-
1 stage
palco, cenato stage:encenar -
2 scène
[sɛn]Nom féminin cena femininofaire une scène (à quelqu’un) fazer uma cena (a alguém)mettre quelque chose en scène encenar algo* * *scène sɛn]nome femininoentrer en scèneentrar em cena; entrar no palcoporter une œuvre à la scènelevar uma obra à cenaquitter la scèneabandonar o palco; abandonar o teatro3 CINEMA, TEATRO cena; acçãola scène se passe dans une écolea acção desenrola-se numa escolala scène représente la place principale d'un villageo cenário representa a praça principal de uma aldeiaj'ai assisté à toute la scèneassisti a toda a cenafaire une scènefazer cenaspanoramala scène politique internationaleo panorama político internacionalcena de acçãoencenar, realizar -
3 scène
[sɛn]Nom féminin cena femininofaire une scène (à quelqu’un) fazer uma cena (a alguém)mettre quelque chose en scène encenar algo* * *[sɛn]Nom féminin cena femininofaire une scène (à quelqu’un) fazer uma cena (a alguém)mettre quelque chose en scène encenar algo -
4 théâtre
[teatʀ]Nom masculin teatro masculino* * *théâtre teɑtʀ]nome masculino1 (arte, género) teatrofaire du théâtrefazer teatroil y a un théâtre dans notre villageexiste um teatro na nossa aldeiaj'aime beaucoup le théâtre de Boulevardeu gosto muito do teatro de variedadesmon village a été le théâtre d'une tragédiea minha aldeia foi palco de uma tragédiateatro de amadoresteatro de marionetasteatro de sombrasmulher de teatrohomem de teatrogolpe de teatro -
5 tribune
[tʀibyn]Nom féminin tribuna feminino* * *tribune tʀibyn]nome feminino1 palcoils ont installé une tribune sur la place principaleeles instalaram um palco na praça principal2 bancada; tribunale président de la république va au stade, mais il voit le match dans la tribune VIPo presidente da república vai ao estádio, mas vê o jogo na tribuna VIPj'aime ce journal, parce qu'il a une tribune libre où les lecteurs peuvent donner leur opiniongosto deste jornal, porque tem uma secção onde os leitores podem dar a sua opinião -
6 backstage
back.stage[b'æksteidʒ] adj atrás do palco, nos bastidores. • adv no fundo do palco, nos bastidores. -
7 footlights
foot.lights[f'utlaits] n pl 1 ribalta, rampa. 2 fig o teatro, o palco, a rampa. before the footlights no palco. he got across the footlights ele causou grande impressão. -
8 thrust stage
thrust stage[θr'∧ʃ steidʒ] n Theat palco rodeado pelo público em três lados ou palco que avança até a platéia para ampliar a área de atuação dos atores. -
9 upstage
up.stage[∧pst'eidʒ] vt 1 distrair a atenção da platéia (da atuação de outro ator), eclipsar, ofuscar a atuação de outro ator. 2 coll tratar desdenhosamente. • adj 1 altivo, soberbo, arrogante, altaneiro. 2 do ou no fundo do palco. • adv do ou no fundo do palco. -
10 подмостки
мн( деревянный помост) andaime m; tabulado m; театр tablado m, palco m -
11 сцена
-
12 театрализовать
сов нсвteatralizar vt, adaptar para o teatro, levar ao palco -
13 эстрада
ж( площадка) palco m, tablado m, estrado m; ( вид искусства) teatro de variedades -
14 arlequin
arlequin aʀləkɛ̃]nome masculinoarlequimTEATRO manteau d'arlequinconjunto de panos e cortinados de cada lado do palcoobra feita de partes diversas -
15 brigadier
brigadier bʀigadje]nome masculino1 (artilharia, cavalaria) brigadeiro 2g.2 chefe de um posto de polícia -
16 disposition
[dispozisjɔ̃]Nom féminin disposição femininoprendre ses dispositions tomar providênciasà la disposition de quelqu’un à disposição de alguém* * *disposition dispozisjɔ̃]nome femininochanger la disposition des acteurs sur la scènemudar a colocação dos actores no palcoavoir une disposition à attraper des rhumester tendência para as constipaçõesavoir des dispositions pour l'artter aptidões para a arteêtre à la disposition deestar ao dispor demettre à la disposition depôr à disposição de5 (estado, temperamento) disposiçãoêtre dans les meilleures dispositionsestar na melhor das disposiçõescláusuladispositions testamentairescláusulas testamentais -
17 planches
-
18 plateau
