-
1 oriente, el
= Orient, the.Ex. The article 'Libraries in late Ottoman Palestine between the Orient and the Occident' reveals historically Palestine's transformation from a backward region of the Ottoman Empire to a focus for international.----* del Extremo Oriente = Far Eastern.* del Medio Oriente = Middle Eastern.* del Oriente Medio = Middle Eastern.* del Oriente Próximo = Near-Eastern.* Extremo Oriente, el = Far East, the.* habitante del Medio Oriente = Middle Easterner.* Lejano Oriente, el = Far East, the.* Oriente Exprés, el = Orient Express, the.* Oriente Medio = Middle East.* Oriente Próximo = Near East. -
2 Oriente Exprés, el
= Orient Express, theEx. Today's Orient Express has 12 sleeping cars, 2 staff cars, 3 dining cars, and a bar car. -
3 oriente
m.east.el oriente the East, the Orientoriente Medio/Próximo Middle/Near EastLejano o Extremo oriente Far Eastpres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: orientar.* * *1 East\el Extremo Oriente the Far Eastel Lejano Oriente the Far Eastel Oriente Medio the Middle Eastel Oriente Próximo the Near East* * *adj.1) east2) the East, the Orient•* * *SM1) (=este) east2)el Oriente — the Orient, the East
el Cercano o Próximo Oriente — the Near East
el Extremo o Lejano Oriente — the Far East
3) (=viento) east wind4) [de masones] masonic lodge* * *1) ( punto cardinal) (liter) east; (Geog) East; ( viento) east wind2) ( de las perlas) orient* * *1) ( punto cardinal) (liter) east; (Geog) East; ( viento) east wind2) ( de las perlas) orient* * *el oriente= Orient, the.Ex: The article 'Libraries in late Ottoman Palestine between the Orient and the Occident' reveals historically Palestine's transformation from a backward region of the Ottoman Empire to a focus for international.
* del Extremo Oriente = Far Eastern.* del Medio Oriente = Middle Eastern.* del Oriente Medio = Middle Eastern.* del Oriente Próximo = Near-Eastern.* Extremo Oriente, el = Far East, the.* habitante del Medio Oriente = Middle Easterner.* Lejano Oriente, el = Far East, the.* Oriente Exprés, el = Orient Express, the.* Oriente Medio = Middle East.* Oriente Próximo = Near East.* * *A1 ( liter) (punto cardinal) east3 (viento) east windCompuestos:Middle EastNear EastB (de las perlas) orientC (en masonería) masonic lodge* * *
Del verbo orientar: ( conjugate orientar)
orienté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
oriente es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
orientar
oriente
orientar ( conjugate orientar) verbo transitivo
1
2 ( encaminar) ‹esfuerzos/política› to direct
3 ‹ persona›
( mostrar el camino):
orientarse verbo pronominal ( ubicarse) to get one's bearings, orient oneself;
oriente sustantivo masculino ( punto cardinal) east;
( viento) east wind;◊ Ooriente Medio/Próximo Middle/Near East
orientar verbo transitivo
1 (un objeto) to position: compraron un terreno orientado al norte, they bought a piece of land facing north
2 (a una persona) to advise, guide
3 (indicar camino) to give directions
4 (actitud, acción, etc, hacia un fin determinado) to direct, aim
una campaña publicitaria orientada hacia los jóvenes, an advertising campaign aimed at young people
oriente sustantivo masculino East
el Extremo/Medio Oriente, the Far/Middle East
' oriente' also found in these entries:
Spanish:
cercana
- cercano
- extrema
- extremo
- saliente
- lejano
- Medio Oriente
- oriental
English:
East
- envoy
- Far East
- Middle East
- Near East
- orient
- east
- far
- middle
* * *oriente nm1. [este] east;el Oriente the East, the Orient;Oriente Medio Middle East;Oriente Próximo Near East2. [de perla] orient* * *m1 east2:Oriente Orient;Extremo oLejano Oriente Far East;Próximo Oriente Near East* * *oriente nm1) : east, East2)el Oriente : the Orient* * *oriente n the East -
4 orientar
v.1 to direct.mi ventana está orientada hacia el sur my window faces south o is south-facing2 to give advice or guidance to.3 to guide, to direct, to show the way, to give a direction.* * *2 (esfuerzos, investigaciones) to direct3 (guiar) to guide; (aconsejar) to advise1 to find one's bearings* * *verb1) to guide2) orient* * *1. VT1) (=situar)orientar algo hacia o a algo — to position sth to face sth
orientaron la parabólica hacia el norte — they positioned the satellite dish to face north, they put the satellite dish facing north
la casa está orientada hacia el suroeste — the house faces south-west, the house looks south-west
2) (=enfocar) to directtenemos que orientar nuestros esfuerzos hacia un aumento de la productividad — we must direct our efforts towards improving productivity
hay que orientar las investigaciones en otro sentido — we shall have to follow a different path of enquiry
cómics orientados a un público adulto — comics oriented o targeted at adult readers
3) (=guiar) to guideme ha orientado en la materia — he has guided me through the subject, he has given me guidance about the subject
4) (Náut) [+ vela] to trim2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) < reflector> to positionoriente la antena hacia el este — position/turn the antenna (AmE) o (BrE) aerial to face east
b) < edificio>c) (Náut) < velas> to trim2) ( encaminar)orienté mis esfuerzos hacia... — I directed my efforts toward...
