-
1 pachnieć
* * *ipf.- nę -niesz, - nij smell, scent; pachnieć ładnie/brzydko smell nice/bad; pachnieć różą smell of roses; ta sprawa pachnie mi kłopotami it savors of trouble; groszek pachnący bot. sweet pea ( Lathyrus odoratus); fiołek pachnący l. wonny bot. sweet violet ( Viola odorata).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pachnieć
-
2 pachnieć pach·nieć
-
3 świeżo
adv. 1. [pachnieć, czuć się] fresh adj.- wyglądać świeżo to look young a. healthy2. przen. [brzmieć] original adj. 3. pot. newly- drzwi świeżo malowane a freshly-painted door- „ świeżo malowane” ‘wet paint’- świeżo otwarty sklep a newly-opened shop- świeżo przybyli goście newly-arrived guests- być świeżo po wypłacie to have just received one’s wages- świeżo upieczony inżynier a newly-graduated engineer■ mieć coś świeżo w pamięci to have sth fresh in one’s mind* * *adv( przygotowany) freshly; ( odkryty) newlyczuć się/pachnieć świeżo — to feel/smell fresh
"świeżo malowane" — "wet paint"
* * *adv.( przygotowany) freshly; wyglądać/pachnieć świeżo look/smell fresh; świeżo malowane ( napis ostrzegawczy) wet paint; ktoś ma coś świeżo w pamięci sth is fresh in sb's mind; świeżo po studiach fresh from l. out of college l. university; świeżo upieczony prawnik freshly graduated lawyer.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świeżo
-
4 mocno
adv(trzymać, przyklejać, wtykać) firmly, fast; (uderzać, kopnąć, naciskać) hard; (zakręcać, nakładać) tightly; (tęsknić, kochać) very much; (pachnieć, przesadzać, zawodzić) strongly; (zdziwiony, zaniedbany) verywczoraj mocno padało — it rained hard lub heavily yesterday
* * *adv.1. (= silnie) (trzymać, przyklejać, wtykać) fast, firmly; (uderzać, kopnąć, naciskać) hard; (zakręcać, nakładać, uścisnąć) tightly, tight; stanąć mocno na nogach have l. keep one's l. both feet on the ground; trzymać kogoś mocno w garści have sb under one's thumb, have sb on toast.2. (= intensywnie) strongly, intensely; (zdziwiony, spóźniony, zaniedbany) very; (pachnieć, świecić) intensely, strongly; (kochać, tęsknić) very much, a lot, strongly; ( spać) sound, fast; mocno spał he was sound l. fast asleep; mocno czerwony intensely red, deeply red; najmocniej przepraszam I am awfully l. terribly sorry; najmocniej dziękuję thank you so much, thank you very much; mocno przekonany strongly convinced; mocno padało it rained hard l. heavily.3. (= solidnie) firmly, well, strongly; mocno zbudowany strongly built, well-knit, sturdy.4. (= dobitnie) clearly, forcibly; mocno powiedziane bluntly said.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mocno
-
5 smakowicie
Ⅰ adv. grad. [pachnieć, wyglądać] tasty adj.- smakowicie przyrządzona potrawa a tastily cooked dishⅡ adv. [jeść, mlaskać] with relish* * *adv.1. (= smacznie) deliciously, appetizingly; pachnieć/wyglądać smakowicie smell/look delicious.2. (= ze smakiem) with relish l. gusto; zajadać coś smakowicie eat sth with relish l. gusto.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > smakowicie
-
6 pachn|ieć
impf (pachniał, pachnieli) vi 1. to smell- pachnieć ładnie/nieładnie/smakowicie to smell nice/unpleasant/appetizing- róże pachniały upajająco the roses exuded an intoxicating fragrance- pachnieć jaśminem/czosnkiem to smell of jasmine/garlic- w domu pachniało świeżym pieczywem the house smelt of freshly baked bread- z daleka pachniało od niej perfumami you could smell her perfume from afar- pachnie mu z ust euf. he has smelly a. bad breath- jak tu ładnie pachnie! what a nice smell!2. przen. (grozić) ta sprawa niedobrze pachnie this affair reeks- to groźnie pachnie this looks dangerous- wiesz, czym to pachnie! you know what it means- to pachnie buntem/skandalem this smacks of a revolt/scandal3. przen. (nęcić) pachnie mu ta posada this job appeals to him- i to pachnie, i to nęci the choice is difficult, it’s a difficult choiceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pachn|ieć
-
7 zapachn|ieć