[plato]Nom masculin(pluriel: -x)(de cuisine) bandeja feminino(de télévision, de cinéma) estúdio masculinoplateau à fromages prato masculino para o queijoplateau de fromages prato masculino de queijos* * *plateau plato]nome masculinoun plateau-repasuma refeição leve -
19 rappel
[ʀapɛl]Nom masculin aviso masculinorappel atenção* * *rappel ʀapɛl]nome masculinoevocação f.TEATRO il a eu trois rappelsteve três chamadas ao palcorecevoir un rappel pour payer l'assurancereceber um aviso para pagar o segurotocar a reunirchamada de atenção; sinal de alarmeapelo à ordem, chamada à ordem -
20 rappeler
[ʀaple]Verbe transitif (faire revenir) chamar de volta(au téléphone) telefonar mais tarderappeler quelque chose à quelqu’un (redire) relembrar algo a alguém(évoquer) lembrar algo a alguémVerbe pronominal lembrar-se* * *I.rappeler ʀaple]verbochamar de voltaça me rappelle quelque choseisso faz-me lembrar alguma coisachamar alguém à razãoII.( lembrar-se) recordar-selembrar-sese rappeler quelembrar-se de
См. также в других словарях:
palco — sustantivo masculino 1. Compartimento en forma de balcón de una sala de espectáculos, de una plaza de toros o de algunos recintos deportivos: Los amigos nos hemos abonado a un palco del Liceo para toda la temporada. palco de autoridades. palco de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
palco — (Del it. palco, duplicado de balco, balcón). 1. m. En los teatros y otros lugares de recreo, espacio con varios asientos y en forma de balcón. 2. En ciertos locales de espectáculo, aposento con vista al lugar donde se celebran representaciones o… … Diccionario de la lengua española
Palco — Palco, KS U.S. city in Kansas Population (2000): 248 Housing Units (2000): 152 Land area (2000): 0.266670 sq. miles (0.690673 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.266670 sq. miles (0.690673 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Palco, KS — U.S. city in Kansas Population (2000): 248 Housing Units (2000): 152 Land area (2000): 0.266670 sq. miles (0.690673 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.266670 sq. miles (0.690673 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
palco — s.m. [dal longob. balk trave ] (pl. chi ). 1. (edil.) a. [ripiano di legno costruito con assi e travi] ▶◀ assito, tavolato. b. [struttura che copre superiormente un ambiente qualsiasi e serve di sostegno al pavimento dell ambiente sovrastante]… … Enciclopedia Italiana
palco — s. m. 1. Parte do teatro onde representam os atores. 2. Palanque; estrado, tablado. 3. [Antigo] Leito portátil … Dicionário da Língua Portuguesa
palco — (Del ital. palco.) ► sustantivo masculino 1 TEATRO Espacio en forma de balcón con varios asientos que hay en los teatros o salas de baile: ■ los reyes saludaron desde el palco. 2 Plataforma para que el público pueda ver un espectáculo.… … Enciclopedia Universal
palco — pàl·co s.m. AU 1a. ripiano di tavole di legno 1b. struttura orizzontale stabile che ha la funzione di coprire superiormente un ambiente e di costituire il sostegno del pavimento di quello sovrastante | soffitto 1c. TS edil. tavolato provvisorio… … Dizionario italiano
palco — (m) (Intermedio) lugar con asientos y en forma de balcón en un teatro Ejemplos: Marco me invitó ayer a un espectáculo y resultó que había reservado el palco solo para nosotros. He perdido mi anillo de oro en el palco de la ópera en Milán.… … Español Extremo Basic and Intermediate
palco — {{hw}}{{palco}}{{/hw}}s. m. (pl. chi ) 1 Tavolato e sim. elevato da terra e destinato a vari usi: rizzare un –p; il palco delle autorità; la forca era posta su di un palco | Scaffale. 2 Strato, piano: disporre la frutta a palchi. 3 Ciascuno dei… … Enciclopedia di italiano
palco — {{#}}{{LM P28692}}{{〓}} {{[}}palco{{]}} ‹pal·co› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En un teatro,{{♀}} espacio independiente en forma de balcón, con varios asientos. {{<}}2{{>}} Tarima en que se sitúan los espectadores para ver un espectáculo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos