-
1 Arbeit
Arbeit〈v.; Arbeit, Arbeiten〉3 arbeid, werk ⇒ job, baan4 bewerking, uitvoering5 werk(stuk) ⇒ product, studie♦voorbeelden:ganze, gründliche Arbeit leisten, tun • grondig te werk gaanArbeit macht das Leben süß • werken maakt het leven aangenaaman die Arbeit gehen • aan het werk gaanbei der Arbeit sein, sitzen • aan het werk(en) zijnder Vulkan ist in voller Arbeit • de vulkaan is in volle werkingmit der Arbeit aufhören • ophouden met werkenvor Arbeit nicht mehr aus den Augen sehen • tot over zijn oren in het werk zittendu machst dir die Arbeit leicht • je maakt het je (wel) gemakkelijkdu machst dir unnötige Arbeit • je doet nodeloze moeitekeine Mühe und Arbeit scheuen • geen moeite schuwenin Arbeit (und Brot) kommen, stehen • werk krijgen, hebbenjemanden in Arbeit nehmen • iemand in dienst nemen(bei jemandem) in Arbeit sein, stehen • (bij iemand) werk hebbenohne Arbeit sein • zonder werk, werkloos zijnzur Arbeit gehen • naar zijn werk gaanetwas in Arbeit haben • iets aan het maken zijn, iets onder handen hebbenetwas in Arbeit nehmen • een werk aannemenin Arbeit sein • in de maak zijnnur halbe Arbeit machen • slechts half werk levereneine saubere Arbeit • (a) een verzorgd, keurig werk; (b) een mooi stukje werk • 〈 ook〉 een knap staaltjeeine Arbeit schreiben lassen • een proefwerk laten makenArbeit mit einem Hund • africhting van een hond -
2 Geschirr
Geschirr〈o.; Geschirr(e)s, Geschirre〉♦voorbeelden:3 sich ins Geschirr legen • (a) het op een draf(je) zetten; 〈 (b) figuurlijk〉 er flink tegenaan gaan -
3 Koller
Koller1〈m.; Kollers, Koller〉♦voorbeelden:————————Koller2〈o.; Kollers, Koller〉2 〈 geschiedenis〉kolder, wambuis -
4 Pferde einfahren
-
5 Pferdegespann
-
6 Puffbohne
-
7 Relais
Relais〈o.; Relais, Relais〉 -
8 Relaisstation
-
9 Schopf
-
10 Schwamm
〈m.; Schwamm(e)s, Schwämme〉3 〈 Zuid-Duitsland, Oostenrijk〉zwam, paddestoel5 〈 plantkunde〉tonder, tondel(zwam)♦voorbeelden:¶ 〈informeel; figuurlijk〉 Schwamm darüber! • zand erover! -
11 aufzüchten
-
12 dampfen
dampfen♦voorbeelden: -
13 die Pferde dampfen
-
14 die Pferde fielen in Galopp
die Pferde fielen in GaloppWörterbuch Deutsch-Niederländisch > die Pferde fielen in Galopp
-
15 durchgehen
durchgehen1 erdoor gaan, gaan door2 (aan één stuk) doorgaan, -lopen3 ervandoor gaan, op hol slaan 〈 van paarden〉4 aangenomen, goedgekeurd worden♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:2 eine Lehre durchgehen müssen • een opleiding moeten volgen, doorlopendas kann ich nicht durchgehen lassen • dat kan ik niet tolereren -
16 einfahren
-
17 fallen
fallen7 ten deel, te beurt vallen♦voorbeelden:1 einen Plan fallen lassen • een plan laten varen, opgeven〈 figuurlijk〉 jemanden fallen lassen • iemand laten vallen, iemand niet langer steunenüber etwas, jemanden kein Wort fallen • over iets, iemand met geen woord reppendas Haar fiel ihr bis auf die Schultern • haar haar viel tot op haar schoudersim Fallen • al vallendeinem Pferd in die Zügel fallen • een paard bij de teugels grijpendas fällt unter das neue Gesetz • dat valt onder de nieuwe wetsich zu Tode fallen • doodvallenim Preis fallen • in prijs dalendie meiste Arbeit fiel auf ihn • hij kreeg het meeste werk te verrichten〈 spreekwoord〉 wenn das Kind in den Brunnen gefallen ist, deckt man ihn zu • als het kalf verdronken is, dempt men de put〈 spreekwoord〉 wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein • wie een kuil graaft voor een ander, valt er zelf in -
18 junge Pferde aufzüchten
-
19 sechsspännig
sechsspännig -
20 sich auf Pferde verstehen
sich auf Pferde verstehenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich auf Pferde verstehen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Paarden — (Raapaarden, Pferde), die unter den Raaen der Schiffe angebrachten Hängtaue, in denen die Matrosen mit den Füßen stehen u. die Brust gegen die Raa lehnen, wenn sie reefen, Segel beschlagen etc.; Rückenpaarden, Steunpaarden, Rückenstage, Taue,… … Pierer's Universal-Lexikon
Witte Paarden — 52°48′30″N 6°4′44″E / 52.80833, 6.07889 … Wikipédia en Français
Pferd — (s. ⇨ Ross). 1. A blind Ferd trefft gleich (gerade) in Grüb herein. (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. Alte Pferde achten der Peitsche nicht. Lat.: Psittacus senex ferulam negligit. (Gaal, 926.) 3. Alte Pferde gehen nicht durch. Holl.: Het hollen is… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Friesian horse — Infobox Horse name= Friesian Horse image caption=Friesian horse features =Black, 15 17 hands, powerfully muscled, agile with elegant action, thick mane and tail, feather on lower legs. altname=Belgian Black (UK) nickname= country= Netherlands… … Wikipedia
Dunglish — on a door in Port Zélande. Note that all three languages have errors, Paarden Uitdeelplaats for example should have been Paardenuitdeelplaats and is in fact an example of the influence of English on Dutch. (The English line is a too literal… … Wikipedia
KWPN — Wichtige Daten Ursprung: Niederlande Hauptzuchtgebiet: Niederlande Verbreitung: Europa, USA Stoc … Deutsch Wikipedia
Nederlands Appaloosa Pony — Shetlandpony Wichtige Daten Ursprung: Shetland Inseln Hauptzuchtgebiet: England Verbreitung: Europa, USA, in Deutschland ca. 650 Zuchthengste und ca. 3000 Zuchtstuten … Deutsch Wikipedia
Niederländisches Warmblut — KWPN Wichtige Daten Ursprung: Niederlande Hauptzuchtgebiet: Niederlande Verbreitung: Europa, USA Stockmaß: 165–170 cm … Deutsch Wikipedia
Shetland-Pony — Shetlandpony Wichtige Daten Ursprung: Shetland Inseln Hauptzuchtgebiet: England Verbreitung: Europa, USA, in Deutschland ca. 650 Zuchthengste und ca. 3000 Zuchtstuten … Deutsch Wikipedia
Shetland pony — Shetlandpony Wichtige Daten Ursprung: Shetland Inseln Hauptzuchtgebiet: England Verbreitung: Europa, USA, in Deutschland ca. 650 Zuchthengste und ca. 3000 Zuchtstuten … Deutsch Wikipedia
Shetlandpony — Wichtige Daten Ursprung: Shetland Inseln Hauptzuchtgebiet: England Verbreitung: Europa, USA, in Deutschl … Deutsch Wikipedia