-
1 осушить болото
vgener. bonificare una palude, disseccare una palude, essiccare una palude, prosciugare una palude, seccare una palude -
2 болото
1) ( топкое место) palude ж., pantano м.торфяное болото — torbiera ж.
2) перен. pantano м.* * *с.1) palude f, pantano mторфяное боло́то — torbiera f
2) ( косная среда) palude f••ну тебя в боло́то прост. — va all'inferno!
* * *nmetal. palude (проф. жарг. (остаток жидкого металла в печи)) -
3 болото
1) ( топкое место) palude ж., pantano м.торфяное болото — torbiera ж.
2) перен. pantano м.* * *с.1) palude f, pantano mторфяное боло́то — torbiera f
2) ( косная среда) palude f••ну тебя в боло́то прост. — va all'inferno!
* * *ngener. padule, pantano, guazzo, marazzo, palude, ranocchiaia -
4 затянуть
I1) ( туго стянуть) stringere, tirare2) ( перевязать) legare3) ( засосать) inghiottire, risucchiare4) ( подёрнуть) ricoprire5) (продлить, замедлить) mandare per le lunghe, farla lunga6) ( плотно завинтить) serrare, avvitare, stringereII( начать петь) intonare, attaccare* * *сов.1) ( туго стянуть) stringere vt, tirare vtзатяну́ть узел — stringere il nodo
затяну́ть ремень — tirare / stringere la cinghia
2) (см. засосать)3) ( обволакивать) coprire vt, velare vt4) разг. (задержать, замедлить) tirare per le lunghe, dilungare vt, ritardare vtзатяну́ть работу — mandare per le lunghe il lavoro
5) разг. ( вовлечь) attirare vt, coinvolgere vtзатяну́ть в спор — attirare nella discussione
6) ( песню) attaccare (a cantare)* * *v1) gener. mandare in lungo (äåëî)2) liter. avvolgere3) mech.eng. chiudere (о винтах, болтах, шурупах) -
5 клюква
1) ( кустарник) ossicocco м.2) ( ягоды) bacche ж. мн. di ossicocco••вот так клюква! — bella roba!, bel pasticcio!
* * *ж.mirtillo palustre / di paludeвот так клю́ква! — bella roba!; bel pasticcio!; andiamo bene!
развесистая клю́ква — panzana solenne
* * *n1) gener. mirtillo di palude2) gastron. oxicocco, ossicocco -
6 непроходимый
1) ( по которому нельзя пройти) impraticabile, impervio2) (безнадёжный, полный) completo, assoluto* * *1) impraticabile (тж. о местности); intransitabile ( о дороге)непроходи́мое болото — palude impraticabile
непроходи́мые леса — boscaglie fitte / impenetrabili / invalicabili
2) разг. перен. полн. ф. ( явный) crasso, madornaleнепроходи́мый тупица — un cretino totale
* * *adjgener. impenetrabile, impervio, impraticabile, intransitabile -
7 болото
-
8 болотные испарения
adjgener. effluvi palustri, fumo del pantano, miasmi della palude, miasmi palustri -
9 болотный
di palude, palustre* * *прил.боло́тные растения — piante palustri
боло́тные сапоги — stivali di gomma
* * *adjgener. maremmano, palustre, pantanesco -
10 впереди
1.1) ( на каком-то расстоянии перед) davanti••2) ( в будущем) davanti, in futuro2. предл.davanti, in testa ( во главе)* * *1) нар. davanti; innanzi, dinanzi книжн.идти впереди́ — camminare davanti
впереди́ болото — davanti c'è la palude
2) ( в будущем) in futuroу юноши всё впереди́ — il giovane ha tutto un futuro davanti
3) предл. Р davanti a, innanzi aидти впереди́ всех — camminare davanti a tutti
* * *part.gener. davanti, avanti, dinanzi, in avanti, innanzi (+G) -
11 вязнуть
impantanarsi, affondare* * *несов. (сов. завязнуть, увязнуть)impantanarsi тж. перен.вя́знуть в болоте — impantanarsi in una palude
* * *vgener. affondarsi, immelmarsi -
12 завести
1) ( вести) introdurre, far entrare2) ( увести далеко) portare lontano3) (увести не туда, куда надо) portare••4) ( отвести движением) spostare, rimuovere5) (устроить, основать) istituire, fondare, iniziare, introdurre6) ( приобрести) acquistare, farsi, prendere7) ( начать) iniziare, cominciareзавести разговор — iniziare una conversazione, attaccare un discorso
