Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

para

  • 81 курица

    tavuk
    * * *
    ж
    tavuk (-ğu)
    ••

    ку́рам на́ смех — köpekler güler buna

    она́ с ку́рами ложи́тся (т. е. рано)tavuk gibidir

    у него́ де́нег ку́ры не клюю́т — denizde kum onda para

    он пи́шет как ку́рица ла́пой — yazısı kargacık burgacık

    Русско-турецкий словарь > курица

  • 82 куча

    yığın
    * * *
    ж
    1) yığın; küme

    ку́ча соло́мы — saman yığını

    2) разг. bir yığın

    це́лая ку́ча книг — bir yığın kitap

    у меня́ ку́ча дел — yığınla işim var

    на э́то ушла́ ку́ча де́нег — buna kucak / etek dolusu para gitti

    у него́ была́ ку́ча новосте́й — bir yığın havadisi vardı

    Русско-турецкий словарь > куча

  • 83 левый

    sol; solcu
    * * *
    1) sol

    ле́вая рука́ — sol el / kol

    ле́вый карма́н — sol cep

    ле́вый фланг — sol kanat

    ле́вый борт — мор. iskele (tarafı)

    уда́р ле́вой (в боксе)sol yumruk

    по ле́вую сто́рону от нас — solumuzda

    2) тж. → сущ., м, полит. sol; solcu

    ле́вые тече́ния — sol akımlar

    ле́вые взгля́ды — sol görüşler

    ле́вая пре́сса — solcu basın

    ле́вые вы́ступили про́тив — sol / solcular karşı çıktı

    побе́да ле́вых — solun zaferi

    ле́вый укло́н — goşizm sapması

    ••

    ле́вая сторона́ (материи)ters

    ле́вый кра́йний — спорт. solaçık

    ле́вый полусре́дний — спорт. soliç

    ле́вые де́ньги — прост. dışarıda ve kanunsuz yoldan kazanılan para

    Русско-турецкий словарь > левый

  • 84 лёгкий

    hafif; kolay; ince; zarif; çevik,
    atik; sıkıntısız; belli belirsiz,
    ince
    * * *
    1) ( по весу) hafif; yeğni

    он выступа́ет в лёгком ве́се — спорт. hafifte yarışıyor

    2) (неплотный, тонкий) hafif, ince

    лёгкая соро́чка — ince gömlek

    3) (изящный - о постройках и т. п.) zarif, ince

    лёгкая пи́ща — hafif yemekler

    лёгкий за́втрак — hafif bir kahvaltı

    5) (подвижный, быстрый) çevik, atik

    лёгкие шаги́ — çevik adımlar

    6) hafif, kolay

    лёгкая рабо́та — hafif / kolay bir iş

    лёгкий слог — akıcı / sade bir üslup

    лёгкая му́зыка — hafif müzik

    8) ucuz

    лёгкая побе́да — ucuz başarı

    лёгкий за́работок — zahmetsiz bir kazanç; açıktan kazanılan para

    9) sıkıntısız; hafif

    лёгкое наказа́ние — hafif ceza

    лёгкая жизнь — hafif / sıkıntısız bir hayat

    лёгкие ро́ды — kolay bir doğum

    10) hafif; ince; belli belirsiz ( едва заметный)

    лёгкий тума́н — hafif / ince bir sis

    лёгкая ра́на, лёгкое ране́ние — hafif yara

    лёгкий прохла́дный ветеро́к — püfür püfür esen rüzgar

    лёгкий таба́к — hafif / yavaş tütün

    11) ( покладистый) uyuşkan; geçimli ( уживчивый)
    12) воен. hafif

    лёгкая артилле́рия — hafif topçu

    ••

    лёгкая промы́шленность — hafif sanayi / endüstri

    с лёгким па́ром — sıhhatler olsun

    у него́ лёгкая рука́ — eli uğurludur; eli hafiftir

    Русско-турецкий словарь > лёгкий

  • 85 лишний

    fazla,
    artan,
    artık; gereksiz,
    fuzuli
    * * *
    1) fazla; artan; artık

    ли́шние деньги — paranın fazlası; artan para

    2) ( ненужный) fazla; gereksiz; fuzuli

    ли́шние расхо́ды — gereksiz / fuzuli masraflar

    предупрежде́ние оказа́лось не ли́шним — uyarı gereksiz olmadı

    3) (дополнительный, добавочный) fazla

    ли́шний раз напо́мнить — bir kez daha hatırlatmak

    ли́шний бага́ж подлежи́т опла́те — fazla bagaj ücrete tabidir

    ••

    с ли́шним — fazla, küsur, şu kadar

    неде́лю с ли́шним — bir haftadan fazla

    сто рубле́й с ли́шним — yüz küsur / şu kadar ruble

    ему́ 50 с ли́шним (лет) — ellisini geçkindir

    за свои́ 50 с ли́шним лет — 50 şu kadar yıllık ömründe

    за два́дцать с ли́шним лет — yirmi yılı aşkın süre içinde

    не ли́шне(е) бы́ло бы пое́сть — yemek yesek fena olmaz(dı)

