-
1 pants
[pæn ]1) ((also panties) a short undergarment worn on the lower part of the body: a pair of pants.) cuecas2) ((American) trousers.) calças* * *[pænts] n pl 1 coll calças. 2 Amer coll ceroulas. in long pants amadurecido. in short pants imaturo. to bore the pants off aborrecer muitíssimo. to catch someone with his pants down pegar alguém desprevenido, pegar alguém de calça curta. to do something by the seat of one’s pants agir instintivamente. to scare the pants off apavorar, assustar tremendamente. -
2 pants
[pæn ]1) ((also panties) a short undergarment worn on the lower part of the body: a pair of pants.) cueca2) ((American) trousers.) calça -
3 pants
-
4 pants suit
pants suit[p'ænts su:t] n terninho (roupa feminina). -
5 in long pants
in long pantsamadurecido. -
6 in short pants
in short pantsimaturo. -
7 jog pants
jog pants[dʒ'ɔg pænts] n pl calças folgadas, de agasalho esportivo, com elástico na cintura e nos tornozelos. -
8 she wears the breeches/trousers/pants
she wears the breeches/trousers/pantssl quem manda é ela (na casa, família).English-Portuguese dictionary > she wears the breeches/trousers/pants
-
9 to bore the pants off
to bore the pants offaborrecer muitíssimo. -
10 to catch someone with his pants down
to catch someone with his pants downpegar alguém desprevenido, pegar alguém de calça curta.English-Portuguese dictionary > to catch someone with his pants down
-
11 to do something by the seat of one’s pants
to do something by the seat of one’s pantsagir instintivamente.English-Portuguese dictionary > to do something by the seat of one’s pants
-
12 to keep one’s shirt/pants on
to keep one’s shirt/pants oncoll ficar calmo, ficar frio.English-Portuguese dictionary > to keep one’s shirt/pants on
-
13 to scare the pants off
to scare the pants offapavorar, assustar tremendamente. -
14 better off
(richer; happier in some way: He'd be better off working as a miner; You'd be better off without him.) em melhor situação* * *better offem melhor situação. better than a dig in the eye, better than a kick in the pants coll melhor do que nada. -
15 better
['betə]comparative; = good* * *bet.ter[b'etə] n 1 pessoa ou coisa melhor, estado melhor. the better / o melhor. 2 vantagem, superioridade. to have the better of it / vencer, impor-se. 3 betters superiores, chefes. • vt+vi 1 melhorar, progredir, aperfeiçoar, avançar. 2 fazer melhor que, sobrepujar, exceder. • adj ( comp of good) 1 melhor, superior. 2 preferível. • adv ( comp of well) 1 melhor, de maneira superior. 2 em grau mais alto. all the better, so much the better tanto melhor. better and better cada vez melhor. better off em melhor situação. better than a dig in the eye, better than a kick in the pants coll melhor do que nada. for the better para melhor. for better or for worse para o que der e vier. for the better part of the day quase o dia inteiro. he is my better ele me supera. he thought better of it ele pensou melhor sobre o assunto. he was better than his word ele fez mais do que tinha prometido. I bettered myself melhorei minha situação. I know better não acredito. my better half minha cara metade (mulher). the better land o outro mundo. the better part of valour is discretion inteligência é melhor que valentia (Shakespeare). upon better acquaintance após conhecimento mais íntimo. you had better (not) seria melhor..., melhor não... -
16 briefs
noun plural ((used especially in shops) women's pants or men's underpants: a pair of briefs.) cuecas* * *[bri:fs] n pl coll cuecas. -
17 jogging bottoms
jog.ging bot.toms[dʒɔgiŋ b'ɔtəmz] n pl = link=jog%20pants jog pants. -
18 keep
[ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) guardar2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) guardar3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) manter4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) continuar a5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) guardar6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) cuidar7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) conservar8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) fazer9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) atrasar10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) sustentar11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) manter12) (to celebrate: to keep Christmas.) celebrar2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) sustento- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch* * *[ki:p] n 1 sustento, manutenção, alimentação e moradia. 2 pasto, prado. 