una política orientada a combatir la inflación — a policy designed to fight inflation o directed at fighting inflation
3) < personas> faro/estrellas to guide; profesor/amigo to advise2.orientarse v pron1) ( ubicarse) to get one's bearings, orient oneselforientarse por las estrellas — (Náut) to steer by the stars
2)a) ( girar)b) ( inclinarse)mis hijos se orientaron hacia las ciencias — my sons went in for o opted for science
c) ( informarse) to get information* * *= gear (to/toward(s)/for), orient, orientate, give + advice on, guide, give + direction, angle, lend + direction, put + Nombre + on the right track, point + Nombre + in the right direction.Ex. Most of the main subject headings lists are geared to the alphabetical subject approach found in dictionary catalogues.Ex. Supermarket hosts have their own specialised, and often unique command languages, and have been oriented to specialist searchers.Ex. In this category the majority of programmes were found to be orientated towards information systems for business and management.Ex. She also gives valuable advice on distinguishing between the Lost Sheep and Confidence Personified.Ex. You can press F2 key at this point to take advantage of menus that will guide you through Command Search.Ex. To give direction to these physical resources, there are objectives for the project and a framework timetable.Ex. This publication seems to find particular favour in law firms, possibly because of its currency and the way it is angled towards the commercial world.Ex. Policies are guidelines that lend direction to planning and decision-making.Ex. The most natural way out is to ask the enquirer: usually he will know, or at least will be able to put the librarian on the right track.Ex. These metaphors point us in the right direction and set us off on a discussion of fiction as a symbolic structure that is to life what metaphors are to reality.----* encargado de orientar al lector = readers' adviser.* orientarse = get + Posesivo + bearings.* orientar un servicio hacia = target + service.* * *1.verbo transitivo1)a) < reflector> to positionoriente la antena hacia el este — position/turn the antenna (AmE) o (BrE) aerial to face east
b) < edificio>c) (Náut) < velas> to trim2) ( encaminar)orienté mis esfuerzos hacia... — I directed my efforts toward...
una política orientada a combatir la inflación — a policy designed to fight inflation o directed at fighting inflation
3) < personas> faro/estrellas to guide; profesor/amigo to advise2.orientarse v pron1) ( ubicarse) to get one's bearings, orient oneselforientarse por las estrellas — (Náut) to steer by the stars
2)a) ( girar)b) ( inclinarse)mis hijos se orientaron hacia las ciencias — my sons went in for o opted for science
c) ( informarse) to get information* * *= gear (to/toward(s)/for), orient, orientate, give + advice on, guide, give + direction, angle, lend + direction, put + Nombre + on the right track, point + Nombre + in the right direction.Ex: Most of the main subject headings lists are geared to the alphabetical subject approach found in dictionary catalogues.
Ex: Supermarket hosts have their own specialised, and often unique command languages, and have been oriented to specialist searchers.Ex: In this category the majority of programmes were found to be orientated towards information systems for business and management.Ex: She also gives valuable advice on distinguishing between the Lost Sheep and Confidence Personified.Ex: You can press F2 key at this point to take advantage of menus that will guide you through Command Search.Ex: To give direction to these physical resources, there are objectives for the project and a framework timetable.Ex: This publication seems to find particular favour in law firms, possibly because of its currency and the way it is angled towards the commercial world.Ex: Policies are guidelines that lend direction to planning and decision-making.Ex: The most natural way out is to ask the enquirer: usually he will know, or at least will be able to put the librarian on the right track.Ex: These metaphors point us in the right direction and set us off on a discussion of fiction as a symbolic structure that is to life what metaphors are to reality.* encargado de orientar al lector = readers' adviser.* orientarse = get + Posesivo + bearings.* orientar un servicio hacia = target + service.* * *orientar [A1 ]vtA1 ‹antena/reflector› orientar algo HACIA/A algo:oriente la antena al este or hacia el este position/turn the antenna ( AmE) o ( BrE) aerial to face eastorientó el avión hacia el sur he headed the plane south2 ‹edificio›decidieron orientarlo hacia el sur they decided to build it facing southla casa está orientada al sur or hacia el sur the house faces south o is south-facing, the house has a southern aspect ( frml)3 ( Náut) ‹velas› to trimB(encaminar): orientemos nuestros esfuerzos hacia la consecución de este objetivo let us direct our efforts toward the achievement of this goaluna política orientada a combatir la inflación a policy designed to fight inflation o directed at fighting inflationC (guiar) ‹persona›1 «faro/estrellas» to guide2 «profesor/amigo» to adviseorientar a los jóvenes en la elección de una carrera to give young people guidance on their choice of a careerA (ubicarse) to get one's bearings, orient oneself, orientate oneself ( BrE); (no perderse) to find one's way aroundlos antiguos navegantes se orientaban por las estrellas in ancient times sailors steered by the starsB1(girar): plantas que se orientan hacia el sol plantas that turn toward(s) the sun2(inclinarse): las tres hermanas se orientaron hacia las ciencias the three sisters went in for o opted for science3 ( caus) (informarse) to get information* * *
orientar ( conjugate orientar) verbo transitivo
1
2 ( encaminar) ‹esfuerzos/política› to direct
3 ‹ persona›
( mostrar el camino):
orientarse verbo pronominal ( ubicarse) to get one's bearings, orient oneself;
orientar verbo transitivo
1 (un objeto) to position: compraron un terreno orientado al norte, they bought a piece of land facing north
2 (a una persona) to advise, guide
3 (indicar camino) to give directions
4 (actitud, acción, etc, hacia un fin determinado) to direct, aim
una campaña publicitaria orientada hacia los jóvenes, an advertising campaign aimed at young people
' orientar' also found in these entries:
English:
orient
- orientate
- trim
- gear
* * *♦ vt1. [dar una posición] to direct;hay que orientar el foco hacia abajo the spotlight needs to be pointed downwards;orientó la popa hacia el este he pointed the stern eastwards;mi ventana está orientada hacia el sur my window faces south o is south-facing2. [indicar una dirección] to guide;un lugareño les orientó a local pointed them in the right direction3. [aconsejar] to give advice o guidance to;necesito que me orienten sobre el mejor modelo I need some advice about the best modelorientaron las medidas a reducir la inflación the measures were aimed at reducing inflation;orientó sus investigaciones hacia la biogenética he focused his research on biogenetics* * *v/t1 ( aconsejar) advise2:orientar algo hacia algo turn sth toward sth* * *orientar vt1) : to orient, to position2) : to guide, to direct* * *orientar vb1. (telescopio, antena) to point2. (guiar a una persona) to direct / to guide3. (aconsejar a una persona) to advise -
5 naciente
adj.1 dawning.2 new, fledgling (Gobierno, Estado).3 nascent, budding, dawning, emergent.f.1 spring, water source.2 East.* * *► adjetivo1 (nuevo) new2 (creciente) growing1 (este) East* * *1.ADJ (=que nace) nascent frm; (=nuevo) new, recent; (=creciente) growing; [sol] risingel naciente interés por... — the new-found o growing interest in...
