-
1 pallar
[²p'al:ar]verbвыдерживатьklara av; stå ut med (vardagligt)familjen pallar inte för omgivningens påtryckningar--эта семья не поддаётся на давление со стороны окружающих————————[²p'al:ar]verbворовать, таскать (яблоки) -
2 pallar
pallar sustantivo masculino (Per) (Bot, Coc) butter bean -
3 pallar
m.haricot bean, lima bean.v.to extract the richest metallic part of minerals.* * *IVT (Min) to extract; (Agr) to gleanIISM And, Cono Sur Lima bean* * *masculino (Per) (Bot, Coc) butter bean* * *masculino (Per) (Bot, Coc) butter bean* * *( Per)2 (lóbulo) earlobe, lobe* * *
pallar sustantivo masculino (Per) (Bot, Coc) butter bean
* * *pallar1 nmAndes lima beanpallar2 viChile [cantar] = to sing improvised songs -
4 pallar
s.(bot) variedad de frijol; pallar -
5 pallar
-
6 pallar
гл.тех. сортировать, отбирать (руду) -
7 pallar
I m; П.1) бе́лая кру́пная фасо́ль2) нн.; перен. мо́чка у́хаII 1. см. pallapar; vt1) П.; горн. извлека́ть мета́лл из руды́2) П., Ч.2. см. pallapar; vi; Ч.импровизи́ровать, сочиня́ть купле́ты ( в состязаниях бродячих певцов) -
8 pallar
• harem• hark -
9 pallar
m• Pe lalůček* * *• Am improvizovat (ve zpěvu)• Pe paběrkovat (na poli, v dolech)m• Am bílá fazole -
10 pallar
s. Bot. (Phaceolus lunatus. Aluvia). NEOL. Variedad de leguminosa de frutos en vaina y semillas blancas o grandes, como las habas. -
11 pallar
1) отбирать2) сортировать -
12 pallar
I m Перу1) белая фасоль ( растение и плод)2) разг. мочка ухаII vtизвлекать металл из руды, отделять руду от породыIII vt Чилисм. payar -
13 frijol pallar
m.lima bean. -
14 PALLR
(-s, -ar), m.1) step, = gráda;2) the raised-floor along the sides of the hall, = ‘lang-pallar’;* * *m. [the etymology of this word, as also the time when and place whence it was borrowed, is uncertain; the true Norse word is bekkr or flet; pallr may be of Norman origin, although it is frequently used in the Sagas referring to the Saga time (10th century); even the benches in the legislative assembly on the alþing were called pallar, not bekkir; but this cannot have been so originally. The word itself is, like páll, probably from Lat. palus, pala = stipes, Du Cange; Engl. pale, palings; in the Icel. it is used of high steps (Lat. gradus), esp. of any high floor or daïs in old dwellings, sometimes = flet (q. v.) or = lopt (q. v.), and lastly of the benches in the hall = bekkr (q. v.) The adoption of the word was probably connected with the change in the floor and seats of the halls, as mentioned in Fagrsk. ch. 219, 220, which arrangement of benches was adopted from Norman England, and is in fact still seen in English college-halls, with the raised high floor at the upper end. In Icel. the ladies were then seated on this daïs (há-pallr, þver-pallr), instead of being placed, according to the older custom, on the left hand along the side walls, see below, II. 2. As the Sagas were written after this had taken place, so the use of the word, e. g. in the Njála (ch. 34 and often), may be an anachronism.]B. A step = Lat. gradus; þessi steinn var útan sem klappaðr væri gráðum eða pöllum, Fms. i. 137; vindur upp at ganga, nítján pallar á bergit, Symb. 56; stíga pall af palli, from step to step, Hom. 140. palla-söngr and palla-sálmi, m. = the ‘graduale,’ chant, or responsorium ‘in gradibus’ in the Roman Catholic service, from its being chanted at the steps of the altar; sá söngr heitir pallasöngr þviat hann er fyrir pöllum sunginn, 625. 188, Hom. (St.), Mar.: metaph. degree, enn tólpti pallr ósóma, 677. 