-
81 υπερπηδήση
ὑπερπηδήσηι, ὑπερπήδησιςa leaping over: fem dat sg (epic)ὑπερπηδάωleap over: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)ὑπερπηδάωleap over: aor subj act 3rd sg (attic ionic)ὑπερπηδάωleap over: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)ὑ̱περπηδήσῃ, ὑπερπηδάωleap over: futperf ind mp 2nd sg (attic ionic)ὑ̱περπηδήσῃ, ὑπερπηδάωleap over: futperf ind mid 2nd sg (attic ionic)ὑπερπηδάωleap over: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)ὑπερπηδάωleap over: aor subj act 3rd sg (attic ionic)ὑπερπηδάωleap over: fut ind mid 2nd sg (attic ionic) -
82 ὑπερπηδήσῃ
ὑπερπηδήσηι, ὑπερπήδησιςa leaping over: fem dat sg (epic)ὑπερπηδάωleap over: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)ὑπερπηδάωleap over: aor subj act 3rd sg (attic ionic)ὑπερπηδάωleap over: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)ὑ̱περπηδήσῃ, ὑπερπηδάωleap over: futperf ind mp 2nd sg (attic ionic)ὑ̱περπηδήσῃ, ὑπερπηδάωleap over: futperf ind mid 2nd sg (attic ionic)ὑπερπηδάωleap over: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)ὑπερπηδάωleap over: aor subj act 3rd sg (attic ionic)ὑπερπηδάωleap over: fut ind mid 2nd sg (attic ionic) -
83 ὑπερβάλλω
A- βαλέω Od.11.597
: [dialect] Ep. [tense] aor. 2ὑπειρέβαλον Il.23.637
:— throw over or beyond a mark, overshoot,ὑπέρβαλε σήματα πάντων Il.23.843
; τόσσον παντὸς ἀγῶνος (sc. σήματα) ὑπέρβαλε ib. 847; δουρὶ ὑ. Φυλῆα beat him in throwing with it, ib. 637.2 ὅτε μέλλοι ἄκρον [ λόφον] ὑπερβαλέειν force the stone over the top, Od. l.c.3 intr., run beyond, overrun the scent, of hounds, X.Cyn.6.20.II in various metaph. senses:1 outdo, excel, surpass, overpower,δέδοικα μὴ πρὶν πόνοις ὑπερβάλῃ με γῆρας E.Fr.453.5
(lyr.): c. gen., Pi.Fr.33; .2 go beyond, exceed, ;ὑ. πόσιος μέτρον Thgn.479
;τὴν τοῦ μετρίου φύσιν Pl.Plt. 283e
;ὑ. τὰ ἱκανά X.Hier.4.8
: of Time,ὑ. ἑκατὸν ἔτεα
exceed years, in age, Hdt.3.23; ὑ. τὰς τρεῖς ἡμέρας delay longer than.., Hp.VC14; ὑ. τὸν χρόνον exceed the time, i. e. be too late, X.HG5.3.21; ὑ. τὸν καιρόν exceed reasonable bounds, Democr.235, D.23.122: in number, intensity, etc.,ἡδοναὶ ὑ. λύπας Pl.Lg. 734b
, cf. Prt. 356b ([voice] Pass.): c. dat. modi, exceed one in..,πάντας ἀνθρώπους τόλμῃ καὶ μιαρίᾳ X.HG7.3.6
;ἅπαντας ἀνθρώπους ὠμότητι D.18.275
: abs.,ὑ. πρὸς ἀρετήν Pl.Lg. 945c
.b c. gen. pro acc.,ἆρα λύπῃ ὑ. τὸ ἀδικεῖν τοῦ ἀδικεῖσθαι; Id.Grg. 475c
, cf. Lg. 734a;ὑ. τῆς συμμετρίας Arist.Pol. 1284b8
, cf. HA 503b22.3 abs., exceed, αἱ μέσαι ἕξεις πρὸς μὲν τὰς ἐλλείψεις ὑπερβάλλουσι compared with their defects are in excess, Id.EN 1108b17; exceed all bounds, A. Pers. 291, E.Ba. 785, Th.7.67, Pl.Tht. 180a; οὐχ ὑπερβαλών keeping within bounds, Pi.N.7.66;μή νυν ὑπέρβαλλ', ἀλλ' ἐναισίμως φέρε E. Alc. 1077
: c. dat. modi,ὑ. τῇ μοχθηρίᾳ Ar.Pl. 109
;ἀδυναμίᾳ τοῦ δοξάσαι Pl.Tht. 192c
, cf. X.Mem.4.3.7;ἀνοίᾳ D.8.16
.b freq. in part. ὑπερβάλλων, ουσα, ον, exceeding, excessive,ὑ. δαπάνη X.Hier.11.2
; ἡδονή, ἔπαινοι, Pl.R. 402e, Phdr. 240e;θεάματα ταῖς δαπάναις ὑ. Isoc.4.45
, cf. Pl.Lg. 899a; οἱ ὑπερβάλλοντες, opp. οἱ καταδεέστεροι, Isoc.9.13;τὰ ὑ.