2. SM1) (=este) east* * *Ia) < sol> rising (before n)b) < amistad> newly-formedIIIIIel naciente — (liter) the Orient (liter)
* * *= emerging, nascent, infant, a-borning.Ex. We have too much invested for us to assume any longer that we can, by sheer force of will, temper their influence on emerging standards.Ex. Later this strip is retyped into ordinary language, for in its nascent form it is intelligible only to the initiated.Ex. A little later in the same document, in a passage dealing in a rather smug way with the then infant county libraries we read that the purpose of such libraries should be to relieve the tedium of idle hours quite irrespective of intellectual profit or educational gain.Ex. The article 'A new alliance a-borning?' reports the 50th Anniversary Meeting of the Association of American University Presses.----* mercado naciente = emerging market.* sol naciente = rising sun.* * *Ia) < sol> rising (before n)b) < amistad> newly-formedIIIIIel naciente — (liter) the Orient (liter)
* * *= emerging, nascent, infant, a-borning.Ex: We have too much invested for us to assume any longer that we can, by sheer force of will, temper their influence on emerging standards.
Ex: Later this strip is retyped into ordinary language, for in its nascent form it is intelligible only to the initiated.Ex: A little later in the same document, in a passage dealing in a rather smug way with the then infant county libraries we read that the purpose of such libraries should be to relieve the tedium of idle hours quite irrespective of intellectual profit or educational gain.Ex: The article 'A new alliance a-borning?' reports the 50th Anniversary Meeting of the Association of American University Presses.* mercado naciente = emerging market.* sol naciente = rising sun.* * *1 ‹sol› rising ( before n)2 ‹amistad› newly-formedsu naciente interés por la música her newfound interest in musicel naciente interés por la ecología the new interest in ecology(CS)source* * *
naciente adjetivo ‹ sol› rising ( before n);
naciente
I adj (incipiente) new, incipient
(sol) rising
II sustantivo masculino East
' naciente' also found in these entries:
English:
rising
* * *♦ adj1. [día] dawning;[sol] rising2. [gobierno, estado] fledgling, new;[interés, amistad] budding;la fragilidad de la naciente democracia the precarious nature of the fledgling democracy♦ nm[este] east RP [nacimiento] source* * *adj2 sol rising* * *naciente adj1) : newfound, growing2) : risingel sol naciente: the rising sun -
6 cesión
f.cession, grant, concession, endowment.* * *1 cession2 DERECHO assignment, transfer* * *SF1) [de territorio] cession frm, giving up2) (Jur) granting, transfer* * ** * *= handover [hand-over].Ex. The author assesses the prospects of Hong Kong after the handover of the colony to China in 1997 when it will once again be competing with Shanghai as the publishing hub of the Orient.----* firmar la cesión = sign away.* * ** * *= handover [hand-over].Ex: The author assesses the prospects of Hong Kong after the handover of the colony to China in 1997 when it will once again be competing with Shanghai as the publishing hub of the Orient.
* firmar la cesión = sign away.* * *Compuestos:leasebacksurrender o ( frml) cession of goods* * *cesión nf[de derechos, territorios, jugadores] transfer Der cesión de bienes surrender of property; UE cesión de cuotas [pesqueras] quota hopping; Dep cesión al portero [en fútbol] back pass* * *f transfer;cesión al portero DEP backpass* * *cesión de bienes: transfer of property -
7 coche cama
m.sleeping car, Pullman car, sleeper coach, Pullman.* * *sleeping car* * *(n.) = sleeping carEx. Today's Orient Express has 12 sleeping cars, 2 staff cars, 3 dining cars, and a bar car.* * *(n.) = sleeping carEx: Today's Orient Express has 12 sleeping cars, 2 staff cars, 3 dining cars, and a bar car.
* * *sleeping car -
8 entrega
f.1 handing over.el acto de entrega de los Premios Nobel the Nobel Prize award ceremonyno acudió a la entrega de premios he didn't attend the prizegiving ceremonyhacer entrega de algo a alguien to present somebody with somethingentrega a domicilio home deliveryentrega contra reembolso cash on delivery2 devotion.3 delivery, hand-over, handover, submission.4 surrender.5 abnegation, self-sacrifice.6 treason.7 installment.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: entregar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: entregar.* * *1 (gen) handing over2 (de premios) presentation3 COMERCIO delivery4 (de posesiones) surrender5 (fascículo) instalment (US installment), part6 figurado (devoción) selflessness, devotion7 DEPORTE pass\entrega a domicilio home deliveryentrega contra reembolso cash on delivery* * *noun f.1) delivery2) handing over3) submission4) dedication, devotion* * *SF1) (=acto) [de documento, solicitud] submissiontienen que pagar un millón a la entrega de llaves — they have to pay a million on handing over the keys o when the keys are handed over
hacer entrega de — [+ regalo, premio, cheque] to present
2) (Com) [de cartas, mercancías] deliverysi no se efectúa la entrega, devuélvase a... — if undelivered, please return to...