1: þrjátigi palla djúpr, Bév. palls-bók, f. ‘graduale,’ the service-book for the high mass, Játv. ch. 10.II. a daïs with its set of benches; þar skulu pallar þrír vera ( three sets of benches) umhverfis lögréttuna, Grág. i. 4; pallinn þann inn úæðra, Eg. 303; Flosi gékk inn í stofuna ok settisk niðr, ok kastaði í pallinn ( he threw on the floor) undan sér há-sætinu, Nj. 175; konungr leit yfir lýðinn umhverfis sik á pallana, Fms. vii. 156; hann lá í pallinum, 325; konungr sat í pallinum hjá honum, xi. 366; gékk Þrándr í stofu, en þeir lágu í pallinum, Sigurðr ok Þórðr ok Gautr, Fær. 195.2. the raised floor or daïs at the upper end of the hall, where the ladies were seated (= þver-pallr, há-p.), konur skipuðu pall, Nj. 11; konur sátu á palli, Ísl. ii. 250; hljópu þeir inn ok til stofu, ok sat Katla á palli ok spann, Eb. 94; hón fal sik í pallinum, she hid herself in the pallr, Landn. 121; var þar hlemmr undir ok holr innan pallrinn, … þá bað Geirríð brjóta upp pallinn, var Oddr þar fundinn, Eb. 96:—mið-pallr, the middle bench; krók-pallr, the corner bench, Skíða R. (where the beggar littered himself).3. in mod. usage the sitting-room is called pallr, from being elevated a yard or two above the level ground; í hlýindin þar hjónin búa á palli. Snót: hence pall-skör, f. the ridge of the pallr: palls-horn, n. the corner of the pallr, Nj. 220, Sturl. iii. 141. -
15 pall
benchborrning i pallar; drilling in benchesbottenpall; bottom stope, underhand bench, underhand stopebryta i pallar; stopedagpall; open pit benchsprängning i pallar; blasting in benchesutstrossning av pall; stoping by benchövre pall; upper bench -
16 pall
[pal:]subst.поддонlastpall--товарный (грузовой) поддон, стеллаж————————[pal:]subst.в составе устойчивых слов.stå pall för (klara av, uthärda)--устоять (справиться, выдержать, вынести)————————[pal:]subst.табурет————————скамеечка (для ног) -
17 pallaquear
-
18 pålle
-
19 отбирать
-
20 сортировать
несов., вин. п.clasificar vt, graduar vt; seleccionar vt, escoger vt, separar vt ( отбирать)* * *несов., вин. п.clasificar vt, graduar vt; seleccionar vt, escoger vt, separar vt ( отбирать)* * *v1) gener. escoger, graduar, seleccionar, separar (отбирать), apartar (письма и т.п.)2) eng. pallaquear, pallar, calibrar, lotear, triar3) econ. clasificar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pallar — verbo intransitivo 1. Uso/registro: coloquial en Chile. Origen: Argentina, Chile, Uruguay. Payar. pallar sustantivo masculino 1. Origen … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Pallar — Mallar/Devendra Kula Vellalar/Pallar Immanuvel Devendrar Thalapathi Sundaralinga Deve … Wikipedia
pallar — pallar1 (del quechua «pállay», recolectar) 1 tr. Miner. Escoger en las *minas la parte más rica de los minerales. 2 (Hispam.; por comparación entre la operación de escoger los minerales y la de escoger las palabras) intr. *Improvisar coplas un… … Enciclopedia Universal
Pallar — altindisches Flußschiff mit nur einem Mast und seitlich angebrachtem Ruder … Maritimes Wörterbuch
pallar — improvisar el verso en el canto; versificar en el duelo de la palla; pallador, palla; palló el Mulato: Mi don Javier de la Rosa, usted que es hombre entendido, dígame si le parece, cuántas piedras trae el río; palló de vuelta don Javier: Mira… … Diccionario de chileno actual
pallar — pal·lar … English syllables
pallar — pallar1 m. Judía del Perú, gruesa como un haba, casi redonda y muy blanca. pallar2 (Del quechua pállay, recoger del suelo, cosechar). 1. tr. Entresacar o escoger la parte metálica o más rica de los minerales. 2. intr. Am. Mer. payar … Diccionario de la lengua española
pallar — ˈpalə(r) noun ( s) Usage: usually capitalized : a member of a depressed caste of India … Useful english dictionary
Phaseolus lunatus — Pallar Garrofones verdes … Wikipedia Español
Caste system in Sri Lanka — The Caste system in Sri Lanka is a division of society into strata, differing somewhat from the classic Varnas of North India but is similar in nature to the Jāti system found in South India. The fourfold caste model in Sri Lanka s pre British… … Wikipedia
Ilaiyangudi — Ilaiyangudi, also spelt Ilayangudi, is a taluk headquarters town situated 21 km south east of Manamadurai, in Sivagangai District, India. Sivagangai is around 37 km north west. Nearest airport is at Madurai. Paramakudi Junction Railway Station… … Wikipedia