-
1 ornament
1. ['o:nəmənt] noun(something decorative, intended to make a room etc more beautiful: china ornaments.) ornamento2. [o:nə'ment] verb(to decorate: The church was richly ornamented.) ornamentar- ornamental* * *or.na.ment['ɔ:nəmənt] n ornamento, adorno, ornato, atavio. • vt ornamentar, adornar. by way of ornament como ou para adorno. -
2 ornament
-
3 ornament
1. ['o:nəmənt] noun(something decorative, intended to make a room etc more beautiful: china ornaments.) ornamento2. [o:nə'ment] verb(to decorate: The church was richly ornamented.) ornamentar- ornamental -
4 by way of ornament
by way of ornamentcomo ou para adorno. -
5 pendant
['pendənt]1) (an ornament hung from a necklace: a pendant hanging from a silver chain.) pendente2) (the ornament and the necklace together: She fastened a gold pendant round her neck.) pingente* * *pen.dant[p'endənt] n 1 pendente, berloque, brinco. 2 parelha: peça ou objeto que faz par com outro semelhante. 3 apêndice, acrescentamento. 4 pêndulo. 5 Archit ornato pendente. 6 fio pendente para acender lâmpada. 7 flâmula, galhardete. 8 Naut coroa de mastro, guardim. -
6 pendant
['pendənt]1) (an ornament hung from a necklace: a pendant hanging from a silver chain.) pingente2) (the ornament and the necklace together: She fastened a gold pendant round her neck.) pingente -
7 badge
[bæ‹](a mark, emblem or ornament showing rank, occupation, or membership of a society, team etc: a school badge on a blazer.) emblema* * *[bædʒ] n 1 distintivo, emblema, insígnia, crachá. 2 símbolo, sinal. • vt marcar com distintivo ou sinal característico. -
8 bracelet
['breislit](an ornament worn round the wrist or arm: a gold bracelet.) pulseira* * *brace.let[br'eislit] n bracelete, pulseira. -
9 carving
noun (a design, ornament etc carved from wood, stone etc.) gravura* * *carv.ing[k'a:viŋ] n 1 escultura: a) ato ou arte de esculpir. b) obra feita pelo escultor, entalhe, gravura, recorte. 2 ato de trinchar. carving knife faca de trinchar, trinchante. wood carving entalho: gravura ou escultura em madeiras. -
10 charm
1. noun1) ((a) pleasant quality or attraction: Her charm made up for her lack of beauty.) encanto2) (a magical spell: The witch recited a charm.) encantamento3) (something believed to have the power of magic or good luck: She wore a lucky charm.) amuleto4) (a small ornament that is worn on a chain or bracelet.)2. verb1) (to attract and delight: He can charm any woman.) encantar2) (to influence by magic: He charmed the snake from its basket.) encantar•- charming- charmingly* * *[tʃa:m] n 1 fascinação, encanto, atrativo. she flashes her charms / ela ostenta seus encantos. 2 graça, beleza. 3 talismã, amuleto, fetiche. 4 feitiço, encantamento. 5 berloque. • vt+vi 1 cativar, encantar, fascinar, atrair, agradar. 2 enfeitiçar, encantar. 3 dar forças mágicas a, proteger por amuleto ou talismã. 4 dar prazer a. charm price preço psicológico. to charm along produzir como por magia. to charm away fazer desaparecer, tornar invisível. to work like a charm funcionar com muito sucesso, como por encanto. -
11 decorate
['dekəreit]1) (to add some kind of ornament etc to (something) to make more beautiful, striking etc: We decorated the Christmas tree with glass balls.) decorar2) (to put paint, paper etc on the walls, ceiling and woodwork of (a room): He spent a week decorating the living-room.) decorar3) (to give a medal or badge to (someone) as a mark of honour: He was decorated for his bravery.) condecorar•- decorative
- decorator* * *dec.o.rate[d'ekəreit] vt 1 decorar, adornar, enfeitar, ornamentar. 2 pintar a casa. 3 revestir paredes com papel. 4 condecorar. -
12 earring
noun (an ornament worn attached to the ear: silver earrings.) brinco* * *ear.ring['i2riŋ] n brinco, pingente para as orelhas. -
13 niche
[ni, ni:ʃ]1) (a hollow in a wall for a statue, ornament etc.) nicho2) (a suitable place in life: He found his niche in engineering.) lugar* * *[nitʃ; ni:ʃ] n 1 nicho, vão. 2 posição ou lugar adequado. • vt+vi 1 colocar num nicho. 2 acomodar-se. -
14 ornamental
[-'men-]adjective (used for ornament: an ornamental pool in the garden.) ornamental* * *or.na.men.tal[ɔ:nəm'entəl] adj ornamental, decorativo. -
15 ornate
[o:'neit](with a lot of ornament: an ornate doorway.) muito ornamentado- ornately- ornateness* * *or.nate[ɔ:n'eit] adj ornado, adornado. -
16 paperweight
noun (a small, heavy object which can be put on top of pieces of paper to keep them in place, also used as an ornament.) pesa-papéis* * *pa.per.weight[p'eipəweit] n pesa-papéis. -
17 plain
[plein] 1. adjective1) (simple or ordinary; without ornament or decoration: plain living; good, plain food.) simples2) (easy to understand; clear: His words were quite plain.) simples3) (absolutely open or honest, with no attempt to be tactful: I'll be quite plain with you; plain speaking.) franco4) (obvious: It's plain (to see) you haven't been practising your music.) claro5) (not pretty: a rather plain girl.) sem graça2. noun1) (a large flat level piece of land: the plains of central Canada.) planície2) (a kind of knitting stitch.) ponto de meia•- plainly- plainness
- plain chocolate
- plain clothes
- plain sailing
- plain-spoken
- in plain English* * *[plein] n 1 planície. 2 plains Amer prado, campina. • adj 1 plano, raso, liso. 2 manifesto, claro, evidente, óbvio. in plain English / em bom e claro inglês. 3 franco, sincero. he used plain language towards him / ele lhe falou com toda a franqueza. 4 simples, comum, modesto. 5 singelo, natural. 6 unicolor. in plain clothes em trajes civis, à paisana. to be plain with agir corretamente com, usar de franqueza com. to make plain explicar, explanar, elucidar. -
18 plaque
1) (a plate of metal etc fixed to a wall etc as a memorial: His name was inscribed on a brass plaque.) placa2) (a china etc ornament for fixing on the wall.) placa3) (a deposit of saliva and bacteria which forms on the teeth.) pedra* * *pla.que[plæk] n 1 placa ornamental. 2 broche (de insígnia ou condecoração). 3 Dent placa. -
19 tiara
(a jewelled ornament for the head, similar to a crown.) tiara* * *ti.ar.a[ti'a:rə] n tiara: 1 ornato para a cabeça. 2 mitra usada pelo papa. 3 dignidade pontifícia. -
20 trinket
['triŋkit](a small (usually cheap) ornament or piece of jewellery: That shop sells postcards and trinkets.)* * *trin.ket[tr'iŋkit] n jóia pequena, sem valor, adorno, berloque, balangandã, bugiganga.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ornament — ORNAMÉNT, ornamente, s.n. 1. Detaliu sau obiect adăugat la un ansamblu pentru a l înfrumuseţa; accesoriu, element decorativ folosit în artele plastice, în arhitectură, în tipografie pentru a întregi o compoziţie şi a i reliefa semnificaţia. ♢ loc … Dicționar Român
Ornament — Sn std. (14. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. ōrnāmentum, einer Ableitung von l. ōrnāre ausstatten, schmücken, zieren (aus * ōrdnāre zu l. ōrdo (ōrdinis) m. Reihe, Ordnung ). Adjektiv: ornamental. Ebenso nndl. ornament, ne. ornament, nfrz.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Ornament — Ornamente I (Altertum). Ornamente II (Mittelalter). Ornamente III (Renaissance). Ornamente IV (17./18. Jahrh. und Asien) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
ornament — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. ornamentncie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} element, motyw zdobniczy w architekturze, rzemiośle artystycznym itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Bogaty, oryginalny,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ornament — or na*ment, n. [OE. ornement, F. ornement, fr. L. ornamentum, fr. ornare to adorn.] That which embellishes or adorns; that which adds grace or beauty; embellishment; decoration; adornment. [1913 Webster] The ornament of a meek and quiet spirit. 1 … The Collaborative International Dictionary of English
ornament — or na*ment, v. t. [imp. & p. p. {Ornamented}; p. pr. & vb. n. {Ornamenting}.] To adorn; to deck; to embellish; to beautify; as, to ornament a room, or a city. [1913 Webster] Syn: See {Adorn}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Ornament — (lat., hierzu die Tafeln »Ornamente I bis IV«), Verzierung, die schmückende Zutat an Arbeiten menschlicher Kunstfertigkeit, besonders an Werken der Baukunst und der Kunstgewerbe. Sie hängt von dem Zweck des Gegenstandes, von der Zeit und dem Ort… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
ornament — [n] decoration accessory, adornment, art, bauble, beautification, design, doodad*, embellishment, embroidery, flower, frill, frou frou*, garnish, gewgaw*, gimcrack*, gingerbread*, honor, jewel, knickknack*, pride, treasure, trimming, trinket;… … New thesaurus
ornament — [or′nə mənt; ] for v. [, ôr′nəment΄] n. [OFr ornement < L ornamentum < ornare, to adorn (akin to ordinare: see ORDAIN)] 1. anything serving to adorn; decoration; embellishment; also, a desirable or needed adjunct 2. a person whose character … English World dictionary
Ornamént — (lat., d.i. Schmuck), die an Gegenständen menschlicher Kunstfertigkeit angebrachte Verzierung, entweder der Berechnung (geometr. O.) oder der Phantasie (stilisiertes O.) entsprungen oder der organischen Natur (Pflanzenreich: Blatt, Blume, Ranke;… … Kleines Konversations-Lexikon
Ornament — Ornament, lat. deutsch, Verzierung; O.ik, die Lehre, passende Verzierungen anzubringen … Herders Conversations-Lexikon