Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

países

  • 41 колониальный

    колониа́льн||ый
    kolonia;
    \колониальныйые стра́ны kolonioj.
    * * *
    прил.

    колониа́льные стра́ны — países coloniales

    колониа́льные владе́ния — colonias f pl

    ••

    колониа́льные това́ры уст.ultramarinos m pl

    * * *
    прил.

    колониа́льные стра́ны — países coloniales

    колониа́льные владе́ния — colonias f pl

    ••

    колониа́льные това́ры уст.ultramarinos m pl

    * * *
    adj
    gener. colonial

    Diccionario universal ruso-español > колониальный

  • 42 край

    кра||й
    1. rando;
    перелива́ться че́рез \край verŝiĝi trans la rando, superbordiĝi;
    по́лный до \крайёв ĝisrande plena;
    2. (страна) lando, provinco, regiono;
    ♦ на \крайю́ све́та ĉe la mondfino;
    на \крайю́ ги́бели ĉe abismo de pereo.
    * * *
    м. (мн. края́)
    1) ( конец) cabo m, extremo m; canto m, borde m (сосуда, одежды, стола и т.п.); margen f ( бумаги)

    края́ ра́ны — labios de una herida

    с кра́ю, на краю́, по края́м — al borde

    на са́мом краю́ — en el mismo borde, en la misma esquina

    по́лный до краёв — lleno hasta los bordes

    ли́ться (перелива́ться) че́рез край — estar como unas castañuelas, retozarle el placer

    2) (страна, местность) país m, tierra f, lugar m, paraje m

    родно́й край — país natal

    в на́ших края́х — en nuestros lugares

    в чужи́х края́х — en países ajenos

    то́нкий край — delgado m

    то́лстый край — solomillo m

    ••

    пере́дний край оборо́ны воен.línea principal de resistencia

    непоча́тый край ( чего-либо) — a tutiplén, a porrillo

    из края в край, от края (и) до края — de punta a punta, de un extremo a otro, de cabo a rabo

    без конца́ и без краю — sin fin

    на краю́ све́та (земли́) — en el extremo (en el fin) del mundo

    быть на краю́ ги́бели — estar a dos dedos de la muerte (de la ruina)

    быть на краю́ гро́ба (моги́лы) — estar al borde del sepulcro, estar con un pie en la tumba

    слы́шать краем у́ха разг.llegar a los oídos

    хвати́ть че́рез край — pasar de (la) raya

    моя́ ха́та с краю (ничего́ не зна́ю) погов. — cada uno va a su avío y yo voy al mío, ahí me las den todas

    * * *
    м. (мн. края́)
    1) ( конец) cabo m, extremo m; canto m, borde m (сосуда, одежды, стола и т.п.); margen f ( бумаги)

    края́ ра́ны — labios de una herida

    с кра́ю, на краю́, по края́м — al borde

    на са́мом краю́ — en el mismo borde, en la misma esquina

    по́лный до краёв — lleno hasta los bordes

    ли́ться (перелива́ться) че́рез край — estar como unas castañuelas, retozarle el placer

    2) (страна, местность) país m, tierra f, lugar m, paraje m

    родно́й край — país natal

    в на́ших края́х — en nuestros lugares

    в чужи́х края́х — en países ajenos

    то́нкий край — delgado m

    то́лстый край — solomillo m

    ••

    пере́дний край оборо́ны воен.línea principal de resistencia

    непоча́тый край ( чего-либо) — a tutiplén, a porrillo

    из края в край, от края (и) до края — de punta a punta, de un extremo a otro, de cabo a rabo

    без конца́ и без краю — sin fin

    на краю́ све́та (земли́) — en el extremo (en el fin) del mundo

    быть на краю́ ги́бели — estar a dos dedos de la muerte (de la ruina)

    быть на краю́ гро́ба (моги́лы) — estar al borde del sepulcro, estar con un pie en la tumba

    слы́шать краем у́ха разг.llegar a los oídos

    хвати́ть че́рез край — pasar de (la) raya

    моя́ ха́та с краю (ничего́ не зна́ю) погов. — cada uno va a su avío y yo voy al mío, ahí me las den todas