3 calabouço, prisão, masmorra, torre de menagem. • vt+vi (ps, pp kept) 1 ter, possuir, guardar. she keeps a thing close / ela sabe guardar um segredo. she keeps lodgers / ela tem inquilinos. 2 conservar, reter, deter. 3 reservar, guardar, ocultar. 4 cuidar, tomar conta, proteger, favorecer, resguardar, defender. she keeps guard over the treasure / ela vela o tesouro. they keep hold of their property / eles sabem guardar (ou defender) sua propriedade. 5 lembrar, ter em mente. 6 empregar, aproveitar. 7 impedir, deter, prevenir. 8 refrear, reprimir, abster-se. 9 manter, manter em condições, preservar, durar. keep your balance / não perca o seu equilíbrio. he keeps his countenance / ele mantém a calma. she keeps peace / ela mantém a paz. the meat will keep till tomorrow / a carne conservar-se-á até amanhã. 10 cultivar. 11 continuar, permanecer, prolongar. 12 celebrar, observar. 13 cumprir, executar, ser fiel à palavra. 14 alimentar, sustentar. I keep him on milk / alimento-o com leite. 15 armazenar, ter em estoque ou à venda. l6 manter(-se). he keeps his ground / ele mantém-se firme. 17 criar. 18 gerir, dirigir, ter um negócio. they keep a shop / eles têm uma loja. for keeps 1 para ficar com alguma coisa (não para devolver). 2 permanentemente, para sempre. he keeps pace with his friend ela anda ao mesmo passo que o seu amigo, fig iguala-o. he keeps the bed ele está acamado, doente. how are you keeping? como vai?, como tem passado? keep going! continua!, continua andando! keep the ball rolling! não ceda!, continue esforçando-se! keep your distance mantenha a distância (também fig). keep your hair on! sangue frio!, calma! keep your head! não perca a cabeça! to keep aloof manter-se afastado. to keep a low profile sl passar despercebido, tentar não chamar a atenção. to keep an eye on coll vigiar, tomar conta. to keep a straight face ficar sério. to keep asunder manter separado, estar desunido. to keep at it persistir numa coisa, manter-se firme, insistir em alguma coisa, empenhar-se. to keep away a) conservar-se afastado. b) abster-se. c) afastar(-se). to keep back a) retardar, reter o progresso. b) reservar uma parte, guardar um pouco. c) não contar, silenciar. d) conter, conservar baixo. e) segurar, parar no estômago. to keep body and soul together manter-se vivo. to keep books escriturar (contas). to keep clear of manter-se afastado de alguém ou de alguma coisa. to keep company a) ficar junto, estar em companhia. b) fig namorar. to keep down a) abaixar-se. b) oprimir, humilhar. c) reprimir. to keep fit conservar a forma. to keep from a) guardar, conservar. b) preservar. c) impedir, impossibilitar. d) sonegar. e) abster-se. to keep house ter casa. to keep in a) deter, reter. b) comprimir. c) não sair de casa, ficar em casa. d) ficar na parte de dentro. to keep in custody guardar, custodiar. to keep in mind ter em mente, lembrar-se. to keep in with someone estar às boas com alguém, estar bem com. to keep off a) reter, impedir, barrar. keep off! / mantenha distância!, cuidado!, cautela! b) afastar(-se), ficar longe de. c) repelir, rejeitar. d) evitar. to keep on a) continuar, prosseguir. for how long is this to keep on? / quanto tempo isto deve durar? b) avançar, seguir. c) ficar (com o chapéu na cabeça). d) ficar vestido. e) conservar, guardar, manter. to keep on at someone amolar, importunar. to keep one’s end up continuar, prosseguir, não desistir. to keep one’s hand in praticar, conservar aptidão através da prática, continuar em forma. to keep one’s head down evitar chamar atenção sobre si mesmo, passar despercebido. to keep one’s shirt/ pants on coll ficar calmo, ficar frio. to keep out a) impedir a entrada. keep out! / entrada proibida! b) excluir, afastar. to keep quiet ficar quieto. to keep silence ficar calado. to keep smiling não desanimar, sorrir sempre. to keep someone at it obrigar alguém a trabalhar. to keep someone in clothes prover alguém de roupas. to keep someone out of excluir alguém de algo, deixar fora de. to keep someone waiting fazer alguém esperar. to keep something to oneself guardar segredo, ocultar algo. to keep still não se mexer. to keep tab(s) on Amer a) registrar, anotar. b) coll controlar, vigiar. to keep time a) Mus manter o compasso. b) estar certo ou andar bem, ser pontual. to keep to a) seguir, obedecer, aderir. keep to the left! / seguir à esquerda! b) limitar-se a. c) permanecer. to keep to oneself isolar-se dos outros espontaneamente. to keep track of a) ficar informado. b) observar atentamente. to keep under a) conter, reprimir, refrear, tirar a liberdade. b) deixar inconsciente, manter dopado. to keep up a) manter, conservar. b) sustentar, prover. c) continuar, prosseguir, manter-se, não desanimar. the rain keeps up / continua chovendo. d) atualizar-se, ajustar-se. to keep up appearances manter as aparências. to keep up with não ficar atrás, adaptar-se, imitar, copiar. to play for keeps jogar por dinheiro. where do you keep? onde é que você mora? -