zapachn|ieć, zapachn|ąć pf (zapachniał, zapachnieli) Ⅰ vi 1. (zacząć pachnieć) cudownie zapachniały poziomki there was a lovely smell of wild strawberries- wkrótce w kuchni zapachniał obiad soon there was a smell of dinner cooking in the kitchen2. (wydać się) ta propozycja zapachniała mi podejrzanie I smelled the rat 3. (zachcieć) zapachniała mu władza he was itching for power Ⅱ v imp. 1. (zacząć pachnieć) w pokoju nagle zapachniało dymem there was a sudden smell of smoke in the room- zapachniało od niego alkoholem I/he/she could smell alcohol on his breath2. przen. zapachniało wojną there was a whiff of war in the airThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapachn|ieć
-
8 cierpko
adv. 1. [smakować] tart adj.; [pachnieć] pungent adj., acrid adj. 2. [uśmiechać się] sourly, sardonically; [odpowiedzieć] tartly, caustically; [przywitać] curtly* * *adv.1. (= kwaskowato) tartly.2. (= drażniąco) acridly.3. przen. (= ostro, zgryźliwie) tartly, acridly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cierpko
-
9 cudownie
adv. grad. 1. (niespodziewanie) miraculously 2. (wspaniale) [wyglądać, pachnieć] wonderful adj., marvellous adj. GB, marvelous adj. US; [śpiewać] wonderfully, marvellously GB, marvelously US- cudownie prosty marvellously simple- czułam się tam cudownie I felt fantastic there- cudownie, że przyjechałeś it’s wonderful to see you* * *adv* * *adv.1. (= cudem) miraculously; (= w niezwykły sposób) amazingly, prodigiously; cudownie wyzdrowieć recover miraculously; make a miraculous recovery.2. (= przepięknie, wspaniale) gorgeously, fabulously; (= miło, przyjemnie) sweetly, admirably; wyglądała cudownie she looked gorgeous.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cudownie
-
10 delikatnie
adv. grad. 1. (taktownie) [postępować, upomnieć] gently- delikatnie mówiąc to put a. putting it mildly- stwierdzenie to, mówiąc delikatnie, wydaje się niepoważne to put it mildly, this statement sounds ridiculous2. (uważnie) delikatnie obchodzić się z czymś to handle sth with care- delikatnie przemyć ranę to wash the wound carefully- delikatnie otworzyć/zamknąć drzwi to open/shut the door gently3. (nieznacznie) w oddali delikatnie rysowały się kontury gór the soft outlines of the hills/mountains could be seen in the distance- chusteczka delikatnie pachniała lawendą the handkerchief had a delicate scent of lavender- delikatnie różowa suknia a dress in a delicate shade of pink4. (lekko) w tej sukience wyglądała krucho i delikatnie she looked delicate and fragile in that dress 5. (o potrawach, napojach) mięso królika smakuje delikatnie rabbit meat has a delicate flavour* * *adv(dotykać, krytykować) gently; (dźwięczeć, pachnieć) softly* * *adv.delicately, gently; ( przekonywać) softly; (= taktownie) tactfully, sensitively; delikatnie mówiąc to put it mildly, to say the least; delikatnie zbudowany dainty, frail, of delicate build.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > delikatnie
-
11 gorzko
Ⅰ adv. 1. gorzko smakować/pachnieć to taste/smell bitter, to have a bitter taste/smell- mam gorzko w ustach I have a bitter taste in my mouth2. przen. [rozczarować się, narzekać, płakać, żałować] bitterly- gorzko tego pożałujesz you’ll live to regret itⅡ inter. (na weselu) a traditional call at weddings encouraging the bride and groom to kiss* * *adv* * *adv.1. (= gorzkawo) bitterly; gorzko, gorzko! kiss, kiss! (traditional cry of guests during a wedding reception encouraging the married couple to kiss).2. (= cierpko, drażniąco) acridly, pungently.3. przen. (= dotkliwie, smutno) bitterly, sadly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gorzko
-
12 intensywnie
adv. grad. [pracować, działać, żyć] intensively, intensely; [wpatrywać się, nasłuchiwać, wczytywać się] intently; [pachnieć, smakować] intense adj.* * *adv.intensely, strongly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > intensywnie
-
13 ładnie