    * * *
    n
    1) gener. (административная единица) territorio, (страна, местность) paйs, borde (сосуда, одежды, стола и т. п.), cabeza, cabo, distrito (административная единица), lindera, lugar, marbete, margen (бумаги), paraje, rabillo, repulgo (ткани), vera, labio (раны и т.п.), limbo, orilla, vivo
    2) colloq. canto
    3) eng. arista, contorno (поверхности или плоской области), extremidad, extremo, margen m., orla
    4) econ. región, suelo, tierra, tope
    5) auto. chaflán, cuadro, culata, curva, filo, lado
    7) mexic. remate

    Diccionario universal ruso-español > край

  • 43 менее развитые страны

    adv
    econ. paìses menos adelantados, paìses menos desarrollados

    Diccionario universal ruso-español > менее развитые страны

  • 44 мир

    мир I
    (вселенная) mondo, universo.
    --------
    мир II
    paco;
    борьба́ за \мир pacbatalo;
    сторо́нники \мира pacdefendantoj;
    Всеми́рный Сове́т \мира Tutmonda Packonsilantaro;
    заключи́ть \мир packontrakti.
    * * *
    I м.
    1) mundo m; universo m ( вселенная)

    со всего́ мира — de todo el universo

    2) (человеческое общество; среда) mundo m

    ста́рый, но́вый мир — Viejo, Nuevo Mundo

    анти́чный мир — Mundo Antiguo

    литерату́рный мир — mundo literario

    окружа́ющий мир — medio ambiente

    престу́пный мир — mundo criminal, hampa f, mafia f

    фина́нсовый мир — organismos financieros

    стра́ны тре́тьего мира — países tercermundistas

    3) (отдельная область жизни, явлений) mundo m; reino m ( царство)

    расти́тельный, живо́тный мир — reino vegetal, animal

    4) ист. ( сельская община) comunidad f
    ••

    всем миром — todo el mundo, todos juntos

    с сотворе́ния мира — desde que el mundo es mundo

    броди́ть по миру — rodar por el mundo

    мир переверну́лся разг.anda (está) el mundo al revés

    в миру́ — llamado en el siglo

    быть отре́занным от мира — estar separado (apartado) del mundo

    быть не от мира сего́ — no ser de este mundo; estar en el limbo

    пусти́ть по́ миру — arruinar vt, reducir a la miseria

    пойти́ по́ миру — arruinarse, estar en la miseria; pobretear vi ( нищенствовать)

    на миру́ и смерть красна́ посл.con la gente no es temible la muerte

    уйти́ в лу́чший мир высок. уст. — pasar a mejor mundo (vida), irse al otro mundo (barrio)

    си́льные мира сего́ ирон. — los omnipotentes, los todopoderosos

    II м.

    защи́та де́ла мира — salvaguardia (defensa) de la paz

    опло́т мира — bastión (baluarte) de la paz

    борцы́ за мир — combatientes (luchadores) de la paz; soldados de la paz

    движе́ние сторо́нников мира — movimiento de los partidarios de la paz

    про́чный мир — paz duradera

    заключи́ть мир — hacer (concluir, firmar) la paz

    ••

    отпусти́ть с миром — dejar irse en paz

    мир пра́ху кого́-либо — (que) descanse en paz, (que) en paz descanse

    почи́ть с миром — reposar (yacer) en paz

    мир тебе́! — ¡vive en paz!

    мир до́му сему́ — paz sea en esta casa

    мир и благоде́нствие — paz y pan

    * * *
    I м.
    1) mundo m; universo m ( вселенная)

    со всего́ мира — de todo el universo

    2) (человеческое общество; среда) mundo m

    ста́рый, но́вый мир — Viejo, Nuevo Mundo

    анти́чный мир — Mundo Antiguo

    литерату́рный мир — mundo literario

    окружа́ющий мир — medio ambiente

    престу́пный мир — mundo criminal, hampa f, mafia f

    фина́нсовый мир — organismos financieros

    стра́ны тре́тьего мира — países tercermundistas

    3) (отдельная область жизни, явлений) mundo m; reino m ( царство)

    расти́тельный, живо́тный мир — reino vegetal, animal

    4) ист. ( сельская община) comunidad f
    ••

    всем миром — todo el mundo, todos juntos

    с сотворе́ния мира — desde que el mundo es mundo

    броди́ть по миру — rodar por el mundo

    мир переверну́лся разг.anda (está) el mundo al revés

    в миру́ — llamado en el siglo

    быть отре́занным от мира — estar separado (apartado) del mundo

    быть не от мира сего́ — no ser de este mundo; estar en el limbo

    пусти́ть по́ миру — arruinar vt, reducir a la miseria

    пойти́ по́ миру — arruinarse, estar en la miseria; pobretear vi ( нищенствовать)

    на миру́ и смерть красна́ посл.con la gente no es temible la muerte

    уйти́ в лу́чший мир высок. уст. — pasar a mejor mundo (vida), irse al otro mundo (barrio)

    си́льные мира сего́ ирон. — los omnipotentes, los todopoderosos

    II м.