8) ( привести в движение) avviare, mettere in marcia [in moto]* * *сов.1) В ( ввести) introdurre (dentro), far entrareзавести́ машину в гараж — mettere la macchina nel garage
2) В (доставить куда-л. попутно) condurre vt, accompagnare vt (fino a, da qd) (strada facendo)завести́ детей к тёте — portare / condurre i bambini dalla zia
3) В (ведя, направить куда-л. далеко, не туда, куда следует) condurre vt in un posto sbagliato, portare vt lontano4) (устроить, основать) introdurre vt, fondare vtзавести́ дело офиц. — istituire / intestare una pratica
завести́ новые порядки — introdurre un nuovo ordine
завести́ собаку — farsi / comprarsi ( купить) il cane
6) (начать что-л.) (перев. по-разному)завести́ разговор — attaccar discorso; portare il discorso ( su qc)
завести́ знакомство — fare conoscenza ( con qd)
завести́ личную карточку на кого-л. — intestare una cartella / scheda personale a qd
7) (механизм и т.п.) avviare vt, attivare vtзавести́ часы — caricare l'orologio
завести́ мотор — avviare il motore
8) (привести к чему-л. нежелательному) (перев. по-разному)такие рассуждения могут далеко завести́ — questi ragionamenti potrebbero portare lontano
* * *vgener. mettere in moto, mettere su -
13 завязнуть
( застрять) impantanarsi, impegolarsi••* * *сов. (несов. вязнуть)impantanarsi; impegolarsi тж. перен.завя́знуть в долгах (по самую макушку) — indebitarsi (fin sopra i capelli)
* * *vgener. incagliarsi, impastoiarsi (in q.c.), insabbiarsi (о переговорах), rimanere incagliato -
14 лагуна
-
15 лягушиный
прил.; = лягуша́чий, = лягу́шечийлягуши́ное болото — una palude (piena) di ranocchi
* * *adjgener. ranocchiesco -
16 мертвечина
ж.1) ( падаль) carogne pl, carcame m2) перен. разг. неодобр. palude, mortorio m* * *ngener. carname, morticina -
17 морошка
-
18 нутрия
nutria ж., castoro м. di palude, castorino м.* * *ж.* * *ngener. nutria, nutria (животное и мех) -
19 топь
-
20 торфяное болото
adjgener. cuora, palude torbosa, torbiera
- 1
- 2
См. также в других словарях:
palude — (del lat. «palus, ūdis»; ant.) f. Laguna. ⇒ *Lago. * * * palude. (Del lat. palus, ūdis). f. p. us. Laguna, charca, paúl … Enciclopedia Universal
palude — s.f. (ant. e tosc. padule s.m.) [lat. palus ūdis ]. 1. (geogr.) [terreno impermeabile nel quale le acque piovane o i corsi d acqua alimentano un bacino di raccolta] ▶◀ acquastrino, acquitrino, Ⓖ (lett.) lama, Ⓖ (lett.) marese, (ant.) padule,… … Enciclopedia Italiana
palude — s. m. [Antigo] Pântano; paul … Dicionário da Língua Portuguesa
palude — (Del lat. palus, ūdis). f. p. us. Laguna, charca, paúl … Diccionario de la lengua española
palude — palud [ paly ] n. m. • v. 1112; lat. palus, paludis ♦ Vx Marais. ⇒ palus. On dit aussi PALUDE , 1895 . « Paludes », récit d André Gide. ⊗ HOM. Palu (paludisme), palus. ● palud ou palude nom masculin (latin … Encyclopédie Universelle
palude — pa·lù·de s.f. 1. AD estensione di terreno ricoperta di acque stagnanti e poco profonde su cui si sviluppa una vegetazione tipica: bonificare le paludi | spec. al pl., seguito da toponimo, per indicare una regione ricca di paludi (abbr. pal.):… … Dizionario italiano
PALUDE Petrus (de) — de PALUDE Petrus vide Petrus … Hofmann J. Lexicon universale
Palude — nf petit marais Gascogne. Var.: paludète … Glossaire des noms topographiques en France
palude — {{hw}}{{palude}}{{/hw}}s. f. Area di terreno depresso di solito ricoperta di acqua stagnante e poco profonda … Enciclopedia di italiano
palude — pl.f. paludi … Dizionario dei sinonimi e contrari
palude — s. f. acquitrino, stagno, pantano, maremma, lama … Sinonimi e Contrari. Terza edizione