    не ли́шне(е) отме́тить, что... —... belirtmek gereksiz olmayacak

    позволя́ть себе́ ли́шнее (в поведении) — ileri gitmek / varmak

    Русско-турецкий словарь > лишний

  • 86 ловкий

    becerikli,
    usta,
    hünerli; çevik,
    kıvrak; zeki; açıkgöz; rahat
    * * *
    1) (сноровистый, искусный) becerikli; usta; hünerli; mahir; ustaca

    ло́вкий нае́здник — usta bir binici

    ло́вкие ру́ки — hünerli eller

    2) (проворный, расторопный) çevik, kıvrak

    ло́вкое движе́ние — çevik bir hareket

    ло́вкий официа́нт — kıvrak bir garson

    3) разг. ( сообразительный) zihni çevik
    4) разг. ( изворотливый) açıkgöz

    ло́вкий моше́нник — anasının gözü bir dolandırıcı

    5) разг. ( удобный) rahat
    6) нареч. ustaca, ustalıkla; atik / çevik bir hareketle ( быстрым движением)

    ло́вко пойма́ть кого-л.ustaca yakalamak

    7) в соч., межд., разг.

    ничего́ не де́лает, да ещё и де́нег тре́бует! Ло́вко! — bir şey yapma sonra da para iste, ne âlâ memleket!

    Русско-турецкий словарь > ловкий

  • 87 мелкий

    ufak
    * * *
    1) врз küçük; ufak

    ме́лкие оре́хи — ufak fındık / ceviz

    ме́лкие черты́ лица́ — ince yüz çizgileri

    ме́лкие предприя́тия — küçük işletmeler

    ме́лкая буржуази́я — küçük burjuvazi

    ме́лкий чино́вник — küçük / ufak bir memur

    ме́лкое воровство́ — ufak hırsızlık

    ме́лкие подро́бности — ufak tefek / önemsiz ayrıntılar

    2) ince

    ме́лкий песо́к — ince kum

    ме́лкий дождь — ahmakıslatan; çişe

    ме́лкое о́зеро — sığ göl

    ме́лкая таре́лка — düz tabak

    4) küçük; aşağılık

    у него́ ме́лкая душо́нка — aşağılık bir adamdır

    ••

    ме́лкие де́ньги — ufak / bozuk para

    Русско-турецкий словарь > мелкий

  • 88 менять

    değiştirmek
    * * *
    врз
    değiştirmek; değişmek; trampa etmek

    меня́ть де́ньги — para bozdurmak

    меня́ть ма́рки на откры́тки — pulları kartpostallara değişmek

    ••

    это меня́ет де́ло — iş değişir

    Русско-турецкий словарь > менять

  • 89 мочь

    becermek
    * * *
    I несов.; сов. - смочь, в соч.

    мо́жешь идти́ — gidebilirsin

    бежа́ть он (никуда́) не мог — kaçamazdı; kaçmasına olanak yoktu

    но он мо́жет не разреши́ть — izin vermiyebilir ama

    ты мо́жешь води́ть маши́ну? — araba kullanabilir / kullanmasını bilir misin?

    я не мог не пойти́! — gitmesem olmazdı ki!

    я не мог не дать ему́ де́нег — ona para vermemezlik edemezdim

    мо́жете в э́том не сомнева́ться! — bundan şüpheniz olmasın!

    не могу́! (это сделать, так поступить)yapamam!

    не могу́ не косну́ться э́того вопро́са — bu soruna değinmeden edemeyeceğim / geçemeyeceğim

    я сде́лаю всё, что смогу́ — elimden geleni yapacağım

    он держа́лся ско́лько мог — dayanabildiği kadar dayandı

    я рассказа́л как мог — dilimin döndüğü kadar anlattım

    он сейча́с не мо́жет рабо́тать (так поступить не в состоянии)şimdi çalışacak durumda değildir

    таки́х винто́в ты не найдёшь, их и быть не мо́жет — vidanın böylesini bulamazsın, olmasına da imkan yoktur

    пришли́ го́сти, и мы не смогли́ погуля́ть — konuk geldi, gezmekten kaldık

    вы не мо́жете не знать, что... —...ı bilmiyor olamazsınız

    могу́ поспо́рить, что... — bahse girerim

    ••

    мо́жет (быть) — belki

    мо́жет, оста́немся? — kalsak (ne dersin)?