an over-high estate,E.
Med. 127 (anap.);φεύγειν τὰ ὑ. ἑκατέρωσε
extremes,Pl.
R. 619a; τὸ ὑ. αὐτῶν such part of them as goes beyond that, Th.2.35; οἱ ὑ. [ λόγοι], title of work by Thrasymachus (Fr. 7), perh. overpowering arguments.4 overbid or outbid at auction,ἀλλήλους Lys.22.8
, POxy.1633.5 (iii A. D.); τὸ ὑπερβάλλον the overbid, PPetr.3p.195 (iii B. C.): abs., go on further and further, in making offers, προέβαινε τοῖσι χρήμασι ὑπερβάλλων he went on bidding more and more, Hdt.5.51;ᾔτει τοσαῦτα ὑπερβάλλων Th.8.56
, cf. And.1.133:— [voice] Pass.,ἕνεκα τοῦ-βεβλῆσθαι τὴν οἰκίαν POxy.513.25
(ii A. D.); v. infr. B. 1.3.5 Adv. exceedingly,Pl.
R. 492b, Epicur. Nat.2.2, SIG685.36 (Crete, ii B. C.), Phld.Lib.p.7O., 2 Ep.Cor.11.23; written ὑπερβαλόντως in IG12(7).410.12 ([place name] Amorgos); opp. μετρίως, Isoc.1.28.III pass over, cross mountains, rivers, and the like , ; ; ;τὰς Ἄλπεις εἰς τὴν Ἰταλίαν Str.7.2.3
: c. gen., (where Dobree suggested θριγκοὺς τούσδ'): metaph., surmount,τάσδ' ὑ. τύχας Id.Alc. 795
.c abs., cross over,ἐς τὴν ἄνω Μακεδονίην Hdt.8.137
, cf. X.An.4.6.10; πρὸς τοὺς Θρᾷκας ib. 7.5.1; κατὰ λόφους τινάς ib.6.5.7.2 of water, run over, beat over, c. gen., ; of rivers, overflow,τὰς ἀρούρας Hdt.2.111
: abs., of a kettle, boil over, Id.1.59; of the sea,ἢν δ' ὑπερβάλῃ.. πόντος E.Tr. 691
.3 of the sun, to be very hot, Hdt.4.184.4 exceed, i. e. overlap, a base, Euc.6.29; cf. ὑπερβολή IV.—Note, the case that follows is almost always the acc.; the gen. occurs in a few exceptional instances, v. supr. 11.2 b, 111.1 and 2.B [voice] Med., with [tense] pf. [voice] Pass., = A. 11, outdo, overcome, conquer, τινα Hdt.5.124, Ar.Eq. 758 (lyr.), Nu. 1035;τὴν βασιλέος δύναμιν Hdt.8.24
;μάχῃ ὑ. τινά E.Or. 691
;φίλτροις ὑ. τινά S.Tr. 584
, cf. Ar.Eq. 413: abs., to be conqueror, Hdt.6.9, 7.168.2 exceed, surpass, τινα D.19.342, etc.;τοὺς ἀπ' αἰῶνος OGI542.11
(Ancyra, ii A. D.);πάντας τῷ ὕψεϊ καὶ τῷ μεγάθεϊ Hdt.2.175
, cf. 110;τινὰ ἀναιδείᾳ Ar. Eq. 409
; θωπείαις ib. 890; ;ἔν τινι Str.1.1.2
.bδόσι χρημάτων ὑ.
surpass all,Hdt.
