-
81 tomber
1. vtomber, donner à la nasse — см. tomber dans la nasse
tomber en rade — см. être en rade
2. mtomber à rien — см. réduire à rien
-
82 tarpé
-
83 partir
%=1 vi. v. tableau « Verbes de mouvement»1. отправля́ться/отпра́виться; отбыва́ть/отбы́ть* offic; уходи́ть ◄-'дит-►/уйти́* (à pied); выходи́ть/вы́йти* (sortir); уезжа́ть/уе́хать ◄уе́ду, -'ет►, выезжа́ть/вы́ехать; улета́ть/улете́ть ◄-чу, -тит►, вылета́ть/вы́лететь; отплыва́ть/ отплы́ть ◄-ву, -ёт, -ла►;partir en guerre contre qn. — затева́ть/зате́ять войну́ (с +); отпра́виться <идти́/пойти́> войно́й на кого́-л. ; il est prêt à partir — он собра́лся в доро́гу; la délégation soviétique est partie ce matin pour Paris — сове́тская делега́ция о́тбыла <вы́ехала, вы́летела> сего́дня у́тром в Пари́ж; il est parti de la maison à 5 heures — он ушёл <вы́шел> из до́ма в пять часо́в; il est parti faire un tour — он пошёл <вы́шел> пройти́сь; partir à bicyclette (en voiture) — е́хать <отправля́ться> на велосипе́де (на маши́не); il est parti à Moscou — он о́тбыл в Москву́; il est parti pour la Sibérie — он уе́хал в Сиби́рь; partir en mission (en vacances) — уезжа́ть <отправля́ться> в командиро́вку (в о́тпуск <па кани́кулы>); partir par (en) bateau — отплыва́ть парохо́дом; partir par (en) avion — улета́ть <вылета́ть> самолётом; les coureurs partent au signal — уча́стники соревнова́ний старту́ют по сигна́лу; préparez-vous ! partez! — Внима́ние! Старт!; partons! — пошли́, пое́хали; пойдём!, пое́дем!; faire partir — заставля́ть/заста́вить уе́хать; отправля́ть/отпра́вить; выпрова́живать/вы́проводить; je l'ai fait partir à l'étranger — я отпра́вил его́ за грани́цу; je ne peux pas le faire partir d'ici — я не могу́ его́ отсю́да вы́проводить; la voiture part — маши́на тро́гается <отъезжа́ет>; l'autobus (le train) part — авто́бус (по́езд) тро́гается (отхо́дит, отправля́ется); l'autobus (le train) est parti — авто́бус (по́езд) ушёл; l'avion part — самолёт вылета́ет <отправля́ется>; le bateau part — парохо́д отплыва́ет <отхо́дит, отправля́ется>; le cheval est parti au galop — конь припусти́л[ся] <пусти́лся> гало́пом; la lettre est partie de Paris le 10 janvier — письмо́ [бы́ло] отпра́влено из Пари́жа деся́того января́; faire partir une lettre (un paquet) — отправля́ть/отпра́вить письмо́ (посы́лку); quand part le courrier? — когда́ отправля́ют по́чту?; fe bouchon de Champagne part — про́бка от шампа́нского вылета́етpartir en voyage — отпра́виться в путеше́ствие;
2. (d'un moteur) заводи́ться ◄-'дит-►/за= вести́сь*;ma voiture part au quart de tour — моя́ маши́на заво́дится с пол-оборо́та; faire partir une voiture — заводи́ть маши́нуle moteur part — мото́р заво́дится;
3. (d'un son) раздава́ться ◄-даёт-►/раз= даться*; разража́ться/разрази́ться;des coups de fusil partent de tous les côtés — руже́йные вы́стрелы гремя́т со всех сторо́н; les coups de feu partaient d'une fenêtre — стреля́ли из окна́; faire partir un pétard — вы́стрелить pf. хлопу́шкой; il est parti d'un grand éclat de rire — он разрази́лся гро́мким хо́хотомun cri (un coup de feu) part — раздаётся <слы́шится> крик (вы́стрел);
4. (disparaître) исчеза́ть/исче́знуть ◄pp. -'ну-►, пропада́ть/ про́пасть ◄-ду, -ёт, -пал►;faire partir une tache — выводи́ть/вы́вести <отсти́рывать/отстира́ть> пятно́la tache n'est pas partie au lavage — при сти́рке пятно́ не исче́зло <не пропа́ло, не отошло́>;
