-
1 palūs
palūs (once palus, H.), ūdis, gen plur. palūdum, rarely palūdium, L., f a swamp, marsh, morass, bog, fen, pool: planities hiemantibus aquis paludem fecerat, S.: paludes siccare: propter paludes exercitui aditus non esset, Cs.: sterilis, H.: Stygiae paludes, O.: propinquitas fluminum ac paludium, L.: (cymba) multam accepit rimosa paludem, water, V.* * *Istake/pile/pole/unsplit wood; peg/pin; execution stake; wood sword; fence (pl.)IIswamp, marsh -
2 pālus
pālus ī, m [PAC-], a stake, prop, stay, pale: ad palum adligantur: palo suspendat aratrum, O. — A stake, wooden post (for young soldiers to practise on with weapons): aut quis non vidit volnera pali? Iu.* * *Istake/pile/pole/unsplit wood; peg/pin; execution stake; wood sword; fence (pl.)IIswamp, marsh -
3 palus
1.pālus, i, m. ( neutr. collat. form pālum, i, Varr. ap. Non. 219, 18) [for paglus (cf. dim. paxillus); root pag-; Sanscr. pācas, snare; Gr. pêgnumi, fasten; Lat. pango; cf.: pignus, pax], a stake, prop, stay, pale.I.Lit. (very freq. and class.;II.syn.: sudes, stipes): ut figam palum in parietem,
Plaut. Mil. 4, 4, 4; id. Men. 2, 3, 53:damnati ad supplicium traditi, ad palum alligati,
Cic. Verr. 2, 5, 5, § 11:palis adjungere vitem,
Tib. 1, 8 (7), 33; Ov. F. 1, 665:palos et ridicas dolare,
Col. 11, 2, 11; Varr. 1. 1.—The Roman soldiers learned to fight by attacking a stake set in the ground, Veg. Mil. 1, 11; 2, 23;hence, aut quis non vidit vulnera pali?
Juv. 6, 246.—And, transf.: exerceamur ad palum: et, ne imparatos fortuna deprehendat, fiat nobis paupertas familiaris, Sen. Ep. 18, 6.—In the lang. of gladiators, palus primus or palusprimus (called also machaera Herculeana, Capitol. Pert. 8), a gladiator's sword of wood, borne by the secutores, whence their leader was also called primus palus, Lampr. Commod. 15;Inscr. Marin. Fratr. Arv. p. 694.—Prov.: quasi palo pectus tundor, of one astonished, stunned,
Plaut. Rud. 5, 2, 2.—Transf., = membrum virile, Hor. S. 1, 8, 5.2.pălus, ūdis ( nom. sing. pălŭs, Hor. A. P. 65;I.but usually pălūs,
Verg. A. 6, 107; v. infra; gen. plur. paludum, Caes. B. G. 4, 38, 2 Oud.;rarely paludium,
Liv. 21, 54, 7 Drak.; Plin. 2, 68, 68, § 174; Just. 44, 1, 10; Eum. Pan. Const. Aug. 12, 2), f. [= Gr. pêlos, mud; cf. Sanscr. palvala, pool; perh. -ud of the stem = hudôr, water], a swamp, marsh, morass, bog, fen, pool (cf.: stagnum, lacus).Lit.:II.ille paludes siccare voluit,
Cic. Phil. 5, 3, 7:paludes emere,
id. Agr. 2, 27, 71:palus erat non magna inter nostrum atque hostium exercitum,
Caes. B. G. 2, 9:propter paludes exercitui aditus non est,
id. ib. 2, 16:Cocyti tardāque palus inamabilis undā,
Verg. G. 4, 479:sterilisve diu palus aptaque remis,
Hor. A. P. 65:udae paludes intumuere aestu,