1.61;ἀρετῇ Id.9.71
; ὑπερβαλλόμενος πλήθεϊ with overpowering numbers, Id.3.21: [tense] pf. part. [voice] Pass., ὑπερβεβλημένη γυνή an excellent, surpassing woman, E.Alc. 153;φύσις ὑπερβεβλ. Pl.R. 558b
;ταφῆς τῆς μὲν ὑπερβεβλ., τῆς δὲ ἐλλειπούσης Id.Lg. 719d
: c. gen.,γόγγροι τῶν παρ' ἡμῖν ὑπερβεβλ. κατὰ τὸ μέγεθος Str.3.2.7
.II put off, postpone,τὴν ἀπόδοσιν Hdt.4.9
;τὴν συμβολήν Id.9.45
;εἰς ἄλλον καιρόν Phld.Rh.1.223S.
; but ἢν ὑπερβάλωνται ἐκείνην τὴν ἡμέραν.. συμβολὴν μὴ ποιεύμενοι if they let that day pass without fighting, Hdt.9.51: abs., delay, linger, Id.3.71,76, 7.206;εἰς αὖθις ὑπερβαλέσθαι Pl.Phdr. 254d
, cf. Arist.Rh.Al. 1420a8, 1438b6.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπερβάλλω
-
84 αναχωνεύση
ἀναχωνεύσηι, ἀναχώνευσιςmelting down: fem dat sg (epic)ἀναχωνεύωsmelt over again: aor subj mid 2nd sgἀναχωνεύωsmelt over again: aor subj act 3rd sgἀναχωνεύωsmelt over again: fut ind mid 2nd sgἀ̱ναχωνεύσῃ, ἀναχωνεύωsmelt over again: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱ναχωνεύσῃ, ἀναχωνεύωsmelt over again: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀναχωνεύωsmelt over again: aor subj mid 2nd sgἀναχωνεύωsmelt over again: aor subj act 3rd sgἀναχωνεύωsmelt over again: fut ind mid 2nd sg -
85 ἀναχωνεύσῃ
ἀναχωνεύσηι, ἀναχώνευσιςmelting down: fem dat sg (epic)ἀναχωνεύωsmelt over again: aor subj mid 2nd sgἀναχωνεύωsmelt over again: aor subj act 3rd sgἀναχωνεύωsmelt over again: fut ind mid 2nd sgἀ̱ναχωνεύσῃ, ἀναχωνεύωsmelt over again: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱ναχωνεύσῃ, ἀναχωνεύωsmelt over again: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀναχωνεύωsmelt over again: aor subj mid 2nd sgἀναχωνεύωsmelt over again: aor subj act 3rd sgἀναχωνεύωsmelt over again: fut ind mid 2nd sg -
86 αντικειμένων
ἀντίκειμαιto be set over against: perf part mp fem gen plἀντίκειμαιto be set over against: perf part mp masc /neut gen plἀντίκειμαιto be set over against: pres part mp fem gen plἀντίκειμαιto be set over against: pres part mp masc /neut gen pl——————ἀντικειμένων, ἀντίκειμαιto be set over against: perf part mp fem gen plἀντικειμένων, ἀντίκειμαιto be set over against: perf part mp masc /neut gen plἀντικειμένων, ἀντίκειμαιto be set over against: pres part mp fem gen plἀντικειμένων, ἀντίκειμαιto be set over against: pres part mp masc /neut gen pl -
87 αντιστρατοπεδεύσει
ἀντιστρατοπέδευσιςan encamping opposite: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀντιστρατοπεδεύσεϊ, ἀντιστρατοπέδευσιςan encamping opposite: fem dat sg (epic)ἀντιστρατοπέδευσιςan encamping opposite: fem dat sg (attic ionic)ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: aor subj act 3rd sg (epic)ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: fut ind mid 2nd sgἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: fut ind act 3rd sgἀ̱ντιστρατοπεδεύσει, ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱ντιστρατοπεδεύσει, ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: aor subj act 3rd sg (epic)ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: fut ind mid 2nd sgἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: fut ind act 3rd sg -
88 ἀντιστρατοπεδεύσει
ἀντιστρατοπέδευσιςan encamping opposite: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀντιστρατοπεδεύσεϊ, ἀντιστρατοπέδευσιςan encamping opposite: fem dat sg (epic)ἀντιστρατοπέδευσιςan encamping opposite: fem dat sg (attic ionic)ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: aor subj act 3rd sg (epic)ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: fut ind mid 2nd sgἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: fut ind act 3rd sgἀ̱ντιστρατοπεδεύσει, ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱ντιστρατοπεδεύσει, ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: aor subj act 3rd sg (epic)ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: fut ind mid 2nd sgἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: fut ind act 3rd sg -
89 αντιστρατοπεδεύση