Ⅰ adv. grad. 1. (niebrzydko) [umeblowany, ubrany] nicely; [uśmiechać się, śpiewać] nicely- ładnie nakryty stół an attractively laid table- ładnie pisać (kaligraficznie) to write neatly- ładnie pachnieć to smell nice, to have a pleasant smell- ładnie się ubierać to dress nicely, to wear nice clothes- ładnie wyglądać [kobieta, dziewczyna] to look nice a. attractive; [rzecz] to look nice a. good- ładnie ci w tej sukience you look nice in that dress- ładnie ci w niebieskim blue suits you!- ładniej ci z upiętymi włosami you look nicer with your hair up- jest ładnie (o pogodzie) it’s nice (weather), the weather’s nice- jest ładnie na dworze it’s lovely outside- (to) ładnie powiedziane! nicely put!, well said!2. (uprzejmie) [prosić] nicely- to bardzo ładnie z twojej strony that’s very kind a. nice of you- ładnie, że mnie odwiedziłeś it was nice of you to visit me a. come- ładnie postąpił, pomagając nam it was nice of him to help usⅡ adv. pot. 1. (podkreślając wielkość) ładnie zarabiać to earn a. make good money- ładnie na tym zarobił he made a lot of money on it, he did well out of it2. pot., iron. ładnie mnie urządziłeś! (this is) a fine a. nice mess you’ve got me into!, you’ve landed me in a fine old mess- ładnie bym wyglądała bez paszportu I would be in a fine mess without my passportⅢ inter. (dobrze) nice work!* * *adv(ubierać się, prosić, czytać) nicely, ( zarabiać) quite a lotto ładnie wygląda/pachnie — it looks/smells nice lub pretty
* * *adv.1. (= estetycznie) nicely, lovely, prettily; ładnie ci w tym swetrze this sweater suits you well, you look nice l. pretty l. lovely in this sweater.2. ( o pogodzie) nice, fine, lovely; jest ładnie it's nice l. lovely outside, (it's) beautiful l. nice weather.3. pot. (= dużo) pretty, a great deal, fairly.4. iron. (= kiepsko) fine, pretty; ładnie się spisałeś! you can be proud of yourself!, are you proud of yourself?!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ładnie
-
14 nadzwyczajnie
/'nadzvı't∫ajne/ adv. 1. (świetnie) remarkably a. exceptionally well; [pachnieć, smakować] extraordinary adj., outstanding adj.- aktor grał nadzwyczajnie swoją rolę the actor played his part exceptionally well2. (wyjątkowo) exceptionally, extraordinarily- to mu się nadzwyczajnie rzadko zdarza that hardly ever happens to him- zachowywać się nadzwyczajnie spokojnie to be unusually calm* * *adv( nadzwyczaj) extremely; ( zmienić się) remarkably* * *adv.1. (= nader, niesłychanie) exceptionally, extremely, extraordinarily, remarkably.2. (= dobrze, świetnie) excellently; pred. fine, wonderful, excellent, cool, great; poszło ci nadzwyczajnie you did excellently; czuję się nadzwyczajnie I'm feeling wonderful.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nadzwyczajnie
-
15 nieapetycznie
adv. pejor. [przyrządzić, podać] unappetizingly; [wyglądać, pachnieć] unsavoury adj.- jedzenie na talerzu wyglądało nieapetycznie the food on the plate looked unappetizing a. unappealing* * *adv.1. (= nie wzbudzając apetytu) unappetizingly.2. (= niepowabnie) uninvitingly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieapetycznie
-
16 nieprzyjemnie
adv. grad. [zachowywać się] unkindly; [pachnieć] unpleasantly, disgustingly- zrobiło się nieprzyjemnie things started to get unpleasant; things started to get heavy pot.- w piwnicy cuchnęło nieprzyjemnie there was an unpleasant odour in the cellar* * *advnieprzyjemnie zaskoczony/zdziwiony — unpleasantly surprised
* * *adv.1. (= niemile) unpleasantly; nieprzyjemnie zdziwiony unpleasantly surprised; było mi nieprzyjemnie I felt bad.2. (= niesympatycznie) unpleasantly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieprzyjemnie
-
17 obojętnie
Ⅰ adv. grad. [patrzeć, zachowywać się, słuchać] indifferently- nie mogę przejść obojętnie obok twoich problemów I can’t sit quietly by when you’re in so much troubleⅡ adv. Chem., Fiz. zachowywać się obojętnie to be unreactive- magnes zachowuje się obojętnie wobec drutu cynkowego magnets don’t attract galvanized wireⅢ part. obojętnie kto whoever, no matter who- obojętnie dokąd wherever, no matter where- chciał pożyczyć książkę, obojętnie jaką he wanted to borrow a book, any book- możesz przyjść, obojętnie, czy rano, czy wieczorem you can come any time, in the morning or in the evening* * *adv( z obojętnością) indifferentlyobojętnie kto — ( nieważne kto) no matter who; ( ktokolwiek) anybody, anyone