Ov. M. 1, 737:stagnata paludibus ument,
id. ib. 15, 269:nigra,
Tib. 3, 3, 37:exusta,
Verg. G. 3, 432:alta,
id. ib. 4, 48:putida,
Cat. 17, 10:nebulosa,
Sil. 8, 382:sordida,
Stat. S. 4, 3, 8.—Hence, Palus Maeotis, = Lacus Maeotis, now the Sea of Azof, Plin. 2, 67, 67, § 168; Mel. 1, 19.—Transf.A.A reed that grows in marshes:B.tomentum concisa palus Circense vocatur,
Mart. 14, 160, 1; 11, 32, 2.—Water:(cymba) multam accepit rimosa paludem,
Verg. A. 6, 414. -
4 palus
pale, stake / swamp, bog, marsh -
5 Caralitis Palus
Cărălītis Pălūs, in Lycaonia, Liv. 38, 15, 2 (perh. Coralitis, acc. to Koralis, Strab. 12, p. 568). -
6 Saturae palus
Sătŭrae pălūs, a lake in Latium, otherwise unknown; perh. a part of the Pontine Marshes, Verg. A. 7, 801; Sil. 8, 382. -
7 палюс
palus зоол. -
8 Μαιώτας
Μαιώτᾱς, Μαιώτηςthe Palus Maeotis: masc acc plΜαιώτᾱς, Μαιώτηςthe Palus Maeotis: masc nom sg (epic doric aeolic)Μαιώ̱τᾱς, Μαιῶταιthe Palus Maeotis: masc acc pl -
9 πάλω
πάλλωpoise: aor subj act 1st sgπά̱λω, πάλλωpoise: aor subj act 1st sg (doric)πά̱λω, πάλλωpoise: aor ind mid 2nd sg (doric)πάλοςlot cast from a shaken helmet: masc nom /voc /acc dualπάλοςlot cast from a shaken helmet: masc gen sg (doric aeolic)πά̱λω, πᾶλοςpalus: masc nom /voc /acc dualπά̱λω, πᾶλοςpalus: masc gen sg (doric aeolic)——————πάλοςlot cast from a shaken helmet: masc dat sgπά̱λῳ, πᾶλοςpalus: masc dat sg -
10 Maeotae
Maeōtae, ārum, m., = Maiôtai, a Scythian people on Lake Mæotis, Plin. 4, 12, 26, § 88.—Hence,A.Maeōtĭcus, a, um, adj., = Maiôtikos, of or belonging to Lake Mæotis, Mæotic:B.palus,
Lake Mæotis, Plin. 2, 67, 67, § 168:glacies,
Juv. 4, 42:pisces,
Plin. 32, 11, 53, § 146.— Plur. subst.: Mae-ōtĭci, ōrum, m., the people living around Lake Mæotis (for Maeotae), Mel. 1, 2, 6; 1, 19, 17; Plin. 6, 7, 7, § 19.—Maeōtĭ-dae, ārum, m., Mæotic tribes, dwellers around Lake Mæotis, Vop. Aur. 16; id. Tac. 13.—C.Maeōtis, ĭdis (dos and is), adj., f., = Maiôtis, Mæotic.— Transf., poet. for Scythian, Tauric, etc.:D.ora,
of Lake Mæotis, Ov. P. 3, 2, 59:hiems,
i. e. Scythian, id. Tr. 3, 12, 2:ara,
i. e. Tauric, Juv. 15, 115:Penthesilea,
from the region about Lake Mæotis, Prop. 4, 10, 14.—Esp.: Palus Maeotis, Lake Mæotis, now the Sea of Azov, Plin. 10, 8, 10, § 23;also: Lacus Maeotis,
id. 4, 12, 24, § 76; 6, 7, 6, § 18; and absol.:Maeotis,
id. 4, 12, 24, § 75; 4, 12, 26, § 84; 5, 9, 9, § 47: supra Maeoti' paludes, Enn. ap. Cic. Tusc. 5, 17, 49 (Epigr. v. 7 Vahl.).—In plur. subst.: Maeotides peltiferae, i. e. the Amazons, women dwelling on the Mæotis, Sabin. Ep. 2, 9.—Maeōtĭus, a, um, adj., Mæotian:tellus,
Verg. A. 6, 799:unda,
id. G. 3, 349:palus,
Plin. 4, 12, 24, § 76. -
11 Maeotici
