Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

origin

  • 41 rębъkъ

    rębь; rębъkъ Grammatical information: m. jo??; m. o Proto-Slavic meaning: `hazel-grouse, partridge'
    Russian:
    rjab' ( Dal': eccl., N. dial.) `sand-grouse, hazel-grouse' [m jo];
    rjabók (dial.) `hazel-grouse' [m o] \{1\}
    Slovene:
    rę̑b `partridge' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: re/imbo-
    Lithuanian:
    ìrbė `partridge' [f ē] 1;
    jerubė̃, jerumbė̃ (dial.) `hazel-grouse' [f ē] 3b
    Latvian:
    ir̃be `partridge' [f ē];
    rubenis `black grouse' [m io]
    Indo-European reconstruction: r(e)mb-o-
    Certainty: -
    Page in Pokorny: 334
    Other cognates:
    OIc. rjúpa `ptarmigan' [f] \{2\}
    Notes:
    \{1\} Cf. rjábčik (the Standard Russian form), rjábuška and rjábec or rjabéc `hazel-grouse', rjábka `partridge' (Dal' s.v. rjabyj). The form rjabéc also means `trout'. \{2\} Latv. rubenis < *rub- and OIc. rjúpa < *reub- lack the nasal element of *ręb- and contain u but nevertheless seem to be cognate. Lith. raibas 3/4, Latv. ràibs `speckled, variegated' (Ukr. ribyj?) may belong here as well. The e: eu alternation and the traces of prenasalization (not to mention the *e- of jerębъ etc.) definitely point to a non-Indo-European origin. The u of Latv. rubenis poses a problem because in view of Winter's law we would have expected *rūbenis, cf. Lith. ìrbė, Latv. ir̃be `hazel-grouse'.

    Slovenščina-angleščina big slovar > rębъkъ

  • 42 sỳtъ(jь)

    sỳtъ(jь) Grammatical information: adj. o Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `satiated, full'
    Old Church Slavic:
    syta (Supr.) `satiated' [Nomdm adj o]
    Russian:
    sýtyj `satiated, full' [adj o]
    Czech:
    sytý `satiated, full' [adj o]
    Slovak:
    sýty `satiated, full' [adj o]
    Polish:
    syty `satiated, full' [adj o]
    Serbo-Croatian:
    sȉt `satiated, full' [adj o];
    Čak. sȉt (Vrgada) `satiated, full' [adj o], sitȁ [Nomsf], sȉto [Nomsn];
    Čak. sȉt (Hvar, Orbanići) `satiated, full' [adj o], sȉta [Nomsf], sȉto [Nomsn]
    Slovene:
    sìt `satiated, full' [adj o], síta [Nomsf]
    Bulgarian:
    sit `satiated, full, filling' [adj o]
    Lithuanian:
    sótus `satiated, full' [adj u] 3
    Indo-European reconstruction: seh₂??-to- \{1\}
    Comments: The origin of the *y is obscure.
    Other cognates:
    Lat. satis `enough' [adv];
    Go. saʮs `satisfied, full' [adj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > sỳtъ(jь)

  • 43 vę̄zàti

    vę̄zàti Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `tie'
    Old Church Slavic:
    vęzati `tie, join' [verb], vęžǫ [1sg], vęzajǫ [1sg]
    Russian:
    vjazát' `tie, bind, knit' [verb], vjažú [1sg], vjážet [3sg]
    Czech:
    vázati `tie, bind' [verb]
    Slovak:
    viazat' `tie, bind' [verb]
    Polish:
    wiązać `tie, bind' [verb]
    Serbo-Croatian:
    vézati `tie, connect, bind' [verb], véžēm [1sg];
    Čak. vēzȁti `tie, connect, bind' [verb], vẽžeš [2sg];
    Čak. vēzȁt (Hvar) `tie, connect, bind' [verb], véžen [1sg];
    Čak. viezȁt (Orbanići) `tie, connect, bind' [verb], viẽžen [1sg]
    Slovene:
    vę́zati `tie, bind' [verb], vę́žem [1sg]
    Bulgarian:
    véza `stitch' [verb]
    Indo-European reconstruction: h₂nǵʰ-
    Comments: The origin of the initial *v remains unclear.
    Other cognates:
    Gk. ἄγχω `squeeze, strangle' [verb];
    Hitt. hamank `tie, betroth' [verb];
    Lat. angere `strangle, choke' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > vę̄zàti