ἀντιστρατοπεδεύσηι, ἀντιστρατοπέδευσιςan encamping opposite: fem dat sg (epic)ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: aor subj mid 2nd sgἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: aor subj act 3rd sgἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: fut ind mid 2nd sgἀ̱ντιστρατοπεδεύσῃ, ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱ντιστρατοπεδεύσῃ, ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: aor subj mid 2nd sgἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: aor subj act 3rd sgἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: fut ind mid 2nd sg -
90 ἀντιστρατοπεδεύσῃ
ἀντιστρατοπεδεύσηι, ἀντιστρατοπέδευσιςan encamping opposite: fem dat sg (epic)ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: aor subj mid 2nd sgἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: aor subj act 3rd sgἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: fut ind mid 2nd sgἀ̱ντιστρατοπεδεύσῃ, ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱ντιστρατοπεδεύσῃ, ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: aor subj mid 2nd sgἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: aor subj act 3rd sgἀντιστρατοπεδεύωencamp over against: fut ind mid 2nd sg -
91 απαριθμήσεις
ἀπαρίθμησιςcounting over: fem nom /voc pl (attic epic)ἀπαρίθμησιςcounting over: fem nom /acc pl (attic)ἀπαριθμέωcount over: aor subj act 2nd sg (epic)ἀπαριθμέωcount over: fut ind act 2nd sgἀ̱παριθμήσεις, ἀπαριθμέωcount over: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ἀπαριθμέωcount over: aor subj act 2nd sg (epic)ἀπαριθμέωcount over: fut ind act 2nd sgἀπᾱριθμήσεις, ἀπαριθμέωcount over: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
92 ἀπαριθμήσεις
ἀπαρίθμησιςcounting over: fem nom /voc pl (attic epic)ἀπαρίθμησιςcounting over: fem nom /acc pl (attic)ἀπαριθμέωcount over: aor subj act 2nd sg (epic)ἀπαριθμέωcount over: fut ind act 2nd sgἀ̱παριθμήσεις, ἀπαριθμέωcount over: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)ἀπαριθμέωcount over: aor subj act 2nd sg (epic)ἀπαριθμέωcount over: fut ind act 2nd sgἀπᾱριθμήσεις, ἀπαριθμέωcount over: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
93 διαπερά
διαπεράωgo over: pres subj mp 2nd sgδιαπεράωgo over: pres ind mp 2nd sg (epic)διαπεράωgo over: pres subj act 3rd sgδιαπεράωgo over: pres ind act 3rd sg (epic)διαπεράωgo over: pres subj mp 2nd sgδιαπεράωgo over: pres ind mp 2nd sg (epic)διαπεράωgo over: pres subj act 3rd sgδιαπεράωgo over: pres ind act 3rd sg (epic) -
94 διαπερᾷ
διαπεράωgo over: pres subj mp 2nd sgδιαπεράωgo over: pres ind mp 2nd sg (epic)διαπεράωgo over: pres subj act 3rd sgδιαπεράωgo over: pres ind act 3rd sg (epic)διαπεράωgo over: pres subj mp 2nd sgδιαπεράωgo over: pres ind mp 2nd sg (epic)διαπεράωgo over: pres subj act 3rd sgδιαπεράωgo over: pres ind act 3rd sg (epic) -
95 διαπεράσαι
διαπεράωgo over: pres ind mp 2nd sgδιαπεράωgo over: pres part act fem nom /voc pl (doric)διαπεράωgo over: pres ind mp 2nd sgδιαπεράωgo over: pres part act fem nom /voc pl (doric)διαπεράωgo over: aor inf act (attic)διαπεράωgo over: aor inf act (doric aeolic)διαπεράωgo over: aor inf act (attic)διαπεράωgo over: aor inf act (doric aeolic) -
96 διαπερᾶσαι
διαπεράωgo over: pres ind mp 2nd sgδιαπεράωgo over: pres part act fem nom /voc pl (doric)διαπεράωgo over: pres ind mp 2nd sgδιαπεράωgo over: pres part act fem nom /voc pl (doric)διαπεράωgo over: aor inf act (attic)διαπεράωgo over: aor inf act (doric aeolic)διαπεράωgo over: aor inf act (attic)διαπεράωgo over: aor inf act (doric aeolic) -
97 διαπερασάντων
διαπερᾱσάντων, διαπεράωgo over: aor part act masc /neut gen pl (attic)διαπερᾱσάντων, διαπεράωgo over: aor imperat act 3rd pl (attic)διαπερᾱσάντων, διαπεράωgo over: aor part act masc /neut gen pl (doric aeolic)διαπερᾱσάντων, διαπεράωgo over: aor imperat act 3rd pl (doric aeolic)διαπερᾱσάντων, διαπεράωgo over: aor part act masc /neut gen pl (attic)διαπερᾱσάντων, διαπεράωgo over: aor imperat act 3rd pl (attic)διαπερᾱσάντων, διαπεράωgo over: aor part act masc /neut gen pl (doric aeolic)διαπερᾱσάντων, διαπεράωgo over: aor imperat act 3rd pl (doric aeolic) -