Maeōtae, ārum, m., = Maiôtai, a Scythian people on Lake Mæotis, Plin. 4, 12, 26, § 88.—Hence,A.Maeōtĭcus, a, um, adj., = Maiôtikos, of or belonging to Lake Mæotis, Mæotic:B.palus,
Lake Mæotis, Plin. 2, 67, 67, § 168:glacies,
Juv. 4, 42:pisces,
Plin. 32, 11, 53, § 146.— Plur. subst.: Mae-ōtĭci, ōrum, m., the people living around Lake Mæotis (for Maeotae), Mel. 1, 2, 6; 1, 19, 17; Plin. 6, 7, 7, § 19.—Maeōtĭ-dae, ārum, m., Mæotic tribes, dwellers around Lake Mæotis, Vop. Aur. 16; id. Tac. 13.—C.Maeōtis, ĭdis (dos and is), adj., f., = Maiôtis, Mæotic.— Transf., poet. for Scythian, Tauric, etc.:D.ora,
of Lake Mæotis, Ov. P. 3, 2, 59:hiems,
i. e. Scythian, id. Tr. 3, 12, 2:ara,
i. e. Tauric, Juv. 15, 115:Penthesilea,
from the region about Lake Mæotis, Prop. 4, 10, 14.—Esp.: Palus Maeotis, Lake Mæotis, now the Sea of Azov, Plin. 10, 8, 10, § 23;also: Lacus Maeotis,
id. 4, 12, 24, § 76; 6, 7, 6, § 18; and absol.:Maeotis,
id. 4, 12, 24, § 75; 4, 12, 26, § 84; 5, 9, 9, § 47: supra Maeoti' paludes, Enn. ap. Cic. Tusc. 5, 17, 49 (Epigr. v. 7 Vahl.).—In plur. subst.: Maeotides peltiferae, i. e. the Amazons, women dwelling on the Mæotis, Sabin. Ep. 2, 9.—Maeōtĭus, a, um, adj., Mæotian:tellus,
Verg. A. 6, 799:unda,
id. G. 3, 349:palus,
Plin. 4, 12, 24, § 76. -
12 Maeoticus
Maeōtae, ārum, m., = Maiôtai, a Scythian people on Lake Mæotis, Plin. 4, 12, 26, § 88.—Hence,A.Maeōtĭcus, a, um, adj., = Maiôtikos, of or belonging to Lake Mæotis, Mæotic:B.palus,
Lake Mæotis, Plin. 2, 67, 67, § 168:glacies,
Juv. 4, 42:pisces,
Plin. 32, 11, 53, § 146.— Plur. subst.: Mae-ōtĭci, ōrum, m., the people living around Lake Mæotis (for Maeotae), Mel. 1, 2, 6; 1, 19, 17; Plin. 6, 7, 7, § 19.—Maeōtĭ-dae, ārum, m., Mæotic tribes, dwellers around Lake Mæotis, Vop. Aur. 16; id. Tac. 13.—C.Maeōtis, ĭdis (dos and is), adj., f., = Maiôtis, Mæotic.— Transf., poet. for Scythian, Tauric, etc.:D.ora,
of Lake Mæotis, Ov. P. 3, 2, 59:hiems,
i. e. Scythian, id. Tr. 3, 12, 2:ara,
i. e. Tauric, Juv. 15, 115:Penthesilea,
from the region about Lake Mæotis, Prop. 4, 10, 14.—Esp.: Palus Maeotis, Lake Mæotis, now the Sea of Azov, Plin. 10, 8, 10, § 23;also: Lacus Maeotis,
id. 4, 12, 24, § 76; 6, 7, 6, § 18; and absol.:Maeotis,
id. 4, 12, 24, § 75; 4, 12, 26, § 84; 5, 9, 9, § 47: supra Maeoti' paludes, Enn. ap. Cic. Tusc. 5, 17, 49 (Epigr. v. 7 Vahl.).—In plur. subst.: Maeotides peltiferae, i. e. the Amazons, women dwelling on the Mæotis, Sabin. Ep. 2, 9.—Maeōtĭus, a, um, adj., Mæotian:tellus,
Verg. A. 6, 799:unda,
id. G. 3, 349:palus,
Plin. 4, 12, 24, § 76. -
13 Maeotidae
Maeōtae, ārum, m., = Maiôtai, a Scythian people on Lake Mæotis, Plin. 4, 12, 26, § 88.—Hence,A.Maeōtĭcus, a, um, adj., = Maiôtikos, of or belonging to Lake Mæotis, Mæotic:B.palus,
Lake Mæotis, Plin. 2, 67, 67, § 168:glacies,
Juv. 4, 42:pisces,
