-
61 obiektywn|y
Ⅰ adj. grad (bezstronny) [analiza, badania, ocena, opinia] objective, unbiased; [obserwator, krytyk] objective, detached- w miarę/w pełni obiektywna relacja a fairly/totally objective accountⅡ adj. (istniejący niezależnie) [kryteria, prawda, rzeczywistość, trudności] objective- z przyczyn obiektywnych for objective reasonsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obiektywn|y
-
62 oceniając|y
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oceniając|y
-
63 odczu|cie
Ⅰ sv ⇒ odczuć Ⅱ n zw. pl 1. (wrażenie, reakcja) impression, feeling; (stosunek, opinia) sentiment C/U- mieszane odczucia po obejrzeniu filmu mixed feelings about a film- społeczne/powszechne odczucia w kwestii kary śmierci public/the general feeling a. sentiment regarding capital punishment- jakie są twoje odczucia na jej/ten temat? how do you feel about her/the subject?- moje pierwsze odczucia były negatywne my first impressions were negative- w naszym odczuciu in our opinion- w powszechnym odczuciu in popular opinion2. (doznanie zmysłowe) sensation- odczucie pieczenia/chłodu na skórze a burning/chilling sensation on the skin- odczucia bólowe/dotykowe the perception of pain/touchThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odczu|cie
-
64 ogóln|y
Ⅰ adj. grad. 1. (dotyczący ogółu osób) [dobro, pokój, stół] common 2. (bez szczegółów) [wrażenie, pojęcie] vague; [wykształcenie, wniosek, opinia] general; [teoria, zasada] broad Ⅱ adj. (łączny) [koszt, liczba, suma, wynik] total□ sąd ogólny a. zdanie ogólne general statementThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ogóln|y
-
65 orzecze|nie
Ⅰ sv ⇒ orzec Ⅱ n 1. Prawo (wyrok) ruling, adjudication- wydać orzeczenie o czymś to make a ruling on sth2. książk. (opinia) statement- orzeczenie lekarskie a medical certificate3. Jęz. predicate- orzeczenie imienne a nominal predicate- orzeczenie proste a simple predicate- orzeczenie rozwinięte a complex predicate- orzeczenie złożone a complex predicateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > orzecze|nie
-
66 osobi|sty
adj. 1. (będący własnością, przynależny) [sukces, urok, doświadczenia, zainteresowanie, ochroniarz] personal- osobisty sekretarz/asystent a private secretary/a personal assistant- rzeczy osobiste personal belongings- higiena osobista personal hygiene a. care2. (prywatny) [kontakt, list, przyjaciel, szczęście, pytanie] personal; [opinia, wygoda, potrzeby, stosunek] individual- wolność osobista personal a. individual freedom a. liberty- moje życie osobiste i zawodowe my private and professional life- o jej życiu osobistym nic nie wiem I know nothing about her personal life- zrezygnował ze względów osobistych he resigned for personal reasons■ robić osobiste wycieczki to become personalThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osobi|sty
-
67 otoczeni|e
Ⅰ sv ⇒ otoczyć Ⅱ n sgt 1. (okolica) surroundings, precincts- mieszkali w malowniczym otoczeniu they lived in picturesque surroundings- otoczenie szkoły/kościoła the school/church precincts2. (środowisko) environment, neighbourhood GB, neighborhood US- babcia skarży się na obojętność otoczenia grandma complains about the indifference of the people around her- za bardzo się przejmujesz opinią otoczenia you worry too much about public opinion- politycy z najbliższego otoczenia premiera politicians from the prime minister’s closest circle- w otoczeniu kogoś/czegoś surrounded by sb/sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > otoczeni|e
-
68 pan|ować
impf vi 1. (władać) to rule; (królować) to reign- dynastia panująca the ruling dynasty- Stefan Batory panował w latach 1576-1586 Stefan Batory reigned in the years 1576-15862. (przewodzić, rządzić) to rule, to dominate- klasa panująca the ruling class- religia panująca the dominant religion- w rodzinie panował ojciec father dominated a. controlled family life3. (podporządkowywać sobie) to have control- panować nad uwagą słuchaczy to have a. hold the attention of the audience ⇒ zapanować4. (kontrolować) to be in a. to have control- nie panować nad uczuciami to be unable to control a. to have no control over one’s feelings- nie panować nad nerwami to lose one’s temper- panować nad sytuacją to be in (full) control of the situation- panować nad sobą to be in control of oneself- poeta panuje nad słowem the poet displays complete mastery of his craft- panować nad kierownicą to be in a. to have control of the (steering) wheel- panować nad nartami to be in control of one’s skis ⇒ zapanować5. (trwać) to prevail- od kilku dni panował jesienny chłód cool autumn weather has prevailed for the last few days- dziwne zwyczaje tutaj panują strange customs prevail here- powszechnie panuje opinia, że… the prevailing opinion is that…- w obozie dla uchodźców panowała epidemia tyfusu the refugee camp was in the grip of an epidemic- na stacji benzynowej panuje dziś wyjątkowy ruch the petrol station is exceptionally busy today ⇒ zapanować6. (przeważać) to dominate- w lesie panowały drzewa iglaste the forest was mainly a. predominantly coniferous7. (górować nad okolicą) to dominate- wieża ratusza panuje nad miastem the tower of the Town Hall dominates the city- twierdza panuje nad okolicą the fortress dominates the surrounding areaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pan|ować