  • 44 vodà

    vodà Grammatical information: f. ā Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `water'
    Old Church Slavic:
    voda `water' [f ā]
    Russian:
    vodá `water' [f ā], vódu [Accs]
    Czech:
    voda `water' [f ā]
    Slovak:
    voda `water' [f ā]
    Polish:
    woda `water' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    vòda `water' [f ā], vȍdu [Accs];
    Čak. vodȁ (Vrgada, Novi, Hvar) `water' [f ā], vȍdu [Accs];
    Čak. vodȁ (Orbanići) `water' [f ā], vȍdo [Accs]
    Slovene:
    vóda `water' [f ā]
    Bulgarian:
    vodá `water' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: u̯ondōr
    Lithuanian:
    vanduõ `water' [m n] 3a
    Latvian:
    ûdens `water' [m o]
    Old Prussian:
    wundan `water';
    unds `water'
    Indo-European reconstruction: The origin of *vodà is the heteroclitic noun *uod-r/n- `water'. The fact that the etymon was not affected by Winter's law calls for an explanation. Kortlandt (1979: 60-61, cf. 1988: 388-389) claims that the vocalism of * voda continues the Gsg. * (v)undnes of a Balto-Slavic noun * vondōr, with a nasal infix originating from a suffix, as in Latv. unda (cf. Thurneysen 1883). The sequence ndn blocked Winter's law (cf. the regular acute in Lith. vanduõ). The vocalism * vod- arose in Proto-Slavic when *un was lowered before a tautosyllabic stop, which development was followed by the dissimilatory loss of the *n (cf. -> * ogn'ь).
    Other cognates:
    Skt. udán- (RV+) `water' [n];
    Hitt. u̯ātar `water' [n], u̯etenas [Gens];
    Gk. ὕδωρ `water' [n];
    Lat. unda `wave' [f];
    Go. wato `water' [n];
    OS watar `water' [n];
    OIc. vatn `water' [n]

    Slovenščina-angleščina big slovar > vodà

  • 45 vypь

    vypь Grammatical information: f. i
    Church Slavic:
    vypl'ь `seagull' [f i]
    Russian:
    vyp' `bittern' [f i]
    Latvian:
    ũpis `eagle owl' [m io] \{1\}
    Comments: The long root variant * ūp- may be of onomatopoetic origin.
    Other cognates:
    OIc. úfr `owl'
    ;
    OHG ūvo `eagle owl'
    Notes:
    \{1\} There are many attestations of the accentual variants ùpis2 and ûpis2.

    Slovenščina-angleščina big slovar > vypь

  • 46 vьsь

    vьśь Grammatical information: prn. Proto-Slavic meaning: `all'
    Old Church Slavic:
    vьsь `all' [prn], vьsja [f], vьse [n]
    Russian:
    ves' `all' [prn], vsja [f], vsë [n]
    Old Russian:
    vxu (Novg.) `all' [Accsf], vxe (Novg.) `all' [Nompm]
    Old Czech:
    veš `all' [prn], všě [f], vše [n]
    Old Polish:
    wszy `all' [prn], wsza [f], wsze [n]
    Serbo-Croatian:
    sȁv `all' [prn], svȁ [Nomsf], svȅ [Nomsn];
    Čak. svȁs (Vrgada) `all' [prn], svȁ [Nomsf], svȅ [Nomsn];
    Čak. vȁs (Hvar) `all' [prn], svȁ [Nomsf], svȅ [Nomsn];
    Čak. s(v)ȁ (Orbanići) `all, the whole' [prn], svȁ [Nomsf], svȍ [Nomsn]
    Slovene:
    vǝ̀s `all' [prn], vsà [Nomsf], vsè [Nomsn]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: u̯iṣos
    Lithuanian:
    vìsas `all' [prn]
    Latvian:
    vìss `all' [prn]
    Old Prussian:
    wissa- `all'
    Indo-European reconstruction: uiso-
    Comments: The origin of this etymon may be a Lpl. *uiṣu-. In Lithuanian, the š < * may have been replaced with s when the variant -su of the Lpl. was generalized (F. Kortlandt, p.c.). Slavic generalized the ending - < *-ṣu in the Lpl., which is why the pronoun has * < *x as a result of the progressive palatalization. In North Russian, we still find forms with x (cf. Vermeer 2000: passim).
    Other cognates:
    Skt. víṣu- `in all directions' \{1\}
    Notes:
    \{1\} Only in compounds.

    Slovenščina-angleščina big slovar > vьsь

  • 47 zabordlo

    zabordlo Grammatical information: n. o
    Russian:
    zaborólo `rampart' [n o];
    zabrálo `beaver, visor, upper part of a rampart' [n o] \{1\}
    Old Russian:
    zaborolo `wooden city-wall' [n o];
    zabralo `fortification' [n o] \{1\}
    Belorussian:
    zabrálo `beaver, visor, upper part of a rampart' [n o] \{1\}
    Czech:
    \{2\}
    Serbo-Croatian:
    zàbralo `rampart, bulwark' [n o]
    Bulgarian:
    zabrálo `fortification' [n o]
    Indo-European reconstruction: bʰorH-dʰlom
    Page in Pokorny: 133
    Notes:
    \{1\} The form zabralo is obviously of Church Slavic origin. \{2\} Cz. zábradlí, Slk. zábradlie `railing, balustrade', derives from * bьrati `take'.