la entrega se hará en un plazo de 15 días — it will be delivered within 15 days, delivery within 15 days
entrega contra pago, entrega contra reembolso — cash on delivery
3) [al rendirse] [de rehenes] handover; [de armas] surrender, handover4) (=sección) [de enciclopedia, novela] instalment, installment (EEUU); [de revista] issue; [de serie televisiva] seriesuna novela por entregas — a novel published in instalments, a serialized novel
5) (=dedicación) dedication, devotion6) (Dep) pass* * *1) ( acción) (de envío, paquete) delivery; ( de premio) presentation; ( de rehén) return; ( de ciudad) surrender; (de documento, solicitud)el plazo para la entrega de solicitudes — the deadline for handing in o (frml) submitting applications
entrega de llaves inmediata — vacant possession, ready for immediate occupancy
le hizo entrega de la copa — (frml) she presented him with the cup
2)a) ( partida) delivery, shipmentb) (plazo, cuota) installment*sin entrega inicial — no downpayment o deposit necessary
c) ( de enciclopedia) installment*, fascicle; ( de revista) issue3) ( dedicación) dedication, devotion; ( abandono) surrender* * *= delivery, instalment [installment, -USA], submission, surrender, issuance, deliverance, handover [hand-over].Ex. Entry of number '21' reverses the present delivery status.Ex. A fascicle is one of the temporary divisions of a work that, for convenience in printing or publication, is issued in small instalments, usually incomplete in themselves.Ex. Most commercial abstracting services rely upon the refereeing procedure applied to the original document in order to eliminate insignificant and inaccurate submissions.Ex. This would require central funding, an appropriate communications infrastructure and the surrender by universities of their autonomy over their local libraries.Ex. Publications describing or revealing an invention can be a bar to issuance of a patent.Ex. Communication can be improved, both a better content of information exchange and by a more timely deliverance of this information.Ex. The author assesses the prospects of Hong Kong after the handover of the colony to China in 1997 when it will once again be competing with Shanghai as the publishing hub of the Orient.----* ceremonia de entrega de premios = award(s) ceremony.* ceremonia de entrega de títulos = graduation ceremony.* entrega a = commitment to.* entrega de diplomas = commencement.* entrega inicial = down payment.* fecha de entrega = delivery date.* novela por entregas = part-issue.* servicio de entrega de documentos = document delivery service (DDS).* trabajar con plazos de entrega estrictos = work to + deadlines.* * *1) ( acción) (de envío, paquete) delivery; ( de premio) presentation; ( de rehén) return; ( de ciudad) surrender; (de documento, solicitud)el plazo para la entrega de solicitudes — the deadline for handing in o (frml) submitting applications
entrega de llaves inmediata — vacant possession, ready for immediate occupancy
le hizo entrega de la copa — (frml) she presented him with the cup
2)a) ( partida) delivery, shipmentb) (plazo, cuota) installment*sin entrega inicial — no downpayment o deposit necessary
c) ( de enciclopedia) installment*, fascicle; ( de revista) issue3) ( dedicación) dedication, devotion; ( abandono) surrender* * *= delivery, instalment [installment, -USA], submission, surrender, issuance, deliverance, handover [hand-over].Ex: Entry of number '21' reverses the present delivery status.
Ex: A fascicle is one of the temporary divisions of a work that, for convenience in printing or publication, is issued in small instalments, usually incomplete in themselves.Ex: Most commercial abstracting services rely upon the refereeing procedure applied to the original document in order to eliminate insignificant and inaccurate submissions.Ex: This would require central funding, an appropriate communications infrastructure and the surrender by universities of their autonomy over their local libraries.Ex: Publications describing or revealing an invention can be a bar to issuance of a patent.Ex: Communication can be improved, both a better content of information exchange and by a more timely deliverance of this information.Ex: The author assesses the prospects of Hong Kong after the handover of the colony to China in 1997 when it will once again be competing with Shanghai as the publishing hub of the Orient.* ceremonia de entrega de premios = award(s) ceremony.* ceremonia de entrega de títulos = graduation ceremony.* entrega a = commitment to.* entrega de diplomas = commencement.* entrega inicial = down payment.* fecha de entrega = delivery date.* novela por entregas = part-issue.* servicio de entrega de documentos = document delivery service (DDS).* trabajar con plazos de entrega estrictos = work to + deadlines.* * *A(acción): la entrega de estos documentos the handing over of these documents[ S ] entrega de llaves inmediata vacant possession, ready for immediate occupancyservicio de entrega a domicilio delivery servicelas entregas a la zona deliveries to the areala fecha tope para la entrega de solicitudes the deadline for handing in o ( frml) submitting applicationsel acto de la entrega de premios the prize-giving ceremonyle hizo entrega de la copa ( frml); she presented him with the cupnos hicieron entrega de una cantidad a cuenta they gave us o handed over a sum of money in part paymentB1 (partida) delivery, shipmentrecibirán los artículos que faltan con la próxima entrega you will receive the missing items in the next delivery o shipment2 (plazo, cuota) installment*sin entrega inicial no downpayment o deposit necessary3 (de una enciclopedia) installment*, fascicle; (de una revista) issue; (de una fotonovela, teleserie) episodeCompuestos:COD, cash on deliveryextraordinary renditionun avión sospechoso de estar involucrado en una entrega extraordinaria a plane suspected of being involved in extraordinary renditionC1 (dedicación) dedication, devotion, commitment2 (abandono) giving in* * *
Del verbo entregar: ( conjugate entregar)