-
69 pie|nie
n zw. pl 1. (monotonny śpiew) chant- żałobne/nabożne pienia funeral/religious chants a. chanting2. (bardzo pochlebna opinia) acclaim U- pienia krytyków na temat filmu młodego reżysera/jego debiutanckiej powieści the wild critical acclaim surrounding the young director’s film/his first novelThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pie|nie
-
70 pochlebcz|y
adj. książk. [zachowanie, uśmiech] sycophantic; [opinia, gest] flatteringThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pochlebcz|y
-
71 pochlebn|y
adj. grad. 1. (pozytywny) [sąd, opinia, recenzja] favourable GB, favorable US 2. pejor. (pochlebczy) [słówka, gesty] flattering 3. (godny pochwały) commendable- to nie jest zbyt pochlebna cecha it’s not a very commendable traitThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pochlebn|y
-
72 pokut|ować
impf vi 1. Relig. to do a. perform penance (za coś for sth)- dusze pokutujące souls in purgatory2. (cierpieć) to suffer, to pay (za coś for sth)- dzieci pokutują za błędy ojców the children suffer a. pay for the sins of their fathers3. przen. (pozostawać) [przesąd, pogląd] to linger on, to persist- opinia ta pokutuje jeszcze wśród niektórych badaczy this view still persists a. lingers on among some researchers- pokutował gdzieś na głuchej prowincji he remained somewhere out in the sticks pot. a. in the back of beyondThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokut|ować
-
73 potoczn|y
adj. 1. (spotykany na co dzień) [wiedza, opinia] popular- sprawy potoczne every day matters- w potocznym rozumieniu słowa/terminu as the word/term is popularly understood2. Jęz. (kolokwialny) [język, nazwa, mowa] colloquialThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > potoczn|y
-
74 powierzchown|y
adj. 1. [osoba, wiedza, opinia, związek] superficial; [lektura, obserwacja, obserwator, zainteresowanie] casual- powierzchowna znajomość tematu a superficial knowledge of a matter2. [rana, oparzenie] superficialThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powierzchown|y
-
75 pozycj|a
f (G pl pozycji) 1. (położenie) position- pozycja geopolityczna Polski Poland’s geopolitical position- określić pozycję statku/samolotu to locate a. pinpoint a ship/an aircraft- patrzyć na coś z pozycji klienta to view sth from the client’s position- z pozycji siły from a position of strength2. (postawa, ustawienie) position- robić coś w pozycji stojącej/siedzącej/klęczącej to do sth in a standing/sitting/kneeling position- przyjąć/zmienić pozycję to assume/change position- przyjąć pozycję obronną to assume a defensive position- nie da się długo wytrzymać w jednej pozycji you can’t stay too long in one position- ustawić przełącznik w pozycji „włączone”/„wyłączone” to set a switch in the ‘on’/‘off’ position- pozycja zawodowa/międzynarodowa a professional/international position- mieć mocną pozycję w firmie/partii to be in a strong position in a company/party- utrzymywać pozycję monopolisty to retain one’s monopolist position- osłabić/wzmocnić czyjąś pozycję to weaken/strengthen sb’s position- zajmować pierwszą/drugą/ostatnią pozycję to be in first/second/last place- awansować o trzy pozycje to climb three positions a. places- grać na pozycji bramkarza/obrońcy to be a goalkeeper/defender- na jakiej pozycji grasz? what position do you play?- być na pozycji spalonej to be offside- znalazł się w idealnej pozycji strzeleckiej he got into a perfect scoring position- pozycja druga/dziewiąta item two/nine- spis liczy ponad tysiąc pozycji the list comprises more than a thousand items a. entries- wykreślić pozycję z listy to remove an item a. entry from a list- dodać pozycję do listy to add an item a. entry to a list7. (książka) title; (film, przedstawienie) production- pojawia się coraz więcej pozycji poradnikowych there are more and more advice a. how-to pot. titles coming out- ciekawe pozycje filmowe/sceniczne interesting film/theatre productions8. Wojsk. position- zająć pozycję to get into position- bronić straconych pozycji przen. to defend a lost cause9. (stanowisko, opinia) stance- zajmować pozycję w sporze to take a stance in a dispute- nie wiedziałem, jaką zająć pozycję I didn’t know what stance a. line to takeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pozycj|a
-
76 przem|óc