Plin. 32, 11, 53, § 146.— Plur. subst.: Mae-ōtĭci, ōrum, m., the people living around Lake Mæotis (for Maeotae), Mel. 1, 2, 6; 1, 19, 17; Plin. 6, 7, 7, § 19.—Maeōtĭ-dae, ārum, m., Mæotic tribes, dwellers around Lake Mæotis, Vop. Aur. 16; id. Tac. 13.—C.Maeōtis, ĭdis (dos and is), adj., f., = Maiôtis, Mæotic.— Transf., poet. for Scythian, Tauric, etc.:D.ora,
of Lake Mæotis, Ov. P. 3, 2, 59:hiems,
i. e. Scythian, id. Tr. 3, 12, 2:ara,
i. e. Tauric, Juv. 15, 115:Penthesilea,
from the region about Lake Mæotis, Prop. 4, 10, 14.—Esp.: Palus Maeotis, Lake Mæotis, now the Sea of Azov, Plin. 10, 8, 10, § 23;also: Lacus Maeotis,
id. 4, 12, 24, § 76; 6, 7, 6, § 18; and absol.:Maeotis,
id. 4, 12, 24, § 75; 4, 12, 26, § 84; 5, 9, 9, § 47: supra Maeoti' paludes, Enn. ap. Cic. Tusc. 5, 17, 49 (Epigr. v. 7 Vahl.).—In plur. subst.: Maeotides peltiferae, i. e. the Amazons, women dwelling on the Mæotis, Sabin. Ep. 2, 9.—Maeōtĭus, a, um, adj., Mæotian:tellus,
Verg. A. 6, 799:unda,
id. G. 3, 349:palus,
Plin. 4, 12, 24, § 76. -
14 Maeotis
Maeōtae, ārum, m., = Maiôtai, a Scythian people on Lake Mæotis, Plin. 4, 12, 26, § 88.—Hence,A.Maeōtĭcus, a, um, adj., = Maiôtikos, of or belonging to Lake Mæotis, Mæotic:B.palus,
Lake Mæotis, Plin. 2, 67, 67, § 168:glacies,
Juv. 4, 42:pisces,
Plin. 32, 11, 53, § 146.— Plur. subst.: Mae-ōtĭci, ōrum, m., the people living around Lake Mæotis (for Maeotae), Mel. 1, 2, 6; 1, 19, 17; Plin. 6, 7, 7, § 19.—Maeōtĭ-dae, ārum, m., Mæotic tribes, dwellers around Lake Mæotis, Vop. Aur. 16; id. Tac. 13.—C.Maeōtis, ĭdis (dos and is), adj., f., = Maiôtis, Mæotic.— Transf., poet. for Scythian, Tauric, etc.:D.ora,
of Lake Mæotis, Ov. P. 3, 2, 59:hiems,
i. e. Scythian, id. Tr. 3, 12, 2:ara,
i. e. Tauric, Juv. 15, 115:Penthesilea,
from the region about Lake Mæotis, Prop. 4, 10, 14.—Esp.: Palus Maeotis, Lake Mæotis, now the Sea of Azov, Plin. 10, 8, 10, § 23;also: Lacus Maeotis,
id. 4, 12, 24, § 76; 6, 7, 6, § 18; and absol.:Maeotis,
id. 4, 12, 24, § 75; 4, 12, 26, § 84; 5, 9, 9, § 47: supra Maeoti' paludes, Enn. ap. Cic. Tusc. 5, 17, 49 (Epigr. v. 7 Vahl.).—In plur. subst.: Maeotides peltiferae, i. e. the Amazons, women dwelling on the Mæotis, Sabin. Ep. 2, 9.—Maeōtĭus, a, um, adj., Mæotian:tellus,
Verg. A. 6, 799:unda,
id. G. 3, 349:palus,
Plin. 4, 12, 24, § 76. -
15 Maeotius
Maeōtae, ārum, m., = Maiôtai, a Scythian people on Lake Mæotis, Plin. 4, 12, 26, § 88.—Hence,A.Maeōtĭcus, a, um, adj., = Maiôtikos, of or belonging to Lake Mæotis, Mæotic:B.palus,
Lake Mæotis, Plin. 2, 67, 67, § 168:glacies,
Juv. 4, 42:pisces,