    защи́та де́ла мира — salvaguardia (defensa) de la paz

    опло́т мира — bastión (baluarte) de la paz

    борцы́ за мир — combatientes (luchadores) de la paz; soldados de la paz

    движе́ние сторо́нников мира — movimiento de los partidarios de la paz

    про́чный мир — paz duradera

    заключи́ть мир — hacer (concluir, firmar) la paz

    ••

    отпусти́ть с миром — dejar irse en paz

    мир пра́ху кого́-либо — (que) descanse en paz, (que) en paz descanse

    почи́ть с миром — reposar (yacer) en paz

    мир тебе́! — ¡vive en paz!

    мир до́му сему́ — paz sea en esta casa

    мир и благоде́нствие — paz y pan

    * * *
    n
    1) gener. luz, orbe, reino (царство), universo (вселенная), creación, mundo, pacificación, paz
    2) hist. (ñåëüñêàà îá¡èñà) comunidad

    Diccionario universal ruso-español > мир

  • 45 назвать

    I сов., вин. п.
    1) ( дать имя) nombrar vt, denominar vt, llamar vt, dar nombre
    2) (определить, охарактеризовать) calificar vt; tratar vt (de) ( обозвать)

    его́ нельзя́ назва́ть учёным — no se puede decir que es un sabio

    назва́ть сумасше́дшим — tildar de loco

    3) ( озаглавить) titular vt, poner título, intitular vt, dar título
    4) (произнести, сообщить название) nombrar vt, comunicar vt

    назва́ть столи́цы всех европе́йских госуда́рств — nombrar todas las capitales de los países de Europa

    назва́ть день — nombrar (comunicar) el día

    назва́ть це́ну — decir (comunicar) el precio

    он назва́л себя́ — se anunció

    II сов., вин. п., род. п.
    ( пригласить) convocar vt, invitar vt ( en una cantidad)
    * * *
    I сов., вин. п.
    1) ( дать имя) nombrar vt, denominar vt, llamar vt, dar nombre
    2) (определить, охарактеризовать) calificar vt; tratar vt (de) ( обозвать)

    его́ нельзя́ назва́ть учёным — no se puede decir que es un sabio

    назва́ть сумасше́дшим — tildar de loco

    3) ( озаглавить) titular vt, poner título, intitular vt, dar título
    4) (произнести, сообщить название) nombrar vt, comunicar vt

    назва́ть столи́цы всех европе́йских госуда́рств — nombrar todas las capitales de los países de Europa

    назва́ть день — nombrar (comunicar) el día

    назва́ть це́ну — decir (comunicar) el precio

    он назва́л себя́ — se anunció

    II сов., вин. п., род. п.
    ( пригласить) convocar vt, invitar vt ( en una cantidad)
    * * *
    v
    gener. (äàáü èìà) nombrar, (îçàãëàâèáü) titular, (определить, охарактеризовать) calificar, (ïðèãëàñèáü) convocar, comunicar, dar nombre, dar tìtulo, denominar, intitular, invitar (en una cantidad), llamar, poner tìtulo, tratar (обозвать; de)

    Diccionario universal ruso-español > назвать

  • 46 независимые страны

    Diccionario universal ruso-español > независимые страны

  • 47 независимый

    прил.

    незави́симые стра́ны — países independientes (soberanos)

    незави́симые профсою́зы — sindicatos independientes

    * * *
    прил.

