Перевод: с немецкого на турецкий

с турецкого на немецкий

part+adv

  • 1 aber

    aber ['a:bɐ]
    I konj ama, fakat
    II part
    1) \aber, \aber, meine Herren! beyler, yapmayın ama!;
    \aber so setzen Sie sich doch! ama oturun bir hele!;
    \aber ja! elbette!;
    \aber natürlich! bittabi!;
    \aber sicher! hay hay!, elbette!
    2) ( verstärkend) amma da;
    du kannst \aber gut Klavier spielen! amma da güzel piyano çalıyorsun!;
    ist sie \aber dick! amma da şişman!
    III adv;
    \aber und abermals tekrar tekrar

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > aber

  • 2 also

    also ['alzo]
    I adv
    1) ( folglich) binaenleyh, bunun üzerine, bundan dolayı; ( als Füllwort) işte;
    hier bist du \also! demek ki geldin!;
    ich denke, \also bin ich düşünüyorum, öyleyse varım
    2) ( das heißt) yani, demek (ki), öyleyse, o [o şu] hâlde;
    das heißt \also, dass... yani, bu demek oluyor ki,...
    II part;
    \also, so was! olacak [o olur] şey değil!;
    \also doch! işte bak!;
    na \also! hah şöyle!, gördün mü işte!

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > also

  • 3 doch

    doch [dɔx]
    I adv
    1) ( dennoch) gene de, bununla birlikte;
    er hatte \doch Recht gene de haklıymış
    2) ( aber) ama, fakat, ne var ki;
    du weißt \doch, wie ich das meine bunu nasıl demek istediğimi anlıyorsun ama;
    das habe ich mir \doch gedacht ne var ki bunu tahmin etmiştim
    3) ( denn) için;
    er sagte nichts, wusste er \doch, dass sie Recht hatte haklı olduğunu bildiği için bir şey demedi
    4) ( Antwort)
    kommst du nicht mit? — \doch! gelmiyor musun? — elbette!
    5) ( Betonung)
    es schmeckt \doch nasıl da lezzetli
    II part
    gewiss \doch! elbette!;
    das ist \doch die Höhe! bu, rezaletin dik âlâsı!;
    nehmen Sie \doch Platz! otursanıza!;
    wie hieß er \doch gleich? neydi adı canım?
    gib \doch mal her! versene!;
    soll er \doch! hele bir yapsın!;
    sieh \doch mal! bir bak hele!
    hier darf man \doch rauchen? burada sigara içiliyordu, değil mi?
    III konj ( aber) ama, fakat, lakin, ne var ki;
    ich würde es gern tun, \doch ich traue mich nicht onu yapmayı isterdim, ama kendime güvenim yok

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > doch

  • 4 erst

    erst [e:ɐst]
    I adv
    1) ( zuerst) ilkin, önce
    2) ( zu Beginn) ilkin, başta, önceleri
    er wird \erst morgen kommen ancak yarın gelir;
    er kam \erst gestern daha dün geldi
    4) ( nur) sadece
    II part;
    jetzt \erst ancak şimdi;
    \erst gestern fragte sie... daha dün... sordu;
    wenn sie \erst weg sind hele bir gitsinler

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > erst

  • 5 etwa

    etwa ['ɛtva]
    I adv
    1) ( ungefähr) aşağı yukarı, yaklaşık olarak
    2) ( beispielsweise) söz gelişi;
    wie \etwa in diesem Fall söz gelişi, bu durumda olduğu gibi
    3) ( schweiz) ( ab und zu) arada sırada
    II part;
    willst du \etwa schon gehen? hemen şimdi gidecek misin yani?;
    er wollte gehen oder \etwa nicht? gitmek istiyordu yoksa istemiyor muydu?

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > etwa

  • 6 nicht

    nicht [nıçt]
    I adv değil;
    mein Vater ist \nicht zu Hause babam evde değil [o yok];
    \nicht viel später az sonra;
    \nicht mehr als -den fazla değil;
    \nicht mehr artık;
    \nicht einmal bir kere olsun;
    bestimmt \nicht kesinlikle, hiç mi hiç;
    \nicht mehr und \nicht weniger als......den ne çok ne az;
    \nicht nur..., sondern auch... yalnız...,... de;
    gar \nicht hiç;
    \nicht doch! yapmayın!, demeyin!;
    ich glaube \nicht, dass er kommt geleceğine inanmıyorum;
    ob du willst oder \nicht istesen de istemesen de;
    bitte \nicht! lütfen yapma!;
    tu's \nicht yapma;
    hab ich's \nicht gesagt? demedim mi?;
    was Sie \nicht sagen! demeyin!;
    was es \nicht alles gibt! neler neler yok ki!;
    \nicht einer hat's geschafft biri bile beceremedi
    II part mi;
    \nicht wahr? değil mi?