    Slovenščina-angleščina big slovar > zabordlo

  • 48 žuriti

    žuriti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `rage'
    Russian:
    žurít' (coll.) `reprove, scold' [verb], žurjú [1sg], žurít [3sg];
    žurít'sja (dial.) `grieve, quarrel' [verb], žurjús' [1sg], žurítsja [3sg]
    Czech:
    zuřiti `rage, be furious' [verb] \{1\}
    Slovak:
    zúrit' `rage, be furious' [verb] \{1\}
    Polish:
    żurzyć się (obs.) `be angry, rage' [verb]
    Lower Sorbian:
    zuriś `make sour, embitter' [verb]
    Serbo-Croatian:
    zúriti se `hurry, (dial.) complain' [verb], žȗrīm se [1sg]
    Slovene:
    žúriti se `hurry' [verb], žúrim se [1sg]
    Indo-European reconstruction: gʰeuro-
    Comments: According to Young (2002), the West Slavic forms continue a denominative verb based on an unattested adjective corresponding to Lith. žiaurùs `cruel, savage', which he assumes to have the same root as Lith. žvėrìs `wild animal' (*ǵʰeuh₁r-?). Like Vasmer and others, he connects the East and South Slavic forms with Skt. ghorá- `terrible, terrifying' [adj] and Go. gaurs `sad' [adj]. Since the meaning of the West Slavic forms may have been influenced by German sauer `sour, angry' (perhaps through association with West Slavic * žurъ `sour mass used for soup or bread', which is regarded as a borrowing), I wonder if it is necessary to assume a different origin for the West Slavic forms on the one hand and the East and South Slavic forms on the other.
    Other cognates:
    Skt. ghorá- (RV+) `terrible, terrifying' [adj];
    Go. gaurs `sad' [adj]
    Notes:
    \{1\} With dissimilation of *žuř- to zuř- in Czech (Machek 1971: s.v.). The Slovak form may be a borrowing from Czech.

    Slovenščina-angleščina big slovar > žuriti

См. также в других словарях:

  • Origin — Origin, origins, or original may refer to: Contents 1 Beginning of the universe and life 2 Science and technology 3 Computer …   Wikipedia

  • Origin — (englisch origin „Ursprung, Beginn, Quelle, Verursacher“ etc.): Origin ist eine wissenschaftliche Software zur Analyse und Darstellung von Daten, siehe Origin (Software) Origin Systems war ein US amerikanischer Computerspiele Hersteller Origin… …   Deutsch Wikipedia

  • Origin PC — Type Privately Owned Industry Computer hardware Founded 2009 Headquarters Miami, Florida Key people Kevin Wasielewski, CEO Richard Cary, President Hector Penton, COO …   Wikipedia

  • origin — origin, source, inception, root, provenance, provenience, prime mover denote the point at which something (as a process, a growth, a development, a custom, a habit, or an institution) begins its course or its existence. Origin applies chiefly to… …   New Dictionary of Synonyms

  • Origin — Or i*gin, n. [F. origine, L. origo, iginis, fr. oriri to rise, become visible; akin to Gr. orny nai to stir up, rouse, Skr. [.r], and perh. to E. run.] [1913 Webster] 1. The first existence or beginning of anything; the birth. [1913 Webster] This …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Origin — альбом рок группы Evanescence. Origin альбом метал группы Borknagar. Origin программа научной графики и обработки данных. Origin последняя строчка фидошного письма. Origin американская дэт метал группа. Origin платформа цифровой дистрибуции… …   Википедия

  • Origin — (origen en inglés) puede hacer referencia a: Origin (álbum), álbum de Evanescence; Origin Systems, desarrollador de videojuegos (1983 2004); Origin Game Fair, convención de videojuegos que tiene lugar cada año en Columbus (Ohio, Estados Unidos) …   Wikipedia Español

  • origin — [ôr′ə jin, är′ə jin] n. [ME origyne < MFr origine < L origo (gen. originis) < oriri, to rise: see ORIENT] 1. a coming into existence or use; beginning 2. parentage; birth; lineage 3. that in which something has its beginning; source;… …   English World dictionary

  • origin — I (ancestry) noun ancestral descent, birth, bloodline, derivation, descent, dynasty, extraction, family, filiation, genealogical tree, genealogy, heritage, kith and kin, line, line of ancestors, line of descent, lineage, origo, parentage,… …   Law dictionary

  • origin — [n1] cause, basis agent, ancestor, ancestry, antecedent, author, base, causality, causation, connection, creator, derivation, determinant, egg*, element, embryo, fountain, generator, germ, horse’s mouth*, impulse, inception, inducement, influence …   New thesaurus

  • origin — ► NOUN 1) the point where something begins or arises. 2) a person s social background or ancestry. 3) Mathematics a fixed point from which coordinates are measured. ORIGIN Latin origo, from oriri to rise …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»