5. (commencer, avoir pour origine) начина́ться/нача́ться*; начина́ть; исходи́ть ipf. (из + G); отходи́ть ipf. (от + G); идти́* ipf. (от + G);les vacances partent du premier juillet — кани́кулы <о́тпуска> начина́ются с пе́рвого ию́ля; l'Angara part du Baïkal — Ангара́ берёт нача́ло из Байка́ла; la végétation part — расте́ния распуска́ются; vous êtes mal partis — вы на́чали неуда́чно ║ il est parti de rien — он на́чал на пусто́м ме́сте; en partant de la droite — начина́я <счита́я> спра́ва; la discussion est partie de là — э́то послужи́ло нача́лом [для] диску́ссии; vous êtes partis du principe que... (d'une hypothèse fausse) — вы исходи́ли из при́нципа, что... (из ло́жной гипо́тезы); trois rues partent de cette place — от э́той пло́щади иду́т три у́лицы; ces nerfs partent du cerveau — э́ти не́рвы иду́т от [головно́го] мо́зга; cela part du cœur — э́то идёт от се́рдца;l'affaire part bien — де́ло начина́ется непло́хо;
à partir de... начина́я с <от> (+ G);venez me voir à partir du premier janvier — навести́те меня́ по́сле пе́рвого января́; à partir d'ici — начина́я отсю́да; à partir de l'Oka commence la steppe — от Оки́ начина́ются сте́пиà partir d'aujourd'hui — начина́я с сего́дняшнего дня; отны́не, впредь;
PARTIR %=2:avoir maille à partir avec qn. — быть ∫ не в лада́х (↑в ссо́ре) с кем-л.
-
84 hoise
[hɔɪz]гл.; прош. вр. hoised, прич. прош. вр. hoistSyn:••hoist with / by one's own petard — подорвавшийся на собственной мине; попавший в собственную ловушку, пострадавший от собственных козней
-
85 detonator
детонатор имя существительное: -
86 flap
заслонка имя существительное:откидной борт (flap, tailboard)взмах крыльев (flap, wing-beat, wing-stroke)откидная доска (flap, drop-leaf)глагол:взмахнуть (wave, flap)трепыхаться (flap, slat)имя прилагательное: -
87 squib
петарда имя существительное: глагол:писать памфлеты (lampoon, squib)писать пасквили (lampoon, squib, libel) -
88 flapper
хлопушка имя существительное: -
89 slapstick
фарс имя существительное: -
90 spitdevil
петарда имя существительное: -
91 beetle, bombardier
2. RUS бомбардир m3. ENG bombardier beetle4. DEU Bombardierkäfer m5. FRA brachyne m (tirailleur), pétard m, bombardier m1. LAT Brachinus crepitans Linnaeus2. RUS бомбардир m трескучий3. ENG bombardier [artillery] beetle4. DEU großer Bombardierkäfer m5. FRA grand brachyne m tirailleur, brachyne m crépitant1. LAT Pheropsophus verticalis Dejean2. RUS —3. ENG bombardier beetle4. DEU —5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > beetle, bombardier
-
92 Bombardierkäfer
2. RUS бомбардир m3. ENG bombardier beetle4. DEU Bombardierkäfer m5. FRA brachyne m (tirailleur), pétard m, bombardier mFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Bombardierkäfer
-
93 Brachinus
2. RUS бомбардир m3. ENG bombardier beetle4. DEU Bombardierkäfer m5. FRA brachyne m (tirailleur), pétard m, bombardier m -
94 bombardier
2. RUS бомбардир m3. ENG bombardier beetle4. DEU Bombardierkäfer m5. FRA brachyne m (tirailleur), pétard m, bombardier mDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > bombardier
-
95 brachyne
2. RUS бомбардир m3. ENG bombardier beetle4. DEU Bombardierkäfer m5. FRA brachyne m (tirailleur), pétard m, bombardier mDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > brachyne
-
96 brachyne tirailleur
2. RUS бомбардир m3. ENG bombardier beetle4. DEU Bombardierkäfer m5. FRA brachyne m (tirailleur), pétard m, bombardier mDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > brachyne tirailleur
-
97 petarde
tehn., n. петарда (Окончания: \petardeы)LKLv59▪ Terminilv dzelzc.ru петардаSku98▪ EuroTermBank terminiSocLie, CiRaru хлопушка, петардаETB▪ Skaidrojumilv Izcelsme - franču pétardlv 1. Neliels sprāgstvielu lādiņš, ko izmanto spridzināšanā, arī signalizācijailv 2. Pirotehnikā — ar pulveri pildīts papīra šāviņš, kas rada biežus sprādzienusJum99▪ Sinonīmilietv. sprāgstoša konfekteT09 -
98 3245
2. RUS бомбардир m3. ENG bombardier beetle4. DEU Bombardierkäfer m5. FRA brachyne m (tirailleur), pétard m, bombardier m -
99 3245
2. RUS бомбардир m3. ENG bombardier beetle4. DEU Bombardierkäfer m5. FRA brachyne m (tirailleur), pétard m, bombardier m -
100 3245
2. RUS бомбардир m3. ENG bombardier beetle4. DEU Bombardierkäfer m5. FRA brachyne m (tirailleur), pétard m, bombardier m
См. также в других словарях:
pétard — [ petar ] n. m. • 1584; petart 1495; de pet 1 ♦ Charge d explosif placée dans une enveloppe, qu on utilise pour détruire des obstacles, comme dispositif de signalisation acoustique ou en pyrotechnie. Les pétards du 14 Juillet. Allumer un pétard.… … Encyclopédie Universelle
Petard — Pétard Pour les articles homonymes, voir Pétard (homonymie). Une chaîne de pétards pour le nouvel an chinois Un pétard est un dispositif exp … Wikipédia en Français
petard — Petard. s. m. Sorte de machine de fer ou de fonte, qui estant chargée de poudre à canon, & couverte avec un madrier, sert à enfoncer les portes d une ville qu on veut surprendre. Charger un petard. appliquer le petard à une porte. le petard ne… … Dictionnaire de l'Académie française
petard — [pi tärd′] n. [Fr pétard < péter, to break wind < pet, fart < L peditum < peditus, pp. of pedere, to break wind < IE base * pezd , of echoic orig.] 1. a metal cone filled with explosives, fastened in ancient warfare to walls and… … English World dictionary
petard — 1590s, small bomb used to blow in doors and breach walls, from Fr. pétard (late 16c.), from M.Fr. péter break wind, from O.Fr. pet a fart, from L. peditum, properly neut. pp. of pedere to break wind (in M.L. pettus). Surviving in phrase hoist… … Etymology dictionary
petard — ► NOUN historical ▪ a small bomb made of a metal or wooden box filled with powder. ● be hoist with (or by) one s own petard Cf. ↑be hoist with one s own petard ORIGIN French, from péter break wind … English terms dictionary
petard — m. pétard; mèche d un fouet; ornith. motteux; détonation; explosion … Diccionari Personau e Evolutiu
Petard — Pe*tard , n. [F. p[ e]tard, fr. p[ e]ter to break wind, to crack, to explode, L. pedere, peditum.] (Mil.) A case containing powder to be exploded, esp. a conical or cylindrical case of metal filled with powder and attached to a plank, to be… … The Collaborative International Dictionary of English
petard — index bomb Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Pétard — Nom porté dans l Ouest (44) et en Bourgogne (71). On le considère généralement comme un sobriquet appliqué à celui qui pète bruyamment … Noms de famille
Petard — A petard was a small bomb used to blow up gates and walls when breaching fortifications. The term has a French origin and dates back to the XVI century. [ [http://dictionary.reference.com/browse/petard#prof Dictionary.reference.com] ] In a… … Wikipedia