    II ж, разг.
    güç (-); takat (-ti); mecal; derman

    изо всей мо́чи — var / olanca gücüyle

    Русско-турецкий словарь > мочь

  • 90 надо

    I н`адо
    безл., → сказ.
    1) ( следует) gerek; lazım; ister

    когда́ надо — gerektiğinde

    е́сли надо бу́дет — gerekirse

    мне надо е́хать — gitmem gerek, gitmeliyim

    ско́лько надо — gereği / icabı kadar

    для э́того надо мно́го потруди́ться — bunun olması için çok çalışmak ister / gerek

    осма́тривать не надо? — muayene istemez mi?

    всё надо бы́ло стро́ить за́ново — herşeyi yeni baştan kurmak gerekmişti

    куда́ мне надо обрати́ться? — nereye başvurmam gerekir?

    что тебе́ надо? — sana ne(ler) gerek? Neye / nelere muhtaçsın?

    де́нег ме́ньше, чем надо — para, ihtiyacından azdır

    тако́го мне не надо — böylesinin bana gereği yok

    ••

    что тебе́ здесь надо? — ne arıyorsun burada?

    кого́ вам надо? — kimi istiyorsunuz?

    таки́х друзе́й лу́чше не надо! — böyle dost eksik olsun / olmaz olsun!

    ему́ то́лько э́того и надо! — bu hal (onun) canına minnet!

    так ему́ и надо! — oh olsun (ona)!

    о́чень мне надо! — umurumda değil!

    II см. над

    Русско-турецкий словарь > надо

  • 91 нажива

    I ж

    лёгкая нажи́ва — açıktan kazanılan para

    II ж, см. наживка

    Русско-турецкий словарь > нажива

  • 92 накопление

    с
    1) birikim; birikme; biriktirme
    2) (накопле́ния) мн. ( сбережения) tasarruflar; birikmiş para

    Русско-турецкий словарь > накопление

  • 93 напрасно

    1) нареч. boşuna; boş yere; nafile

    он не напра́сно позва́л вас — sizi boşuna çağırmadı

    2) нареч. yok yere

    ты напра́сно зате́ял ссо́ру — yok yere kavga çıkardın

    3) → сказ. boşuna(dır)

    всё бы́ло напра́сно — herşey boşunaydı; hiç bir şey para etmedi

    Русско-турецкий словарь > напрасно

  • 94 небольшой

    büyük olmayan
    * * *
    1) врз küçük; ufak; kısa; az

    небольшо́й дом — küçük bir ev

    небольшо́й чино́вник — küçük / ufak bir memur

    небольшо́й отря́д — küçük bir müfreze

    небольшо́й переры́в — kısa bir aralık

    небольшо́й недоста́ток — küçük bir kusur, pürüz

    небольшо́й особнячо́к — konak yavrusu

    три рубля́ - де́ньги небольши́е — üç ruble çok bir para değil

    небольши́ми уси́лиями — az bir gayretle

    отта́ять на небольшу́ю глубину́ — az bir derine kadar çözülmek

    небольши́е шаги́ — kısa adımlar

    он небольшо́й охо́тник до чте́ния — okumaya pek meraklı değildir

    небольшо́й подъём — hafif bir yokuş

    ожида́ется небольшо́й дождь — hafif yağmur bekleniyor

    землетрясе́ние небольшо́й си́лы — hafif şiddette bir deprem

    ••

    за сто с небольши́м лет — yüz yıldan biraz fazla bir süre içinde

    Русско-турецкий словарь > небольшой

  • 95 немалый

    epey / oldukça büyük

    глубина́ там нема́лая — orası epey derindir

    про́йден нема́лый путь — alınan yol hiç de az değildir

    он заплати́л нема́лые де́ньги — az para vermedi

    нема́лая часть дохо́дов — gelirlerin azımsanmayacak bölümü

    Русско-турецкий словарь > немалый

  • 96 обесцениваться

    несов.; сов. - обесце́ниться
    değerden düşmek; değer / değerinden kaybetmek; değersizleşmek