    незави́симые стра́ны — países independientes (soberanos)

    незави́симые профсою́зы — sindicatos independientes

    * * *
    adj
    1) gener. arbitro, libertado, libre, independiente
    2) sports. arbitrador

    Diccionario universal ruso-español > независимый

  • 48 неприсоединившиеся страны

    adj
    econ. Estados No Alineados, paìses NOAL, paìses no alineados

    Diccionario universal ruso-español > неприсоединившиеся страны

  • 49 неразвитой

    неразвито́й
    ne evoluinta, neinteligenta.
    * * *
    прил.
    1) poco desarrollado; atrasado ( отсталый)

    неразвиты́е стра́ны — países subdesarrollados

    2) (об аргументации и т.п.) poco desarrollado, poco fundamentado
    * * *
    прил.
    1) poco desarrollado; atrasado ( отсталый)

    неразвиты́е стра́ны — países subdesarrollados

    2) (об аргументации и т.п.) poco desarrollado, poco fundamentado
    * * *
    adj
    gener. atrasado (отсталый), poco desarrollado, poco fundamentado, torpe

    Diccionario universal ruso-español > неразвитой

  • 50 новые индустриальные страны

    adj
    econ. nuevos paìses industrializados, paìses de industrialización reciente

    Diccionario universal ruso-español > новые индустриальные страны

  • 51 передовые страны

    adj
    econ. paìses adelantados, paìses avanzados

    Diccionario universal ruso-español > передовые страны

  • 52 пролетарии всех стран, соединяйтесь!

    n
    1) gener. ¡proletarios de todos los paìses, unios!
    2) hist. ¡proletarios de todos los paìses, unìos!

    Diccionario universal ruso-español > пролетарии всех стран, соединяйтесь!

  • 53 пролетарий

    пролета́р||ий
    proleto;
    \пролетарийии всех стран, соединя́йтесь! proletoj de ĉiuj landoj, unuiĝu!;
    \пролетарийский proleta;
    \пролетарийская револю́ция proletara revolucio;
    \пролетарийский интернационали́зм proletara internaciismo.
    * * *
    м.

    пролета́рии всех стран, соединя́йтесь! ист. — ¡proletarios de todos los países, uníos!

    * * *
    м.

    пролета́рии всех стран, соединя́йтесь! ист. — ¡proletarios de todos los países, uníos!

    * * *
    n
    gener. proletario

    Diccionario universal ruso-español > пролетарий

  • 54 развивающиеся страны

    adj
    econ. paìses en desarrollo, paìses en vìas de desarrollo, economìas subdesarrolladas

    Diccionario universal ruso-español > развивающиеся страны

  • 55 развитые страны

    adj
    econ. estados avanzados, estados desarrollados, paìses adelantados, paìses avanzados

    Diccionario universal ruso-español > развитые страны

  • 56 северный

    прил.
    (del) norte; norteño, septentrional, boreal

    се́верная широта́ геогр.latitud norte (septentrional)

    се́верный по́люс — Polo Norte

    се́верные стра́ны — países norteños (nórdicos)

    се́верное сия́ние — aurora boreal

    се́верный ве́тер — viento del norte (boreal)

    в се́верном направле́нии — en dirección norte

    ••

    се́верный оле́нь — reno m

    * * *
    прил.
    (del) norte; norteño, septentrional, boreal

    се́верная широта́ геогр.latitud norte (septentrional)

    Се́верный по́люс — Polo Norte

    се́верные стра́ны — países norteños (nórdicos)

    се́верное сия́ние — aurora boreal

    се́верный ве́тер — viento del norte (boreal)

    в се́верном направле́нии — en dirección norte

    ••

    се́верный оле́нь — reno m

    * * *
    adj
    1) gener. (del) norte, (del) norteño, boreal, hiperbóreo, nórdico (о языке жителей севера Европы), septentrional, àrtico
    2) botan. àlgido

    Diccionario universal ruso-español > северный

  • 57 соседний

    прил.
    vecino; adyacente, lindante ( прилегающий)

    сосе́дние стра́ны — países limítrofes (confinantes)

    сосе́дняя ко́мната — cuarto contiguo

    * * *
    прил.
    vecino; adyacente, lindante ( прилегающий)

    сосе́дние стра́ны — países limítrofes (confinantes)

    сосе́дняя ко́мната — cuarto contiguo

    * * *
    adj
    1) gener. adyacente, asurcano (о землях), comarcano, finìtimo, lindante (прилегающий), paredaño, propincuo, circunvecino, convecino, inmediato, vecino

    Diccionario universal ruso-español > соседний

  • 58 страноведение

    с.
    estudio geográfico, político y económico de los países
    * * *
    n
    gener. estudio geográfico, polìtico y económico de los paìses

