-
121 трибуна
-
122 scène
[sɛn]Nom féminin cena femininofaire une scène (à quelqu’un) fazer uma cena (a alguém)mettre quelque chose en scène encenar algo* * *[sɛn]Nom féminin cena femininofaire une scène (à quelqu’un) fazer uma cena (a alguém)mettre quelque chose en scène encenar algo -
123 théâtre
[teatʀ]Nom masculin teatro masculino* * *théâtre teɑtʀ]nome masculino1 (arte, género) teatrofaire du théâtrefazer teatroil y a un théâtre dans notre villageexiste um teatro na nossa aldeiaj'aime beaucoup le théâtre de Boulevardeu gosto muito do teatro de variedadesmon village a été le théâtre d'une tragédiea minha aldeia foi palco de uma tragédiateatro de amadoresteatro de marionetasteatro de sombrasmulher de teatrohomem de teatrogolpe de teatro -
124 tribune
[tʀibyn]Nom féminin tribuna feminino* * *tribune tʀibyn]nome feminino1 palcoils ont installé une tribune sur la place principaleeles instalaram um palco na praça principal2 bancada; tribunale président de la république va au stade, mais il voit le match dans la tribune VIPo presidente da república vai ao estádio, mas vê o jogo na tribuna VIPj'aime ce journal, parce qu'il a une tribune libre où les lecteurs peuvent donner leur opiniongosto deste jornal, porque tem uma secção onde os leitores podem dar a sua opinião -
125 rang
raŋm1) ( Stand) clase f, rango m, abolengo m2) ( Qualität) calidad f, categoría f3) THEAT piso m-1-Rang1 [raŋ, Plural: 'rεŋə]<-(e)s, Ränge>1 dig (Grad) rango Maskulin; Militär grado Maskulin; (Stellung) posición Feminin; einen hohen Rang bekleiden ocupar un alto rango————————-2-Rang2<-(e)s, ohne Plural >; (Stellenwert) importancia Feminin; (Güte) calidad Feminin; alles, was Rang und Namen hat la alta sociedadPräteritum→ link=ringen ringen/link -
126 backstage
back.stage[b'æksteidʒ] adj atrás do palco, nos bastidores. • adv no fundo do palco, nos bastidores. -
127 footlights
foot.lights[f'utlaits] n pl 1 ribalta, rampa. 2 fig o teatro, o palco, a rampa. before the footlights no palco. he got across the footlights ele causou grande impressão. -
128 thrust stage
thrust stage[θr'∧ʃ steidʒ] n Theat palco rodeado pelo público em três lados ou palco que avança até a platéia para ampliar a área de atuação dos atores.
См. также в других словарях:
palco — sustantivo masculino 1. Compartimento en forma de balcón de una sala de espectáculos, de una plaza de toros o de algunos recintos deportivos: Los amigos nos hemos abonado a un palco del Liceo para toda la temporada. palco de autoridades. palco de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
palco — (Del it. palco, duplicado de balco, balcón). 1. m. En los teatros y otros lugares de recreo, espacio con varios asientos y en forma de balcón. 2. En ciertos locales de espectáculo, aposento con vista al lugar donde se celebran representaciones o… … Diccionario de la lengua española
Palco — Palco, KS U.S. city in Kansas Population (2000): 248 Housing Units (2000): 152 Land area (2000): 0.266670 sq. miles (0.690673 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.266670 sq. miles (0.690673 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Palco, KS — U.S. city in Kansas Population (2000): 248 Housing Units (2000): 152 Land area (2000): 0.266670 sq. miles (0.690673 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.266670 sq. miles (0.690673 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
palco — s.m. [dal longob. balk trave ] (pl. chi ). 1. (edil.) a. [ripiano di legno costruito con assi e travi] ▶◀ assito, tavolato. b. [struttura che copre superiormente un ambiente qualsiasi e serve di sostegno al pavimento dell ambiente sovrastante]… … Enciclopedia Italiana
palco — s. m. 1. Parte do teatro onde representam os atores. 2. Palanque; estrado, tablado. 3. [Antigo] Leito portátil … Dicionário da Língua Portuguesa
palco — (Del ital. palco.) ► sustantivo masculino 1 TEATRO Espacio en forma de balcón con varios asientos que hay en los teatros o salas de baile: ■ los reyes saludaron desde el palco. 2 Plataforma para que el público pueda ver un espectáculo.… … Enciclopedia Universal
palco — pàl·co s.m. AU 1a. ripiano di tavole di legno 1b. struttura orizzontale stabile che ha la funzione di coprire superiormente un ambiente e di costituire il sostegno del pavimento di quello sovrastante | soffitto 1c. TS edil. tavolato provvisorio… … Dizionario italiano
palco — (m) (Intermedio) lugar con asientos y en forma de balcón en un teatro Ejemplos: Marco me invitó ayer a un espectáculo y resultó que había reservado el palco solo para nosotros. He perdido mi anillo de oro en el palco de la ópera en Milán.… … Español Extremo Basic and Intermediate
palco — {{hw}}{{palco}}{{/hw}}s. m. (pl. chi ) 1 Tavolato e sim. elevato da terra e destinato a vari usi: rizzare un –p; il palco delle autorità; la forca era posta su di un palco | Scaffale. 2 Strato, piano: disporre la frutta a palchi. 3 Ciascuno dei… … Enciclopedia di italiano
palco — {{#}}{{LM P28692}}{{〓}} {{[}}palco{{]}} ‹pal·co› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En un teatro,{{♀}} espacio independiente en forma de balcón, con varios asientos. {{<}}2{{>}} Tarima en que se sitúan los espectadores para ver un espectáculo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos