-
1 pénitence
pénitence [penitɑ̃s]feminine noun( = repentir) penitence ; ( = peine, sacrement) penance* * *penitɑ̃s2) ( punition) punishment* * *penitɑ̃s nf1) (= repentir) penitence2) (= peine) penance3) (= punition, châtiment) punishment* * *pénitence nf3 ( gage) forfeit.[penitɑ̃s] nom féminin[punition] penance2. [punition] punishment -
2 pénitence
-
3 gage
gage [gaʒ]masculine nounb. ( = garantie) guarantee• en gage de notre amitié as a token or in token of our friendship* * *gaʒ
1.
nom masculin1) ( garantie) security [U], surety [U]3) (d'amour, de fidélité, bonne foi) pledge
2.
* * *ɡaʒ1. nm1) (dans un jeu) forfeit2) (= garantie) security3) fig, [fidélité, amour, bonne volonté] token2. gages nmpl1) (= salaire) wages2) (= garantie) guarantee sg* * *A nm1 ( garantie) security ¢, surety ¢; laisser sa montre en gage to leave one's watch as security ou surety; prêter sur gages to lend against surety; mettre en gage to pawn [sth];3 (d'amour, de fidélité, bonne foi) pledge; donner des gages d'amitié à qn to pledge friendship to sb; ta ténacité est le gage de ta réussite future your tenacity is a guarantee of your future success.B gages† nmpl ( salaire) wages; être aux gages de qn† [domestique] to be in sb's service; tueur à gages hired killer.[gaʒ] nom masculin[au mont-de-piété] pledgesa compétence sera le gage d'une bonne gestion his competence will guarantee ou secure good managementen gage de mon amour as proof ou a pledge of my loveson premier film est le gage d'un grand talent his first film gives proof ou shows evidence of great talent————————gages nom masculin pluriel -
4 gagé
gage [gaʒ]masculine nounb. ( = garantie) guarantee• en gage de notre amitié as a token or in token of our friendship* * *gaʒ
1.
nom masculin1) ( garantie) security [U], surety [U]3) (d'amour, de fidélité, bonne foi) pledge
2.
* * *ɡaʒ1. nm1) (dans un jeu) forfeit2) (= garantie) security3) fig, [fidélité, amour, bonne volonté] token2. gages nmpl1) (= salaire) wages2) (= garantie) guarantee sg* * *A nm1 ( garantie) security ¢, surety ¢; laisser sa montre en gage to leave one's watch as security ou surety; prêter sur gages to lend against surety; mettre en gage to pawn [sth];3 (d'amour, de fidélité, bonne foi) pledge; donner des gages d'amitié à qn to pledge friendship to sb; ta ténacité est le gage de ta réussite future your tenacity is a guarantee of your future success.B gages† nmpl ( salaire) wages; être aux gages de qn† [domestique] to be in sb's service; tueur à gages hired killer.2. [emprunt] secured -
5 pénitentiel
( féminin pénitentielle) [penitɑ̃sjɛl] adjectif
См. также в других словарях:
PÉNITENCE — La pénitence peut n’être qu’expiatoire et renvoyer aux religions qui apaisent la culpabilité à l’aide de rites piaculaires. Si l’on en croit René Girard (La Violence et le sacré , Paris, 1972), le premier sacrifice de la première victime surgit… … Encyclopédie Universelle
penitence — PENITENCE. s. f. Repentir, regret d avoir offense Dieu. La penitence est une vertu chrétienne. la penitence doit estre sincere & constante. la penitence n est point veritable quand elle n est point accompagnée d une ferme resolution de ne plus… … Dictionnaire de l'Académie française
Penitence — Pénitence Catholicisme Religions sœurs (branches) Catholicisme · Orthodoxie · Protestantisme Spécificités Église catholique romaine · Histoire de l Église catholique romaine Spécificités … Wikipédia en Français
penitence — penitence, repentance, contrition, attrition, compunction, remorse denote sorrow or regret for sin or wrongdoing. Penitence implies little more than such sorrow or regret {the outward signs of penitence} {all calls to penitence fall on deaf ears … New Dictionary of Synonyms
Penitence — Pen i*tence, n. [F. p[ e]nitence, L. paenitentia. See {Penitent}, and cf. {Penance}.] The quality or condition of being penitent; the disposition of a penitent; sorrow for sins or faults; repentance; contrition. Penitence of his old guilt.… … The Collaborative International Dictionary of English
penitence — c.1200, from O.Fr. penitence (11c.), from L. paenitentia repentance, from paenitentum (nom. paenitens) penitent, prp. of paenitere cause or feel regret, probably originally is not enough, is unsatisfactory, from paene nearby, almost … Etymology dictionary
penitence — [pen′i təns] n. [OFr < L paenitentia] the state of being penitent; repentance SYN. PENITENCE implies sorrow over having sinned or done wrong; REPENTANCE implies full realization of one s sins or wrongs and a will to change one s ways;… … English World dictionary
penitence — index remorse Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
penitence — [n] shame, sorrow anguish, attrition, compunction, contriteness, contrition, debasement, degradation, distress, grief, humbling, humiliation, penance, qualm, regret, remorse, remorsefulness, repentance, rue, ruefulness, ruth, sadness, scruple,… … New thesaurus
pénitence — (pé ni tan s ) s. f. 1° Retour du pécheur à Dieu, avec une ferme résolution de ne plus pécher à l avenir. • Dieu absout aussitôt qu il voit la pénitence dans le coeur ; l Église, quand elle la voit dans les oeuvres, PASC. Pens. XXIV, 62, éd.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PÉNITENCE — s. f. Repentir, regret d avoir offensé Dieu. La pénitence est une vertu chrétienne. La pénitence doit être sincère et confiante. La pénitence n est point véritable, si elle n est accompagnée d une ferme résolution de ne plus pécher. Une pénitence … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)