entrega es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
entrega
entregar
entrega sustantivo femenino
1 (de pedido, paquete, carta) delivery;
( de premio) presentation;
la entrega de los documentos the handing over of the documents;
el plazo para la entrega de solicitudes the deadline for handing in o (frml) submitting applications;
servicio de entrega a domicilio delivery service
2
( de revista) issue
3 ( dedicación) dedication, devotion;
( abandono) surrender
entregar ( conjugate entregar) verbo transitivo
1 ( llevar) ‹pedido/paquete/carta› to deliver
2
◊ me entregó un cuestionario she gave me o handed me a questionnaire;
no quiso entregármelo he refused to hand it over to me
entregale algo a algn to present sb with sth
‹solicitud/impreso› to hand in, submit (frml)
3
‹poder/control› to hand over
‹ rehén› to hand over
entregarse verbo pronominal
1 ( dedicarse) entregase a algo/algn to devote oneself to sth/sb
2
entregase a algo/algn ‹al enemigo/a la policía› to give oneself up o surrender to sth/sbb) ( abandonarse):
entrega sustantivo femenino
1 (de un pedido) delivery
(de un premio) presentation
2 (fascículo) issue
3 (dedicación) devotion
entregar verbo transitivo
1 (poner en poder de) to hand over
2 (unos papeles, trabajo, etc) to give in, hand in
3 Com to deliver
' entrega' also found in these entries:
Spanish:
facturación
- reembolso
- reparto
- plazo
- pronto
English:
allow
- application
- dedication
- delivery
- installment
- instalment
- presentation
- surrender
- cash
- dead
- deposit
- down
- first
- give
- home
* * *entrega nf1. [acto de entregar] handing over, handover;[de pedido, paquete] delivery; [de premios] presentation;la entrega de rehenes/de un rescate the handover of hostages/ransom money;el acto de entrega de los Premios Nobel the Nobel Prize award ceremony;no acudió a la entrega de premios he didn't attend the prizegiving ceremony;hacer entrega de algo a alguien to hand sth over to sb;se le hizo entrega de una placa conmemorativa she was presented with a commemorative plaque;hará entrega de las medallas el presidente del COI the president of the IOC will hand out o present the medals;pagadero a la entrega payable on deliveryCom entrega contrarreembolso cash on delivery;entrega a domicilio home delivery;servicio de entrega a domicilio delivery service;entrega de llaves: [m5] el resto a pagar con la entrega de llaves the balance to be paid when the keys are handed over;entrega urgente express delivery2. [dedicación] devotion (a to);médicos que trabajan con gran entrega doctors who work with great dedication3. [fascículo] instalment;por entregas in instalments;publicar por entregas to serialize4. [capítulo de serial, teleserie] episode;en nuestra anterior entrega… in our previous episode…5. [envío, partida] delivery;nos enviaron el pedido en dos entregas they sent us the order in two deliveries o shipments6. Dep pass7.entrega inicial [pago inicial] down payment, deposit* * *f1 handing over;entrega de premios prize-giving, presentation;hacer entrega de algo a alguien present s.o. with sth2 de mercancías delivery;entrega a domicilio (home) delivery3 ( dedicación) dedication, devotion* * *entrega nf1) : delivery2) : handing over, surrender3) : installmententrega inicial: down payment* * *entrega n1. (en general) handing over3. (fascículo) instalment -
9 exprés
m. s.&pl.express.* * *► adjetivo1 (tren) express2 (café) expresso, espresso3 (olla) pressure* * *1.ADJ2. SM1) LAm (=tren) express train2) (=café) espresso coffee* * *Iadjetivo invariable (Esp) <servicio/envío> express (before n)II1) (Ferr) express train, fast train2) ( café) espresso* * *= express.Ex. 'All aboard the orientation express' is a programme to introduce children to the services provided by the library and teach them to use the microfiche catalogue.----* café exprés = espresso.* correo exprés = express mail.* Oriente Exprés, el = Orient Express, the.* * *Iadjetivo invariable (Esp) <servicio/envío> express (before n)II1) (Ferr) express train, fast train2) ( café) espresso* * *= express.Ex: 'All aboard the orientation express' is a programme to introduce children to the services provided by the library and teach them to use the microfiche catalogue.
* café exprés = espresso.* correo exprés = express mail.* Oriente Exprés, el = Orient Express, the.* * *‹servicio/envío› express ( before n)una carta exprés an express letterB (café) espresso* * *
exprés adjetivo invariable (Esp) ‹servicio/envío› express ( before n)
■ sustantivo masculino (Esp) (Ferr) express train, fast train
exprés
I adjetivo express
II sustantivo masculino inv (tren) express
' exprés' also found in these entries:
Spanish:
olla
English:
espresso
- pressure cooker
- special delivery
- express
- pressure
- special
* * *♦ adj inv1. [café] expresso2. [carta, correo] ≈ first-class;[servicio] express♦ nm inv[compañía de transportes] courier company* * *m → expreso* * *exprés nms & pl1) : express, express train2) : espresso -
10 instinto animal
(n.) = animal instinctEx. The Orient in the novel represents the realm of untouched nature, a realm ruled by animal instinct.* * *(n.) = animal instinctEx: The Orient in the novel represents the realm of untouched nature, a realm ruled by animal instinct.
-
11 redirigir
v.to forward.* * *= redirect [re-direct], refocus, reorient [re-orient].Ex. It is possible to redirect search output from the printer to another device or file.Ex. This article discusses a set of critical human resource issues which may help to provide a platform from which to refocus personnel administration as it is currently practiced in US libraries.Ex. Libraries need to change and reorientate themselves to deal with the products of innovative information technologies before that role is taken over by another type of information provider.----* redirigir el apoyo = divert + support.* redirigir el esfuerzo = refocus + effort.* redirigir un esfuerzo = divert + impetus.* * *= redirect [re-direct], refocus, reorient [re-orient].Ex: It is possible to redirect search output from the printer to another device or file.
