ch gilucho
    Ch hueveta
    Ch jetón
    Ch sobrado
    Ch sobrador
    Co tablón
    Co talegón
    m surimbo
    Ve cimborro
    estúpido
    idiota
    imbécil
    memo
    paquete
    payo

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > blbý

  • 79 blond

    Am canche
    Am chele
    Am payo
    Ch gringo
    Ch rucio
    Co mono
    Ec suco
    Gu chimeco
    Gu cotuzo
    biche
    chelo
    güero
    Pa fulo
    Pa ñopo
    Sa guatuso
    blondo
    rubio

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > blond

  • 80 divoký

    Am chúcaro
    Am jíbaro
    Am orejano
    Am retobado
    Am rijoso
    Ch caita
    Cu huyuyo
    payo
    rejiego
    salidor
    Pe chuncho
    adventicio
    afortunado
    agreño
    alpestre
    arisco
    borde
    cerval
    desapoderado
    endiablado
    energuménico
    energúmeno
    espontáneo
    ferino
    feroz
    fiero
    mastrerazo
    matón
    montaraz
    montesino
    montés
    rispo
    selvático
    silvestre
    turbulento
    zahareño

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > divoký

См. также в других словарях:

  • Payo — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Payo (desambiguación). Payos o payanos es el nombre que recibe un grupo indígena americano que hasta el siglo XVIII habitó la costa sudoriental de la isla de Chiloé, en el sur… …   Wikipedia Español

  • payo — payo, ya (Del n. p. Payo, Pelayo). 1. adj. aldeano. U. t. c. s. m.) 2. m. Campesino ignorante y rudo. 3. Entre los gitanos, quien no pertenece a su raza. ☛ V. red de payo …   Diccionario de la lengua española

  • payo — payo, ya sustantivo masculino,f. 1. Para las personas gitanas, las personas que no son de su comunidad: En ese barrio hay algunos conflictos entre payos y gitanos …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • payo — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que no pertenece a la etnia gitana: ■ a veces los payos no entienden las costumbres gitanas. ► adjetivo/ sustantivo masculino 2 Se refiere al campesino o aldeano que es inculto y rústico. ► sustantivo masculino 3… …   Enciclopedia Universal

  • payo — s. el que no es gitano. ❙ «Son unos payos. Pero muy jovencitos.» Francisco Umbral, Balada de gamberros. ❙ «...pasado mañana [...] no hay prisa..., vengo por la rimpuesta, como dice el payo.» B. Pérez Galdós, Fortunata y Jacinta. ❙ «Serás más que… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • payo — {{#}}{{LM P29503}}{{〓}} {{[}}payo{{]}}, {{[}}paya{{]}} ‹pa·yo, ya› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En el lenguaje de los gitanos,{{♀}} que no pertenece a este grupo étnico: • Los gitanos y los payos tienen culturas distintas.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Payo Solá — El Payo Solá en 1962. Datos generales Nacimiento 31 de enero de 1908 …   Wikipedia Español

  • Payo Grondona — Datos generales Nombre real Gonzalo Grondona Nacimiento 26 de agosto de 1945[1] …   Wikipedia Español

  • Payo Malo — Saltar a navegación, búsqueda José Antonio Abril Fornieles, artísticamente conocido como Payo Malo es un MC granadino afincado en Tarrasa, Barcelona. Payo Malo Información personal Nombre real José Antonio Abril Fornieles …   Wikipedia Español

  • Payo de Ojeda — Saltar a navegación, búsqueda Payo de Ojeda Bandera …   Wikipedia Español

  • Payo Enriquez de Rivera — Payo Enríquez de Rivera Frère Pay Enríquez de Rivera, Archevêque de Mexico, Vice roi de Nouvelle Espagne Payo Enríquez de Rivera (parfois Don Payo Enríquez Afán de Rivera Manrique) (1622 à Séville, Espagne 8 avril 1684 à Avila, Espagne) …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»