Plin. 32, 11, 53, § 146.— Plur. subst.: Mae-ōtĭci, ōrum, m., the people living around Lake Mæotis (for Maeotae), Mel. 1, 2, 6; 1, 19, 17; Plin. 6, 7, 7, § 19.—Maeōtĭ-dae, ārum, m., Mæotic tribes, dwellers around Lake Mæotis, Vop. Aur. 16; id. Tac. 13.—C.Maeōtis, ĭdis (dos and is), adj., f., = Maiôtis, Mæotic.— Transf., poet. for Scythian, Tauric, etc.:D.ora,
of Lake Mæotis, Ov. P. 3, 2, 59:hiems,
i. e. Scythian, id. Tr. 3, 12, 2:ara,
i. e. Tauric, Juv. 15, 115:Penthesilea,
from the region about Lake Mæotis, Prop. 4, 10, 14.—Esp.: Palus Maeotis, Lake Mæotis, now the Sea of Azov, Plin. 10, 8, 10, § 23;also: Lacus Maeotis,
id. 4, 12, 24, § 76; 6, 7, 6, § 18; and absol.:Maeotis,
id. 4, 12, 24, § 75; 4, 12, 26, § 84; 5, 9, 9, § 47: supra Maeoti' paludes, Enn. ap. Cic. Tusc. 5, 17, 49 (Epigr. v. 7 Vahl.).—In plur. subst.: Maeotides peltiferae, i. e. the Amazons, women dwelling on the Mæotis, Sabin. Ep. 2, 9.—Maeōtĭus, a, um, adj., Mæotian:tellus,
Verg. A. 6, 799:unda,
id. G. 3, 349:palus,
Plin. 4, 12, 24, § 76. -
16 πηλός
Grammatical information: m.Meaning: `loam, clay, mud, dung, bog' (IA.).Other forms: Dor. πᾱλός (Sophr., inscr.).Derivatives: πήλ-ινος `made of clay' (D., Arist.), - αῖος `id., living in mud' (Man., Paus.), - ώδης `loamy, muddy' (IA.), - ώεις `id.' (Opp.; after εὑρώεις a.o.; Chantraine Form. 274, Schwyzer 527); - όομαι, - όω, rarely with περι- a.o., `made of loam. etc., to be covered in, to ballast with clay' (late) with - ωσις f. `besmearing', - ωμα n. `mud' (Charis.). -- Expressive denominat. προ-πηλακίζω eig. "to tread in the mud before oneself" = `to treat contumeliously, to insult' (Att.) with - ισμός m. `dishonour, reproach' (IA.), - ισις f. `insulting' (Po.); on the diff. of meaning Röttger Substantivbildungen 19. Prob. direct from πηλός after other verbs in - ακ-ίζω ( πῆλαξ only as explanation of πηλακίζω EM 669, 49; also pap. IIIa; πηλακισμός Suid.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Without convincing etymology. Several hypotheses: to Lat. palūs f. `standing water' etc. (Curtius 275 a. A. after Bopp etc.; rejected by Bq); to OCS kalъ `mud, dung', Lat. squālus `dirty' (Meillet MSL 13, 291 f.; against this W.-Hofmann s.v.); to Lat. palleō `be pale', πελιός etc. (Schulze Kl. Schr. 112; here after sch. also palūs etc.). Byforms πάλκος πηλός H. (recalling Lith. pélkė f. `swamp, (peat)-marsh'), πάσκος πηλός H. (so πηλός from *πασ-λός?; Sommer Lautst. 74). On the phonetics still Forbes Glotta 36, 242; farreaching speculations on the morphology in Specht Ursprung 64, 117, 187, 234 (all quite uncertain). --Further details w. lit. in Bq, W.-Hofmann s. 2. palūs and 2. squālus, WP. 1, 441 u. 2, 53. - So unknown; Pre-Greek?Page in Frisk: 2,528-529Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πηλός
-
17 Μαιωτικών
Μαιώτηςthe Palus Maeotis: fem gen plΜαιώτηςthe Palus Maeotis: masc /neut gen plΜαιωτικόςa fish caught there: fem gen plΜαιωτικόςa fish caught there: masc /neut gen pl -