Ex: This article discusses a set of critical human resource issues which may help to provide a platform from which to refocus personnel administration as it is currently practiced in US libraries.Ex: Libraries need to change and reorientate themselves to deal with the products of innovative information technologies before that role is taken over by another type of information provider.* redirigir el apoyo = divert + support.* redirigir el esfuerzo = refocus + effort.* redirigir un esfuerzo = divert + impetus. -
12 reencaminar
= reorient [re-orient].Ex. Libraries need to change and reorientate themselves to deal with the products of innovative information technologies before that role is taken over by another type of information provider.* * *= reorient [re-orient].Ex: Libraries need to change and reorientate themselves to deal with the products of innovative information technologies before that role is taken over by another type of information provider.
-
13 región atrasada
(n.) = backward regionEx. The article 'Libraries in late Ottoman Palestine between the Orient and the Occident' reveals historically Palestine's transformation from a backward region of the Ottoman Empire to a focus for international.* * *(n.) = backward regionEx: The article 'Libraries in late Ottoman Palestine between the Orient and the Occident' reveals historically Palestine's transformation from a backward region of the Ottoman Empire to a focus for international.
-
14 reorientar
v.1 to give a new direction to (carrera, empresa, vida).2 to reorient, to redirect.* * *1 figurado to redirect■ reorientaron a los estudiantes hacia otras carreras they redirected students to other courses of study* * *VT [+ economía] to reorientate; [+ dirección, costumbre] to change; [+ recursos] to redeploy* * *verbo transitivo <política/enfoque> to reorient (AmE), to reorientate (BrE); < recursos> to redeploy* * *= refocus, reorient [re-orient].Ex. This article discusses a set of critical human resource issues which may help to provide a platform from which to refocus personnel administration as it is currently practiced in US libraries.Ex. Libraries need to change and reorientate themselves to deal with the products of innovative information technologies before that role is taken over by another type of information provider.----* reorientar el esfuerzo = refocus + effort.* * *verbo transitivo <política/enfoque> to reorient (AmE), to reorientate (BrE); < recursos> to redeploy* * *= refocus, reorient [re-orient].Ex: This article discusses a set of critical human resource issues which may help to provide a platform from which to refocus personnel administration as it is currently practiced in US libraries.
Ex: Libraries need to change and reorientate themselves to deal with the products of innovative information technologies before that role is taken over by another type of information provider.* reorientar el esfuerzo = refocus + effort.* * *reorientar [A1 ]vt2 ‹recursos› to redeploy* * *♦ vt[carrera, vida] to give a new direction to; [empresa, energías, interés] to re-focus ( hacia on), to redirect ( hacia towards)♦ See also the pronominal verb reorientarse* * *v/t reorientate -
15 transferencia
f.1 transference, transfer, remittal, dispatch.2 transference, blot.* * *1 (gen) transference2 FINANZAS transfer\transferencia bancaria banker's order* * *SF1) (Jur, Dep) transfertransferencia bancaria — banker's order, bank transfer
2) (Psic) transference* * *1) (de propiedad, derecho) transfer, handing over; ( de jugador) transfer2) (Psic) transference* * *= downloading, transfer, conveyance, transference, handover [hand-over], transposition, transferability.Ex. This article outlines the downloading of statistics to an IBM PS2/50 and dBase 3 Plus, the processing of the files, and the production of the report.Ex. When the record transfer is complete, the catalog summary screen is shown for the new record so that the user can review and update it.Ex. In these circumstances the book is primarily a medium for the conveyance of information of one sort or another = En estas circunstancias el libro es principalmente un medio para la transmisión de información de diverso tipo.Ex. The library does not regard its principal function the transference of printed information from fragile hardcopy to archival microform.Ex. The author assesses the prospects of Hong Kong after the handover of the colony to China in 1997 when it will once again be competing with Shanghai as the publishing hub of the Orient.Ex. Transposition of digits in a number is usually invisible to editors.Ex. The project aims for maximum transferability.----* crédito de transferencia = transfer credit.* hacer una transferencia bancaria a nombre de = make out + bank transfer to.* proceso de transferencia de la información = information transfer process.* servicio de transferencia de documentos = document delivery service (DDS).* sistema de transferencia de documentos = document delivery system.* transferencia bancaria = bank transfer, wire transfer, telegraphic transfer, credit transfer.* transferencia de conocimiento = transfer of knowledge, knowledge transfer.* transferencia de créditos = credit transfer.* transferencia de dinero = money transfer.* transferencia de documentos = document delivery.* transferencia de ficheros = file transfer.* transferencia de información = information transfer.* transferencia de información entre países = transborder data flow (TBDF).* transferencia de la tecnología = technology transfer.* transferencia electrónica de información = electronic transfer of information.* * *1) (de propiedad, derecho) transfer, handing over; ( de jugador) transfer2) (Psic) transference* * *= downloading, transfer, conveyance, transference, handover [hand-over], transposition, transferability.Ex: This article outlines the downloading of statistics to an IBM PS2/50 and dBase 3 Plus, the processing of the files, and the production of the report.
