-
1 osa|dzić
pf — osa|dzać impf Ⅰ vt 1. (umocować) to plant, to fasten- osadził papierosa w szklanej fifce he planted a cigarette in a glass holder- osadzić bagnet na karabin to fix a bayonet onto a rifle- diament osadzony w srebro a diamond mounted in silver- binokle krzywo osadzone na nosie glasses perched unevenly on sb’s nose- blisko/głęboko osadzone oczy close-set/deep-set eyes- pies miał nisko osadzone uszy the dog had low-set ears- sędzia dobrze osadzony w środowisku przen. a judge well-established in judiciary circles- wiersze mocno osadzone w tradycji przen. poems deeply set in tradition2. książk. (osiedlić) to settle- osadzić kolonistów na nowych terenach to settle colonists in a. on new territories- osadzić kogoś w więzieniu to put sb in prison3. (umieścić) [autor, reżyser] to set [powieść, sztukę, film]- akcja filmu osadzona jest w świecie artystów the film is set in the artistic world4. (nanieść) to leave a deposit- rzeka osadza muł na polach the river leaves a deposit of silt on the fields- na dnie zbiornika z morską wodą osadzona jest sól there’s a deposit of salt at the bottom of the container with the seawater5. (zatrzymać) to stop short, to bring up short- osadzić konia to bring up a. rein (in) a horse- osadził go w miejscu nagły ból nogi a sudden pain in his leg stopped him short6. przen. (pohamować) to put down- próbował coś powiedzieć, ale z miejsca go osadzono he tried to say something but he was immediately silenced- „uspokój się” – osadził go ojciec ‘calm down’ – his father restrained him7. Chem. to extract Ⅱ osadzić się — osadzać się 1. książk. (osiedlić się) to settle- przybysze osadzali się na pogranicznych ziemiach the newcomers settled on the frontier2. (gromadzić się) to settle, to form a deposit- na ściankach zbiornika osadza się sól salt forms a deposit on the walls of the container- na dnie szklanki osadziły się fusy po kawie coffee dregs settled at the bottom of the glass3. książk. (zatrzymać się) to stop- konie osadziły się tuż przed bramą the horses stopped right before the gateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osa|dzić
-
2 osadzać
глаг.• вставлять• жить• назначать• наседать• обрамлять• определять• оседать• поселить• поселиться• поселять• поселяться• решать• устанавливать* * *osadza|ć\osadzaćny несов. 1. селить, поселять; водворять;2. наносить (ил etc.); 3. вставлять; надевать; насаживать; 4. хим. осаждать; ср. osadzić 1—3, 5+1. osiedlać, lokować 2. nanosić 4. strącać, wytrącać
* * *osadzany несов.1) сели́ть, поселя́ть; водворя́ть2) наноси́ть (ил и т. п.)3) вставля́ть; надева́ть; наса́живатьSyn: -
3 osądzać
глаг.• вставлять• жить• назначать• наседать• обрамлять• определять• оседать• поселить• поселиться• поселять• поселяться• решать• устанавливать* * *osadza|ć\osadzaćny несов. 1. селить, поселять; водворять;2. наносить (ил etc.); 3. вставлять; надевать; насаживать; 4. хим. осаждать; ср. osadzić 1—3, 5+1. osiedlać, lokować 2. nanosić 4. strącać, wytrącać
* * *osądzany несов.Syn:oceniać 2) -
4 pa|ra1
f 1. sgt steam- para wodna steam, (water) vapour- strumień/obłok pary a jet/cloud of steam- parowóz wypuszcza kłęby pary there are clouds of steam billowing from the engine- z garnka bucha para the pot is steaming- z ust unosiła się para steam rose from our/their mouths- z chłodnicy wydobywała się para steam was coming out of the radiator- gotować coś na parze to steam sth- odklejać/otwierać coś nad parą to steam sth off/open- zajść parą [okulary, szyba, lustro] to steam up- para osadza się a. skrapla się na szybie steam condenses on the windowpane- stać pod parą [parowóz, parowiec] to be in steam; przen. (być gotowym) to be ready to go- pracować pełną a. całą parą [silnik parowy] to run at full steam; przen. [osoba, grupa, organizacja] to work at full steam2. Fiz. (gazowa forma substancji) vapour, vapor US- pary rtęci/jodu mercury/iodine vapours□ para nasycona Fiz. saturated vapour, saturated vapor US- para nienasycona Fiz. superheated steam■ mieć parę to have stamina- mieć parę w rękach to have strong hands- ani pary z ust a. gęby! don’t breathe a word of it!- uszła z niego para he’s run out of steamThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pa|ra1
См. также в других словарях:
osadzić — dk VIa, osadzićdzę, osadzićdzisz, osadź, osadzićdził, osadzićony osadzać ndk I, osadzićam, osadzićasz, osadzićają, osadzićaj, osadzićał, osadzićany 1. «osiedlić kogoś gdzieś; ulokować, umieścić» Kilkaset rodzin osadzono na nowych terenach. ∆… … Słownik języka polskiego
Zimbabwe African National Liberation Army — (ZANLA) was the militant wing of the Zimbabwe African National Union, a militant Communist organization, and participated in the Rhodesian Bush War against white minority rule in Rhodesia.ZANLA was formed in 1965 in Tanzania, although until the… … Wikipedia
Kleinrussen — Kleinrussen, russ. slaw. Volksstamm im südl. Rußland (17.100.000 Seelen), in Ostgalizien und im nordöstl. Ungarn (Ruthenen, auch Russinen, 3.500.000 Seelen), von den Großrussen durch Sitte, Lebensweise und Sprache unterschieden. Die kleinruss.… … Kleines Konversations-Lexikon
cygarniczka — ż III, CMs. cygarniczkaczce; lm D. cygarniczkaczek «ustnik w kształcie rurki, w której się osadza papieros przy paleniu» Cygarniczka z filtrem. Papieros w bursztynowej cygarniczce … Słownik języka polskiego
nośnik — m III, D. a, N. nośnikkiem; lm M. i 1. «środek transportowy, urządzenie transportowe» Nośniki drogowe, powietrzne, wodne. 2. «to, po czym, w czym coś przepływa, jest przenoszone; substancja przenosząca, przewodząca coś; to, na czym coś osiada,… … Słownik języka polskiego
areszt — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. aresztszcie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} tymczasowe pozbawienie kogoś wolności przez zamknięcie pod strażą, trwające od tygodnia do trzech miesięcy : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
framuga — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. framugaudze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} rama okienna lub drzwiowa wprawiona w mur : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przywarła do framugi drzwi, gdy ją mijał. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gniazdo — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. gnieździe {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} schronienie naturalne lub budowane przez zwierzęta, głównie ptaki i owady, z różnych materiałów (np. traw, sitowia), zamieszkiwane przez… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
lichtarz — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. a; lm D. y {{/stl 8}}{{stl 7}} rodzaj podstawki o różnych kształtach, często ozdobnej, w której osadza się świece : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kościelny lichtarz. Mosiężny, srebrny, drewniany lichtarz. <niem.>… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
osad — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. osadadzie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} to, co się osadza jako nierozpuszczalne ciało stałe z roztworów lub płynów przemieszanych z cząsteczkami, kawałkami czegoś :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
osadzać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, osadzaćam, osadzaća, osadzaćają, osadzaćany {{/stl 8}}– osadzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, osadzaćdzę, osadzaćdzi, osadź, osadzaćdzony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} osiedlać … Langenscheidt Polski wyjaśnień