19 knickers
['nikəz](women's and girls' pants, especially if loose-fitting and gathered in at the thigh.) calcinhas* * *knick.ers[n'ikəz] n pl 1 Amer abbr knickerbocker. 2 Brit calcinha (roupa íntima) de mulher. • interj Brit que droga! to get one’s knickers in a twist coll ficar agitado, ansioso. -
20 pair
[peə] 1. noun1) (a set of two of the same thing which are (intended to be) used etc together: a pair of shoes/gloves.) par2) (a single thing made up of two parts: a pair of scissors; a pair of pants.) par3) (two people, animals etc, often one of either sex, who are thought of together for some reason: a pair of giant pandas; John and James are the guilty pair.) par2. verb(to make into a pair: She was paired with my brother in the tennis match.) emparelhar* * *[pɛə] n 1 par. 2 dupla. 3 parelha. 4 casal. 5 objeto formado de duas partes iguais. 6 arch lance de escada. 7 sl seios de mulher. • vt+vi 1 emparelhar. 2 juntar, unir. 3 casar-se. 4 acasalar-se. 5 formar um par (jogo de cartas). a pair of gloves um par de luvas. a pair of nippers um alicate. a pair of pajamas um pijama. a pair of scissors uma tesoura. a pair of shoes um par de sapatos. a pair of spectacles (ou glasses) um par de óculos. a pair of trousers uma calça. a two pair front room um quarto de frente no segundo andar. in pairs aos pares. the pair of you ambos. to pair off a) dispor em pares, igualar, equilibrar. b) sair aos pares. they paired off / eles saíram aos pares. to pair up fazer aos pares (no trabalho, no esporte, etc.). to pair with fazer parelha com. up four pairs of stairs no quarto andar.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pants — In BrE pants (plural noun) means ‘underpants’, whereas in AmE it means ‘trousers or slacks’. The distinction can cause problems: • I heard an American student at Cambridge University telling some English friends how he climbed over a locked gate… … Modern English usage
pants — ► PLURAL NOUN 1) Brit. underpants or knickers. 2) chiefly N. Amer. trousers. 3) Brit. informal rubbish; nonsense. ● catch someone with their pants (or trousers) down Cf. ↑catch someone with their trousers down ● … English terms dictionary
pants — [ pænts ] noun plural ** 1. ) AMERICAN a piece of clothing that covers your body from your waist to your ANKLES and has a separate part for each leg: TROUSERS 2. ) BRITISH UNDERPANTS beat the pants off INFORMAL 1. ) to defeat an opponent easily 2 … Usage of the words and phrases in modern English
pants — /pants/, n. (used with a pl. v.) 1. trousers (def. 1). 2. underpants, esp. for women and children; panties. 3. Brit. men s underpants, esp. long drawers. 4. wear the pants, to have the dominant role; be in charge: I guess we know who wears the… … Universalium
pants — (n.) 1840, see PANTALOONS (Cf. pantaloons). Colloquial singular pant is attested from 1893. To wear the pants be the dominant member of a household is first attested 1931. To do something by the seat of (one s) pants by human instinct is from… … Etymology dictionary
pants — n. 1. n. pl. A garment extending from the waist to the knee or ankle, covering each leg separately. Syn: trousers. [WordNet 1.6] 2. Underpants. Syn: drawers. [PJC] 3. Specifically: Underpants worn by women; panties. Syn: bloomers, drawers,… … The Collaborative International Dictionary of English
pants — ☆ pants [pants ] pl.n. [abbrev. of PANTALOONS] 1. an outer garment extending from the waist to the knees or ankles and divided into separate coverings for the legs: more formally called trousers 2. drawers or panties: As an adjective or in… … English World dictionary
Pants — (short for “pantaloons”) may refer to the following:* Trousers (North American English), an outer garment covering the lower half of the body, encasing each leg separately * Underpants (British English), an undergarment covering the genital… … Wikipedia
pants — (ingl.; Guat., Méj.) m. *Chándal … Enciclopedia Universal
pants — s.m.pl. ES ingl. {{wmetafile0}} TS abbigl. pantaloncini corti, spec. da donna {{line}} {{/line}} DATA: 1971. ETIMO: propr. accorc. di pantaloons pantaloni … Dizionario italiano
pants — /pænts/ s. ingl. [propr., accorc. di pantaloons pantaloni ], usato in ital. al masch. pl. (abbigl.) [pantaloni corti] ▶◀ [➨ pantaloncino] … Enciclopedia Italiana