Ex: When the record transfer is complete, the catalog summary screen is shown for the new record so that the user can review and update it.Ex: In these circumstances the book is primarily a medium for the conveyance of information of one sort or another = En estas circunstancias el libro es principalmente un medio para la transmisión de información de diverso tipo.Ex: The library does not regard its principal function the transference of printed information from fragile hardcopy to archival microform.Ex: The author assesses the prospects of Hong Kong after the handover of the colony to China in 1997 when it will once again be competing with Shanghai as the publishing hub of the Orient.Ex: Transposition of digits in a number is usually invisible to editors.Ex: The project aims for maximum transferability.* crédito de transferencia = transfer credit.* hacer una transferencia bancaria a nombre de = make out + bank transfer to.* proceso de transferencia de la información = information transfer process.* servicio de transferencia de documentos = document delivery service (DDS).* sistema de transferencia de documentos = document delivery system.* transferencia bancaria = bank transfer, wire transfer, telegraphic transfer, credit transfer.* transferencia de conocimiento = transfer of knowledge, knowledge transfer.* transferencia de créditos = credit transfer.* transferencia de dinero = money transfer.* transferencia de documentos = document delivery.* transferencia de ficheros = file transfer.* transferencia de información = information transfer.* transferencia de información entre países = transborder data flow (TBDF).* transferencia de la tecnología = technology transfer.* transferencia electrónica de información = electronic transfer of information.* * *A1 (de una propiedad, un derecho) transfer, handing overla transferencia de competencias a las autonomías the transfer of powers to the autonomous regions2 (de un jugador) transferCompuestos:credit transfer, bank transfertechnology transferB ( Psic) transference* * *
transferencia sustantivo femenino
transfer;◊ transferencia bancaria credit o bank transfer
transferencia sustantivo femenino
1 (de bienes, negocios) transfer, transference
(de dinero) transfer
transferencia bancaria, bank transfer
2 Dep transfer
' transferencia' also found in these entries:
Spanish:
trasferencia
- destinatario
- FTP
- giro
English:
transfer
- devolution
- giro
* * *transferencia, trasferencia nf1. [de datos, recursos, poderes] transferInformát transferencia de ficheros file transfer2. [de dinero] transfer;quiero hacer una transferencia de 1.000 euros a esta cuenta I'd like to transfer 1,000 euros to this accounttransferencia bancaria credit transfer, Br giro transfer;transferencia electrónica (de fondos) electronic (funds) transfer3. Psi transference* * *f COM transfer;transferencia de datos data transfer* * *: transfer, transference* * *transferencia n transfer -
16 traspaso
m.1 transfer (transferencia) (de jugador).traspaso de competencias devolutiontraspaso de poderes transfer of power2 transfer fee (price) (de jugador).3 sale, assignment, alienation, transfer.4 infringement, transgression.5 grief.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: traspasar.* * *1 (de negocio etc) transfer, sale2 (precio) transfer fee* * *SM1) (=venta) transfer, sale; (Jur) conveyance2) (=propiedad) property transferred; (Jur) property being conveyed3) (Dep) (=acción) transfer; (=pago) transfer fee4) Esp(Pol)5) [de ley] infringement6) (=pena) anguish, pain, grief* * *1)a) (de bar, farmacia - venta) sale; (- arrendamiento) leasing, lettingb) ( suma) premium2) (de poderes, fondos) transfer3) (Dep)a) ( de jugador) transferb) ( suma) transfer fee* * *= conveyance, permeability, handover [hand-over].Ex. In these circumstances the book is primarily a medium for the conveyance of information of one sort or another = En estas circunstancias el libro es principalmente un medio para la transmisión de información de diverso tipo.Ex. There is greater permeability than before between different types of library at the start of a career but, once settled in a post, fewer librarians than before change from one type of library to another.Ex. The author assesses the prospects of Hong Kong after the handover of the colony to China in 1997 when it will once again be competing with Shanghai as the publishing hub of the Orient.* * *1)a) (de bar, farmacia - venta) sale; (- arrendamiento) leasing, lettingb) ( suma) premium2) (de poderes, fondos) transfer3) (Dep)a) ( de jugador) transferb) ( suma) transfer fee* * *= conveyance, permeability, handover [hand-over].Ex: In these circumstances the book is primarily a medium for the conveyance of information of one sort or another = En estas circunstancias el libro es principalmente un medio para la transmisión de información de diverso tipo.
Ex: There is greater permeability than before between different types of library at the start of a career but, once settled in a post, fewer librarians than before change from one type of library to another.Ex: The author assesses the prospects of Hong Kong after the handover of the colony to China in 1997 when it will once again be competing with Shanghai as the publishing hub of the Orient.* * *A1 (de un bar, una farmacia — venta) sale; (— arrendamiento) leasing, letting, rentingel traspaso del local the transfer of the lease on the premises2 (suma) premium3 (tramitación — de venta) transfer, conveyance; (— de arrendamiento) letting, leasing, rentingB1 (de poderes) transfer2 (de fondos) transferC ( Dep)1 (cesión de un jugador) transfer, trade ( AmE)temporada de traspasos transfer season2 (suma) transfer fee* * *
Del verbo traspasar: ( conjugate traspasar)
traspaso es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
traspasó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
traspasar
traspaso
traspasar ( conjugate traspasar) verbo transitivo
1
[ líquido] to go through, soak through
2 ‹bar/farmacia› ( vender) to sell;
( arrendar) to let, lease
3 ‹poderes/fondos/negocio› to transfer
4 (Dep) ‹ jugador› to transfer, trade (AmE)
traspaso sustantivo masculino
1
(— arrendamiento) leasing, letting
2 (de poderes, fondos, negocio) transfer
3 (Dep)
traspasar verbo transitivo
1 (un muro, una madera, etc) to go through: la flecha le traspasó el corazón, the arrow went right through his heart
2 (una frontera, un río) to cross (over)
3 (una barrera, un límite) to go beyond: traspasó la barrera del sonido, it broke the sound barrier
4 Com to transfer, sell
traspaso sustantivo masculino
1 (cesión) transfer
2 Com (de negocio) transfer, sale
' traspaso' also found in these entries:
Spanish:
traspasar
English:
devolution
- disposal
- transfer
- transfer fee
* * *traspaso nm1. [transferencia] [de jugador] transfer;[de negocio] sale (as a going concern) traspaso de competencias devolution2. [precio] [de jugador] transfer fee;[de negocio] takeover fee* * *m COM transfer* * *traspaso nm: transfer, sale* * *traspaso n1. (de jugador) transfer2. (de negocio) sale -
17 vagón bar
-
18 vagón restaurante
m.dining car, restaurant car, buffet car, diner.* * *dining car* * *dining o (BrE) restaurant car* * *(n.) = dining carEx. Today's Orient Express has 12 sleeping cars, 2 staff cars, 3 dining cars, and a bar car.* * *dining o (BrE) restaurant car* * *(n.) = dining carEx: Today's Orient Express has 12 sleeping cars, 2 staff cars, 3 dining cars, and a bar car.