98 διαπερώμεν
διαπεράωgo over: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)διαπεράωgo over: pres ind act 1st plδιαπεράωgo over: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)διαπεράωgo over: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)διαπεράωgo over: pres ind act 1st plδιαπεράωgo over: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)διαπεράωgo over: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)διαπεράωgo over: imperf ind act 1st pl (homeric ionic) -
99 διαπερῶμεν
διαπεράωgo over: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)διαπεράωgo over: pres ind act 1st plδιαπεράωgo over: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)διαπεράωgo over: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)διαπεράωgo over: pres ind act 1st plδιαπεράωgo over: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)διαπεράωgo over: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)διαπεράωgo over: imperf ind act 1st pl (homeric ionic) -
100 διαπερών
διαπεράωgo over: pres part act masc voc sgδιαπεράωgo over: pres part act neut nom /voc /acc sgδιαπεράωgo over: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)διαπεράωgo over: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)διαπεράωgo over: pres part act masc voc sgδιαπεράωgo over: pres part act neut nom /voc /acc sgδιαπεράωgo over: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)διαπεράωgo over: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
См. также в других словарях:
Over — O ver, adv. 1. From one side to another; from side to side; across; crosswise; as, a board, or a tree, a foot over, i. e., a foot in diameter. [1913 Webster] 2. From one person or place to another regarded as on the opposite side of a space or… … The Collaborative International Dictionary of English
Over — O ver ([=o] v[ e]r), prep. [AS. ofer; akin to D. over, G. [ u]ber, OHG. ubir, ubar, Dan. over, Sw. [ o]fver, Icel. yfir, Goth. ufar, L. super, Gr. ype r, Skr. upari. [root]199. Cf. {Above}, {Eaves}, {Hyper }, {Orlop}, {Super }, {Sovereign},… … The Collaborative International Dictionary of English
Over — may refer to: Contents 1 Places 2 Music 3 Other 4 See als … Wikipedia
Over — «Over» Сингл … Википедия
Over It — may refer to: Over It (band), an American pop punk band Over It (EP), an EP by face to face Over It (Katharine McPhee song) Over It , a song by Addictiv Over It , a song by Anneliese van der Pol from the soundtrack of the 2004 film Stuck in the… … Wikipedia
Over 21 — Directed by Charles Vidor Produced by Sidney Buchman Written by Ruth Gordon (play) Sidney Buchman Starring … Wikipedia
Over — bezeichnet: Over (Cricket), eine Serie von sechs Würfen in der Sportart Cricket Over (Seevetal), ein Ortsteil der Gemeinde Seevetal Over (Waldbreitbach), ein Dorf im Naturpark Rhein Westerwald auf einem Höhenrücken des Wiedtals gelegen, Ortsteil… … Deutsch Wikipedia
Over — O ver, a. 1. Upper; covering; higher; superior; chiefly used in composition; as, overshoes, overcoat, over garment, overlord. [1913 Webster] 2. Excessive; too much or too great; chiefly used in composition; as, overwork, overhaste, overreaction.… … The Collaborative International Dictionary of English
over — o ver, adv. Excessively; too much or too greatly; chiefly used in composition; as, overwork, overhasty, overeager, overanxious, overreact, overcook. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
Over — O ver, n. (Cricket) A certain number of balls (usually four) delivered successively from behind one wicket, after which the ball is bowled from behind the other wicket as many times, the fielders changing places. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Over... — is the eleventh song in Beyond the Sea by the J pop artist, K. It is also the theme song to the J drama, H2 Kimi to Itahibi, the drama adaption of the manga, H2 … Wikipedia