    Diccionario universal ruso-español > страноведение

  • 59 страны плановой экономики

    n
    econ. paìses con economìa planificada, paìses de economìa planificada

    Diccionario universal ruso-español > страны плановой экономики

  • 60 тёплый

    тёплый
    1. varma;
    2. перен. varmkora, kora.
    * * *
    прил.
    1) caluroso, caliente, cálido; tibio, templado ( слабо нагретый)

    тёплые стра́ны — países cálidos

    тёплая оде́жда — ropa de abrigo

    тёплое пальто́ — abrigo de invierno

    тёплые исто́чники — aguas termales

    2) перен. caluroso; cordial ( сердечный); afectuoso ( приветливый); cariñoso ( ласковый)

    тёплая встре́ча — recibimiento (bienvenida) cordial

    тёплое приве́тствие — saludo afectuoso

    тёплое отноше́ние к кому́-либо — relación cordial con alguien

    3) перен. (приятный для зрения, слуха) cálido

    тёплые тона́ — tonos cálidos

    ••

    тёплые во́ды — aguas termales, caldas f pl, termas f pl

    тёплое месте́чко — cargo lucrativo, sinecura f; enchufe m, canonjía f

    тёплая компа́ния разг.peña f, pandilla f

    сказа́ть па́ру тёплых слов прост.decir un par de palabras cariñosas

    * * *
    прил.
    1) caluroso, caliente, cálido; tibio, templado ( слабо нагретый)

    тёплые стра́ны — países cálidos

    тёплая оде́жда — ropa de abrigo

    тёплое пальто́ — abrigo de invierno

    тёплые исто́чники — aguas termales

    2) перен. caluroso; cordial ( сердечный); afectuoso ( приветливый); cariñoso ( ласковый)

    тёплая встре́ча — recibimiento (bienvenida) cordial

    тёплое приве́тствие — saludo afectuoso

    тёплое отноше́ние к кому́-либо — relación cordial con alguien

    3) перен. (приятный для зрения, слуха) cálido

    тёплые тона́ — tonos cálidos

    ••

    тёплые во́ды — aguas termales, caldas f pl, termas f pl

    тёплое месте́чко — cargo lucrativo, sinecura f; enchufe m, canonjía f

    тёплая компа́ния разг.peña f, pandilla f

    сказа́ть па́ру тёплых слов прост.decir un par de palabras cariñosas

    * * *
    adj
    1) gener. templado (слабо нагретый), tibio, bombo (о напитке), caliente, caluroso, càlido, termal
    2) liter. (приятный для зрения, слуха) cтlido, afectuoso (приветливый), cariñoso (ласковый), cordial (сердечный)
    3) paint. caliente (тон, колорит), càlido (тон, колорит)

    Diccionario universal ruso-español > тёплый

См. также в других словарях:

  • Países — Categoría:Países Wikipedia, la enciclopedia libre …   Wikipedia Español

  • países — (as used in expressions) Bálticos, países Organización de Países Exportadores de Petróleo Países Bajos Reino de los Países Bajos Países Bajos austríacos Países Bajos españoles …   Enciclopedia Universal

  • Países Bajos en la Copa Mundial de Fútbol de 2006 — Países Bajos 11º lugar …   Wikipedia Español

  • Países Bajos de los Habsburgo — Saltar a navegación, búsqueda Historia de los Países Bajos Obispado de Lieja …   Wikipedia Español

  • Países Bajos en la Copa Mundial de Fútbol de 2010 — Países Bajos Subcampeón …   Wikipedia Español

  • Países Bajos en la Copa Mundial de Fútbol de 1978 — Países Bajos 2º lugar Asociación Real Federación de Fútbol de los Países Bajos …   Wikipedia Español

  • Países menos desarrollados — Países menos desarrollados. Países menos desarrollados (PMD) es un término convencional[1] para la clasificación de los países según su nivel de desarrollo económico, proveniente del inglés Least Developed Country (LDC …   Wikipedia Español

  • Países Bajos Españoles — Saltar a navegación, búsqueda Véase el artículo principal de este período; Países Bajos de los Habsburgo. Spaanse Nederlanden Pays Bas Espagnols Países Bajos Españ …   Wikipedia Español

  • Países Bajos en el Festival de la Canción de Eurovisión — Saltar a navegación, búsqueda Países Bajos Estación miembro NOS …   Wikipedia Español

  • Países bálticos — Saltar a navegación, búsqueda Países Balticos …   Wikipedia Español

  • Países nórdicos — Países nórdicos. Banderas de los cinco países nórdicos. Países nórd …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»