* * *dining car, Brtb restaurant car -
19 Oriente Exprés
el Oriente Exprés= Orient Express, theEx: Today's Orient Express has 12 sleeping cars, 2 staff cars, 3 dining cars, and a bar car.
-
20 Asia
1 Asia* * *noun f.* * *SF Asia* * *femenino‡ Asia* * *= Asia.Ex. We need, for example, at least another acquisition center in South Asia.----* Asia Austral = Australasia.* Asia Central = Central Asia.* Asia oriental = East Asia.* ASTINFO (Red Regional para el Intercambio de Información y Experiencias de l = ASTINFO (Regional Network for the Exchange of Information and Experience in Science and Technology in Asia and the Pacific).* sur de Asia = South Asia.* * *femenino‡ Asia* * *= Asia.Ex: We need, for example, at least another acquisition center in South Asia.
* Asia Austral = Australasia.* Asia Central = Central Asia.* Asia oriental = East Asia.* ASTINFO (Red Regional para el Intercambio de Información y Experiencias de l = ASTINFO (Regional Network for the Exchange of Information and Experience in Science and Technology in Asia and the Pacific).* sur de Asia = South Asia.* * *f‡AsiaCompuesto:Asia Minor* * *
Del verbo asir: ( conjugate asir)
asía es:
1ª persona singular (yo) imperfecto indicativo3ª persona singular (él/ella/usted) imperfecto indicativo
Multiple Entries:
Asia
asir
Asia feminine noun taking masculine article in the singular
Asia
asir ( conjugate asir) verbo transitivo (liter) to seize, grasp;
asia a algn de or por algo:◊ la asió de un brazo he seized o grasped her arm
asirse verbo pronominal (liter) asiase de or a algo: se asió a la cuerda she grabbed (hold of) o seized the rope;
caminaban asidos de la mano they walked hand in hand
Asia sustantivo femenino Asia
Asia Menor, Asia Minor
asir verbo transitivo to grasp, seize
' Asia' also found in these entries:
Spanish:
Turquía
English:
Asia
- Asia Minor
- elk
- orient
- South-East Asia
- Asian
* * *Asia nAsiaAsia Menor Asia Minor* * *f Asia
См. также в других словарях:
orient — [ ɔrjɑ̃ ] n. m. • 1080; lat. oriens, p. prés. de oriri « surgir, se lever » I ♦ 1 ♦ Poét. Côté de l horizon où le soleil se lève. ⇒ levant; est. L orient et l occident. Fig. « Tant de choses éclatantes ont eu leur orient et leur couchant »… … Encyclopédie Universelle
Orient — (von lat. oriens ‚Osten‘, ‚Morgen‘, dies Partizip Präsens von oriri‚ aufgehen, sich erheben‘; eigentlich sol oriens, ‚aufgehende Sonne‘), später auch Morgenland genannt, ist dem Okzident (Abendland, von occidens sol, ‚untergehende Sonne‘), der… … Deutsch Wikipedia
Orient — Watch Co. Ltd … Википедия
orient — ORIENT. s. m. Le point du Ciel, la partie du Ciel où le Soleil se leve sur l horison. L orient d esté. l orient d hyver. On dit, qu Un pays est à l orient de l autre, pour dire, qu Il est situé du costé de l Orient à son égard. La Suisse est à l… … Dictionnaire de l'Académie française
Orient — Orient, NY U.S. Census Designated Place in New York Population (2000): 709 Housing Units (2000): 673 Land area (2000): 5.092565 sq. miles (13.189682 sq. km) Water area (2000): 1.025585 sq. miles (2.656254 sq. km) Total area (2000): 6.118150 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
orient — ORIÉNT s.n. Unul dintre cele patru puncte cardinale, situat în direcţia în care răsare soarele; răsărit, est; p. ext. spaţiul geografic situat la est faţă de un punct de referinţă (îndeosebi Asia şi estul Africii); nume generic pentru ţările sau… … Dicționar Român
orient — orient, oriental Both words now sound dated and have an exotic 18c or 19c aura more associated with the world of empire and romantic adventure than with factual description. In ordinary writing it is often better to use more neutral terms such as … Modern English usage
Orient — Sm std. (12. Jh.), mhd. orient Entlehnung. Ist entlehnt aus l. oriēns (orientis), Partizip von l. orīrī sich erheben, aufgehen , wohl aus Wendungen wie l. in oriente sōle in Richtung der aufgehenden Sonne . Einwohnerbezeichnung: Orientale;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Orient — O ri*ent ([=o] r[i^]*ent), a. [F., fr. L. oriens, entis, p. pr. of oriri to rise. See {Origin}.] 1. Rising, as the sun. [1913 Webster] Moon, that now meet st the orient sun. Milton. [1913 Webster] 2. Eastern; oriental. The orient part. Hakluyt.… … The Collaborative International Dictionary of English
Orĭent — (lat.), zunächst die Himmelsgegend, wo die Sonne scheinbar ausgeht, der Osten oder Morgen; dann soviel wie Morgenland, im Gegensatz zum Abendland (s. Okzident). Obwohl der Begriff O. im Laufe der Geschichte je nach dem Standpunkte des… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
orient — (v.) c.1727, originally to arrange facing east, from Fr. s orienter to take one s bearings, lit. to face the east (also the source of Ger. orientierung), from O.Fr. orient east, from L. orientum (see ORIENT (Cf. Orient) (n.)). Meaning determine… … Etymology dictionary