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > nicht

  • 7 nun

    nun [nu:n]
    I adv
    1) ( jetzt) şimdi;
    von \nun an şimdiden sonra;
    was \nun? şimdi ne olacak?;
    das hast du \nun davon aldın mı ağzının payını
    2) ( inzwischen) bu arada
    II part ( einleitend) şimdi; ( weiterführend) bundan böyle;
    \nun denn ha(y) di o zaman;
    \nun geh schon! haydi git!;
    \nun mach schon! haydisene!;
    \nun sag schon... haydi söylesene artık...;
    \nun gut pekâla;
    \nun reicht's aber! ( fam) artık yetti ama!, yeter artık ama!;
    das ist \nun mal so bu böyle işte, bu iş olmuş bir defa

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > nun

  • 8 nur

    nur [nu:ɐ]
    I adv yalnız;
    \nur noch sadece;
    \nur sehr schade, dass er nicht kommen kann lakin gelememesi çok yazık;
    alles, \nur das nicht! her şey olur da bu olmaz!;
    warum fragst du? — \nur so niçin soruyorsun? — öylesine;
    es regnete \nur so öylesine yağmur yağdı ki;
    ich habe das \nur so gesagt bunu öylesine söyledim
    II part;
    er kam/lief, so schnell er \nur konnte gelebildiği/koşabildiği kadar çabuk geldi/koştu;
    wo ist sie \nur? nerede kaldı ki?;
    sieh \nur! bak hele!;
    lass ihn \nur machen! bırak da yapsın!;
    was hat sie \nur? ne si var ki?;
    wenn sie \nur ( endlich) anriefe! ah bir telefon etse!

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > nur

См. также в других словарях:

  • part — PART. s. m. L enfant dont une femme vient d accoucher. Il n est guere en usage qu en terme de Droit. Suppression de part. supposition de part. Part. s. f. Portion de quelque chose qui se divise entre plusieurs. Il y a tant de bien, il en faut… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Part — Part, adv. Partly; in a measure. [R.] Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • part — 1. (par ; l Académie dit que le t se prononce ; c est une erreur ; ceux qui usent de ce mot, les légistes et les médecins, ne prononcent pas le t) s. m. 1°   Terme de jurisprudence. L enfant dont une femme vient d accoucher.    Exposition de part …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • part — interj (Rar) Cuvânt care imită zgomotul produs de o lovitură (dată cu palma). – Onomatopee. Trimis de valeriu, 03.02.2004. Sursa: DEX 98  de o párte prep. + art. + s. f. (tempo lent) Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  la …   Dicționar Român

  • part — part1 [pärt] n. [ME < OE & OFr, both < L pars (gen. partis) < IE base * per , to sell, hand over in sale, make equal > L par, equal, parare, to equate] 1. a portion or division of a whole; specif., a) any of several equal portions,… …   English World dictionary

  • part-time — S3 adj [only before noun] someone who has a part time job works for only part of each day or week ▪ a part time job ▪ women wishing to return to work on a part time basis >part time adv ▪ She wants to work part time after she s had the baby.… …   Dictionary of contemporary English

  • part-time — adv. For less than the usual full time appropriate to an activity; on a part time basis; as, to sell real estate part time. Opposed to {full time}. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • part time — adv. as a part time employee, student, etc. [to work part time] …   English World dictionary

  • part — 1. part [ par ] n. f. • 842 de suo part « de son côté »; lat. pars, partis I ♦ Ce qui revient à qqn. 1 ♦ (980) Ce qu une personne possède ou acquiert en propre. Chacun sur terre a sa part de peines. Avoir la meilleure part. Loc. La part du pauvre …   Encyclopédie Universelle

  • Part — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Part >N GRP: N 1 Sgm: N 1 part part portion Sgm: N 1 dose dose Sgm: N 1 item item particular Sgm: N 1 aught aught any Sgm: N 1 division division …   English dictionary for students

  • part — I [[t]pɑ͟ː(r)t[/t]] NOUN USES, QUANTIFIER USES, AND PHRASES ♦ parts (Please look at category 19 to see if the expression you are looking for is shown under another headword.) 1) N COUNT: usu N of n A part of something is one of the pieces,… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»