18 Μαιωτικῶν
Μαιώτηςthe Palus Maeotis: fem gen plΜαιώτηςthe Palus Maeotis: masc /neut gen plΜαιωτικόςa fish caught there: fem gen plΜαιωτικόςa fish caught there: masc /neut gen pl -
19 Μαιωτικόν
Μαιώτηςthe Palus Maeotis: masc acc sgΜαιώτηςthe Palus Maeotis: neut nom /voc /acc sgΜαιωτικόςa fish caught there: masc acc sgΜαιωτικόςa fish caught there: neut nom /voc /acc sg -
20 Μαιωτών
См. также в других словарях:
palus — palus … Dictionnaire des rimes
palus — [ paly ] n. m. • 1802; de palud ♦ Vx Marais. ⇒ palud. Mod. Région. Dans le Bordelais, Terre d alluvions ou ancien marais littoral desséché, planté de vignobles. Vin de, des palus. ⊗ HOM. Palu (paludisme), palud. ● palus nom masculin (latin palus … Encyclopédie Universelle
Palus — Saltar a navegación, búsqueda Los palus o palouse son una tribu india que habla una lengua shahaptiana, también llamados wawyukma, que forman parte de las tribus confederadas de Colville. Contenido 1 Localización 2 Demografía 3 Costumbres … Wikipedia Español
Palus — Pa lus, n.; pl. {Pali}. [L., a stake.] (Zo[ o]l.) One of several upright slender calcareous processes which surround the central part of the calicle of certain corals. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Palus [1] — Palus (lat., Plur. Pali), Pfahl; P. jurisdictionis urbanae, im Mittelalter die Landwehr einer Stadt, im Gegensatz zur Ringmauer; daher so v.w. Vorstadt, daher Pfahlbürger, die innerhalb des Raumes zwischen Landwehr u. Ringmauer einer Stadt… … Pierer's Universal-Lexikon
Palus [2] — Palus (lat., Plur. Palūdes), Sumpf, Deich, Binnensee, z.B. P. Maeōtis, so v.w. Asowsches Meer … Pierer's Universal-Lexikon
Palus — (spr. lǖs oder lǖ), s. Bordeauxweine … Meyers Großes Konversations-Lexikon
paluş — PÁLUŞ s.n. v. paloş. Trimis de gall, 26.06.2008. Sursa: DLRM … Dicționar Român
PALUS — I. PALUS a lacu eo tantum differt, quod aliquando exsiccatur, sicuti Pontinae in Latio contigit; lacus vero numquam, Ferrar. Sed paludes Pontinae non sunt exsiccatae, Baudrand. Nomina paludum apud veteres famosiorum: Acherusia, vulgo Lago di… … Hofmann J. Lexicon universale
Palus — For the Native American people, see Palus (tribe).Palus is a tehsil Sangli district in the Indian state of Maharashtra.PALUS is nice village.palus have industrial area wine park.kirloskar brothers ltd.is near to palus.palus tahashil have more… … Wikipedia
palus — (pa lus ) s. m. 1° Marais. Usité seulement dans cette locution : le Palus Méotide, les Palus Méotides, nom ancien de la mer d Azof. 2° Terme rural. Terre prise à la surface des terrains humides. HISTORIQUE XIIe s. • Dont li cheval fuient … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré