-
1 швартовка
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > швартовка
-
2 причальная стенка
banchina di ormeggio [portuale], muro di ormeggio -
3 швартовный
суд.palo m di ormeggio; di ormeggio; di attracco -
4 конец
1) (предел, граница) fine ж., termine м.••в конце концов — alla fine, in fin dei conti
этому не видно ни конца ни краю — non se ne vede la fine, così non si finisce mai
2) (путь, расстояние) strada ж., distanza ж., tratto м.••3) ( смерть) fine ж., morte ж.4) ( предмета) estremità ж., capo м.на противоположном конце — al capo opposto, dalla parte opposta
••сводить концы с концами — sbarcare il lunario, tirare a campare
5) ( причальная верёвка) amarra ж., ormeggio м.••отдать концы ( умереть) — mettere le scarpe al sole
6) ( случай) caso м.* * *м.1) ( окончание) fine, termineпод коне́ц — alla fine, verso la fine
коне́ц недели — fine settimana
в конце недели — alla fine della settimana; in coda alla settimana
в конце концов — alla (fin) fine, in fin dei conti
довести до конца — portare a termine, concludere vt
2) ( край) limite, capo, estremità fиз конца в коне́ц — per ogni dove
3) ( срок) fine f, termineконе́ц месяца — la fine del mese
4) ( предмета) fine f, termine, estremità f; punta f (острого, длинного предмета)5) (завершение чего-л., смерть)бесславный коне́ц — una fine ingloriosa
ему пришёл коне́ц — oramai è spacciato
6) мор. ( канат) amarra f, ormeggio7) мн. спец.•••ни конца, ни краю не видно / не видать / нет — non se ne vede la fine; non si riesce a venirne a capo; non finisce mai
сводить концы с концами — sbarcare il lunario; tenersi a galla
прятать / хоронить концы — far perdere / sparire le tracce
на худой коне́ц — alla peggio; nel peggiore dei casì
... и концы в воду —... e buona notte, (suonatori)!; e chi si e visto si e visto
коне́ц венчает дело; коне́ц - делу венец — la fine corona l'opera
* * *n1) gener. coda, culaccino, fondo, punta, scorcio (дня, недели и т.п.), ultimo, estremita, fine, apice, capo, corsa, e (bell'e) finita, esito, estremo, finale, stremo, testa2) sl. pirla3) obs. co4) liter. polo5) eng. terminale6) econ. termine7) mus. sbarra -
5 прикол
I( причальный) pilone м. d'ormeggioII( потеха) burla ж., scherzo м., un gran ridere* * *м.на прико́ле — ormeggiato
2) мол. жарг. blobata f•* * *ncolloq. freddura -
6 причал
1) ( место) imbarcadero м., banchina ж., approdo м.2) ( канат) amarra ж., fune ж. di ormeggio* * *м.1) ( действие) accosto, approdoстоять на прича́ле — essere attraccato / ormeggiato
2) ( часть пристани) banchina d'approdo; imbarcadero, imbarcatoio, pontile m; scalo m ( грузовой)3) ( канат) amarra f, cavo* * *n1) gener. molo, approdo, cavo del rampone (на китобойном судне), scalo2) navy. panchina3) fin. banchina, calata, imbarcadero -
7 якорное место
-
8 швартовка
-
9 место стоянки судна
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > место стоянки судна
-
10 плата за стоянку судна
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > плата за стоянку судна
-
11 причал
banchina di ormeggio, imbarcaderoпогрузочный/разгрузочный причал — banchina di carico/scarico
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > причал
-
12 сбор
1) riscossione2) tassa, dazio3) raccolta•доковый сбор — diritti di dock/di bacino
причальный сбор — diritti di banchina/di ormeggio
регистрационный сбор — tassa di registrazione/d'iscrizione/di registro
- акцизный сборвзимать сборы — riscuotere le tasse/i diritti
- дополнительный сбор
- портовые сборы
- почтовый сбор
- таможенные сборы
- сбор данных
- сбор налогов
- арбитражный сбор
- банковские сборы
- гербовый сбор
- грузовой сбор
- импортный сбор
- комиссионный сбор
- консульский сбор
- лицензионный сбор
- лоцманский сбор
- налоговые сборы
- патентный сбор
- страховой сбор
- тоннажный сбор
- экспортный сбор
- якорный сбор
- оплачивать сборы
- организовать сбор -
13 анкерный изолятор
isolatore di ancoraggio [di ormeggio] -
14 бакштов
м. суд.cavo m di ormeggio -
15 бридель
м. суд.catena f della boa di ormeggio -
16 мёртвый якорь
ancora di dimora [di ormeggio] -
17 пал
м.palo m di ormeggio -
18 плавучая причальная платформа
Dictionnaire technique russo-italien > плавучая причальная платформа
-
19 причал
м.1) ( пристань) banchina f, approdo m, ponte m [pontile m] di approdo; punto m di ormeggio2) ( трос) amarra f- разгрузочный причал -
20 причальная бочка
См. также в других словарях:
ormeggio — /or medʒ:o/ s.m. [der. di ormeggiare ]. 1. (marin.) [insieme di operazioni necessarie per ormeggiare un imbarcazione: manovre, cavi d o.] ▶◀ ‖ approdo, attraccaggio, attracco. ⇓ ancoraggio. ◀▶ disormeggio. 2. (estens.) a. [luogo dove una nave… … Enciclopedia Italiana
ormeggio — or·még·gio s.m. 1. CO l ormeggiare, l ormeggiarsi e il loro risultato: effettuare le manovre di ormeggio, un ormeggio ben riuscito | luogo in cui si ormeggia: manovrare una barca verso l ormeggio del molo Sinonimi: ancoraggio, approdo | approdo.… … Dizionario italiano
ormeggio — {{hw}}{{ormeggio}}{{/hw}}s. m. 1 Manovra dell ormeggiare o dell ormeggiarsi. 2 Luogo dove si ormeggia un natante: andare all ormeggio | Modo di ormeggiare: ormeggio di punta. 3 al pl. Cavi e catene che servono per ormeggiare … Enciclopedia di italiano
ormeggio — pl.m. ormeggi … Dizionario dei sinonimi e contrari
ormeggio — s. m. 1. ancoraggio □ ancora, pontile 2. (al pl.) cavi, cime, catene, gomene … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Residence Ormeggio — (Градо,Италия) Категория отеля: Адрес: Riva Slataper 2, 34073 Градо, Италия … Каталог отелей
B&B L' Ormeggio — (Монфальконе,Италия) Категория отеля: Адрес: Via San Gabriele 2, 34074 Монфалько … Каталог отелей
boa — 1bò·a s.m.inv. 1a. TS zool.com. grosso serpente del genere Boa (Boa constrictor) diffuso nell America centro meridionale, che cattura le prede soffocandole fra le proprie spire Sinonimi: boa costrittore, serpente boa. 1b. TS zool.com. nome comune … Dizionario italiano
codetta — co·dét·ta s.f. 1. dim. → coda 2. TS ling. piccolo segno grafico a forma di virgola rovesciata posta sotto la e, indicante, nei manoscritti e nelle vecchie edizioni, il dittongo latino | TS fon. segno grafico posto sotto le vocali, indicante, in… … Dizionario italiano
mollare — mol·là·re v.tr. e intr. (io mòllo) 1a. v.tr. AD lasciar andare, allentare: mollare una fune, la presa Sinonimi: allentare, cedere, lasciar andare, lasciare. Contrari: acciuffare, afferrare, avvinghiare. 1b. v.tr. TS mar. sciogliere, allentare un… … Dizionario italiano
ormeggiare — 1or·meg·già·re v.tr. (io orméggio) 1. CO TS mar. fissare un imbarcazione a uno o più punti di presa con ancore, cavi o catene, per impedire che venga spostata dalle onde, dalle correnti, dal vento: ormeggiare la barca alla banchina Contrari:… … Dizionario italiano