    обесце́ненные де́ньги — değersizleşmiş para

    Русско-турецкий словарь > обесцениваться

  • 97 обращение

    с
    1) (воззвание, призыв) çağrı
    2) ( обхождение) davranma; muamele

    плохо́е обраще́ние с детьми́ — çocuklara karşı (yapılan) kötü muamele

    3) астр. dolanma

    пери́од обраще́ния — dolanma süresi

    4) ( пользование) kullanma

    обуча́ть обраще́нию с ору́жием — silah kullanmasını öğretmek

    5) эк. dolaşım; tedavül

    коли́чество де́нег в обраще́нии — dolaşımdaki para / banknot miktarı

    изъя́ть что-л. из обраще́ния — dolaşımdan / tedavülden kaldırmak

    Русско-турецкий словарь > обращение

  • 98 обрез

    м
    ( книги) kenar
    ••

    де́нег в обре́з — eldeki para ancak yetişir

    Русско-турецкий словарь > обрез

  • 99 оказывать

    несов.; сов. - оказа́ть

    ока́зывать давле́ние на кого-л. / что-л. — birine, bir şey üzerine baskı yapmak

    ока́зывать сопротивле́ние — direniş göstermek

    ока́зывать де́нежную по́мощь кому-чему-л. — paraca yardımda bulunmak, para yardımı yapmak

    ока́зывать гостеприи́мство — konukseverlik göstermek

    вы ока́жете мне честь, е́сли... —... bana şeref vermiş olursunuz

    Русско-турецкий словарь > оказывать

  • 100 откладывать

    несов.; сов. - отложи́ть
    1) bir yana koymak; alıkoymak, ayırmak

    э́ту кни́гу я отложи́л для вас — bu kitabı sizin için alıkoydum / ayırdım

    он откла́дывал де́ньги на ста́рость — ihtiyarlığı için para ayırırdı

    2) ertelemek, (arkaya) bırakmak, almak

    вы́боры отло́жены — seçim ertelendi

    отло́женная па́ртия — шахм. ertelenen / askılı oyun

    отло́женная пози́ция — шахм. zarf hamlesinden önceki durum

    3) биол. yumurtlamak

    са́мка откла́дывает два-три яйца́ — dişi kuş iki üç yumurta yapar

    Русско-турецкий словарь > откладывать

См. также в других словарях:

  • para — para …   Dictionnaire des rimes

  • para — para·cen·tric; para·chordal; para·chute; para·drop; para·medic; para·noi·ac; para·noid; para·phrase; para·ple·gic; para·sphenoid; para·sympathetic; para·thyroid; para·typhoid; epi·para·sitism; para·biotically; para·blas·tic; para·blep·sis;… …   English syllables

  • Para — may refer to:*Para , in English, is an affix of Greek and Latin origin meaning beside, near, past, beyond or contrary *Para Dog faced Bat, a bat species from South and Central America *Para Loga, one among the seven Logas (seven upper worlds) in… …   Wikipedia

  • para — preposición 1. Indica finalidad: He llamado para felicitarte. 2. Seguida de nombre de profesión, puede sobrentenderse el verbo ser: Mi hermano estudia para (ser) ingeniero. 3. Indica el destino o el uso que se da a una cosa: alquilar un bici para …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • para — (Del ant. pora). 1. prep. Denota el fin o término a que se encamina una acción. 2. hacia (ǁ en dirección a). 3. U. para indicar el lugar o tiempo a que se difiere o determina el ejecutar algo o finalizarlo. Pagará para San Juan. 4. U. para… …   Diccionario de la lengua española

  • Para — steht für: Para (Peñamellera Baja), Ort in Asturien Para (Distrikt), Distrikt in Suriname den Para (Fluss), Fluss in Suriname die Para (Russland), Fluss in Russland Para (Währungseinheit), türkische, serbische, montenegrinische und jugoslawische… …   Deutsch Wikipedia

  • para — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. parze {{/stl 8}}{{stl 7}} gazowy stan skupienia cieczy lub ciała stałego, tworzący się w czasie podgrzewania : {{/stl 7}}{{stl 10}}Para wodna. Pary benzyny, ołowiu. Kłęby pary. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Pará — Saltar a navegación, búsqueda Pará …   Wikipedia Español

  • Pará — Symbole …   Deutsch Wikipedia

  • para- — 1 1. a prefix appearing in loanwords from Greek, most often attached to verbs and verbal derivatives, with the meanings at or to one side of, beside, side by side (parabola; paragraph; parallel; paralysis), beyond, past, by (paradox; paragogue);… …   Universalium

  • para — pàra ž <N mn e, G pȃrā> DEFINICIJA 1. žarg. novac [sitna para malo novca] 2. pov. stoti dio dinara, kao novčane jedinice (u SFR Jugoslaviji ili hrvatskog dinara u Republici Hrvatskoj itd.) 3. (ob. mn) novac, novčana sredstva 4. rij. kovani… …   Hrvatski jezični portal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»