obojętnie kiedy — no matter when, any time
* * *adv.1. (= biernie) indifferently, detachedly; pachnieć obojętnie smell inoffensive.2. (= bez znaczenia) no matter, doesn't matter; obojętnie gdzie no matter where; obojętnie kiedy no matter when; obojętnie kto no matter who.3. chem. inertly, inactively.4. fiz. neutrally.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obojętnie
-
18 oszałamiająco
adv. książk. 1. (niezwykle, wspaniale) [piękny] breathtakingly, stunningly; [szybki] blindingly; [wyglądać] breathtaking adj., stunning adj. 2. (odurzająco) [pachnieć] intoxicating adj.- alkohol etylowy działa oszałamiająco ethyl alcohol has an intoxicating a. stupefying effect* * *a.stunningly, breathtakingly, devastatingly; ( wyglądać) stunning, devastating.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oszałamiająco
-
19 paskudnie
adv. grad. 1. (brzydko) [wyglądać] hideous adj.; [pachnieć] nasty adj.; [kląć] foully- na dworze jest paskudnie it’s nasty outside- miałem paskudnie sucho w gardle my throat felt awfully dry2. (źle) [zachować się] nastily- kłamać jest paskudnie lying is bad* * *adv.uglily, nastily.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > paskudnie
-
20 przepysznie
adv. książk. wyglądać/smakować/pachnieć przepysznie [potrawa] to look/taste/smell delicious- bawić się przepysznie to have a splendid time- czuć się przepysznie to feel splendid- przepysznie udekorowana sala a lavishly decorated hall* * *adv.1. (= świetnie) gorgeously, splendidly.2. (= bardzo smacznie) ( o jedzeniu) deliciously, scrumptiously; coś smakuje przepysznie sth is delicious.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepysznie
См. также в других словарях:
pachnieć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IXc, pachniećnę, pachniećnie, pachniećnij, pachniećniał, pachniećnieli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wydzielać jakiś zapach (zwykle uważany za przyjemny); wonieć : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pachnieć — ndk pachniećnę, pachniećniesz, pachniećnij, pachniećniał, pachniećnieli «wydzielać woń, zapach (zwykle przyjemny) być pełnym przyjemnego zapachu» Pachnieć ładnie, mocno, nieładnie, odurzająco, oszałamiająco, ostro, upajająco, smakowicie. Ktoś… … Słownik języka polskiego
pachnieć — Coś niedobrze pachnie zob. niedobrze. Coś pachnie naftaliną zob. naftalina. (Coś) pachnie prochem zob. proch 2. Ktoś, coś na milę pachnie czymś zob. mila … Słownik frazeologiczny
gorzkawo — przysłów. od gorzkawy Coś smakuje gorzkawo. Pachnieć gorzkawo … Słownik języka polskiego
pachnąć — ndk Va, pachnąćnę, pachnąćniesz, pachnąćnij, pachnąćnął, pachnąćnęła, pachnąćnęli rzad. → pachnieć … Słownik języka polskiego
wonieć — ndk III, woniećeję, woniećejesz, woniećniał, woniećnieli książk. «wydzielać woń, zapach, zwykle przyjemny; być pełnym jakiegoś zapachu; pachnieć» Wonieją w słońcu kwiaty. Chusteczki woniejące perfumami … Słownik języka polskiego
wstrętnie — wstrętnieej «budząc odrazę, wstręt; obrzydliwie, odrażająco, ohydnie» Pachnieć, wyglądać wstrętnie … Słownik języka polskiego
zalatywać — ndk VIIIa, zalatywaćtuję, zalatywaćtujesz, zalatywaćtuj, zalatywaćywał, zalatywaćywany 1. forma ndk czas. zalecieć (p.) 2. pot. «wydzielać jakąś (zwykle nieprzyjemną) woń, pachnieć nieprzyjemnie» Ubranie zalatywało stęchlizną … Słownik języka polskiego
podjeżdżać — brzydko pachnieć … Słownik gwary warszawskiej
capić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, capićpię, capićpi, cap, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} zalatywać capem, brzydko pachnieć np. dawno niezmienianą, przepoconą bielizną, skarpetkami (zwykle o mężczyznach i ich ubraniu) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Idź się wykąp … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gorzko — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., {{/stl 8}}{{stl 7}}od przym. gorzki w zn. 1.: Smakować gorzko. Pachnieć gorzko; w zn. 2.: Gorzko płakać. Zaśmiać się gorzko. Gorzko się rozczarować. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}gorzko II… … Langenscheidt Polski wyjaśnień