pf — przem|agać impf Ⅰ vt książk. 1. (przezwyciężyć) to overcome [niechęć, nieśmiałość, zmęczenie, ból] 2. (przeważyć) [ciekawość, senność] to get the better (kogoś of sb)- jak zwykle przemogła opinia większości as usual the opinion of the majority won3. (zwyciężyć) przemóc nieprzyjaciela/napastnika to defeat the enemy/assailant Ⅱ przemóc się — przemagać się (zmusić się) bał się, ale się przemógł i szedł dalej he overcame his fear and went on- musiał się przemóc, żeby wstać tak wcześnie he had to force himself to get up so earlyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przem|óc
-
77 przychyln|y
adj. grad. [osoba, widownia] sympathetic; [opinia, odpowiedź] favourable GB, favorable US- być komuś/czemuś przychylnym to be favourably inclined towards sb/sth- patrzyć na kogoś/coś przychylnym okiem to be favourably disposed a. inclined towards sb/sth- patrzeć na kogoś/coś niezbyt przychylnym okiem to take a dim view of sb/sth- otrzymać przychylne recenzje to be favourably reviewed- spotkać się z przychylnym przyjęciem [film, książka, propozycja] to be favourably receivedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przychyln|y
-
78 rzeczoznawc|a
m expert- ocena/opinia rzeczoznawcy an expert judgement/opinion- powołać rzeczoznawcę to call in an expertThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rzeczoznawc|a
-
79 są|d
m (G sądu) 1. Prawo (organ wymiaru sprawiedliwości) court (of law a. justice), law court- sąd cywilny/karny a civil/criminal court- sąd pierwszej instancji a court of first instance, a trial court US- jawna rozprawa sądu a trial in open court- wyrok/orzeczenie sądu a court sentence/verdict- dostać wezwanie do sądu to receive a summons a. be summoned to appear in a. at court- mieć sprawę w sądzie za napad to be in court for robbery- oddać sprawę do sądu to take one’s/a case to court, to go to court- pójść z czymś do sądu pot. to bring sth to court- pozwać kogoś do sądu to take sb to court- składać zeznanie w sądzie to testify a. give evidence in court- sprawa/skarga wpłynęła do sądu rejonowego a case/complaint has come up in a. come to a district court- stawić się w sądzie to appear in court- wygrać/przegrać sprawę w sądzie to win/lose one’s court case2. Prawo (zespół sędziów) court- posiedzenie sądu court sitting- skazany przez sąd obradujący za zamkniętymi drzwiami sentenced by a court sitting in camera- sąd obraduje a. odbywa posiedzenie the court is in session- sądowi przewodniczył sędzia X the court was presided over by judge X- sąd postanawia, że… the court rules a. holds that…- sąd wydał wyrok/oddalił powództwo the court passed a sentence/dismissed a complaint- Wysoki Sądzie! Your Lordship! GB, Your Honor! US3. Prawo (proces) trial- skazać/ukarać kogoś bez sądu to convict/punish sb without trial- odprawiać a. odbywać sąd nad kimś za coś to try sb for sth- każdy ma prawo do sądu everyone has the right to receive a fair trial4. Prawo (siedziba) court; (budynek) courthouse, court building 5. (opinia) judgement, judgment (o kimś/czymś a. na temat kogoś/czegoś of sb/sth)- subiektywny/pochopny/opaczny sąd a subjective/a snap/an impaired judgement- wydać sąd o kimś/czymś to pronounce judgement on sb/sth- być ostrożnym w wygłaszaniu a. wypowiadaniu sądów to be careful in making judgements- wstrzymać się z wydawaniem sądów o czymś to reserve judgement on sth- utwierdzam się w moich sądach o tej sztuce I’m confirmed in my judgement of the play6. Log. proposition- □ sąd administracyjny Prawo administrative court- sąd asertoryczny Log. assertion- sąd asesorski Hist., Prawo ≈ chancery court- Sąd Boży Hist., Relig. trial by ordeal- sąd grodzki Hist., Prawo (w Polsce międzywojennej) court of first instance; (w dawnej Polsce) law court in a borough- sąd hipotetyczny Log. hypothetical proposition- sąd kapturowy Hist., Prawo law court during the interregna in Poland; przen. (nieoficjalny, tajny) kangaroo court- sąd koleżeński body that arbitrates disputes within a group, staff, or organization- sąd konieczny Log. necessary judgement- sąd konsystorski Prawo, Relig. consistory (court)- Sąd Najwyższy Prawo Supreme Court- Sąd Ostateczny Relig. the Last a. Final Judgement- sąd polowy Prawo, Wojsk. court-martial- sąd polubowny (zespół) panel of arbitrators; (instytucja) court of conciliation (and arbitration); (proces, decyzja) arbitrament- sąd powszechny Prawo court of general jurisdiction- sąd pracy Prawo industrial tribunal- sąd przysięgłych Prawo jury- sąd rewizyjny Prawo ≈ court of appeal- sąd skorupkowy Hist. ostracism- sąd wojenny Prawo, Wojsk. court-martial- iść pod sąd książk. to stand trialThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > są|d
-
80 schlebia|ć
impf vi 1. pejor. (nadskakiwać) to adulate vt (komuś sb); to flatter vt (komuś/czemuś sb/sth) [szefowi, czyjejś próżności, ambicji]; to pander pejor. (czemuś to sth) [oczekiwaniom, gustom, poglądom]- schlebiał dyrektorowi/jego zarozumialstwu licząc na podwyżkę he flattered the manager/his conceitedness hoping for a rise- brukowce schlebiające prymitywnym/przeciętnym gustom tabloids pandering to primitive/popular taste- schlebiać modzie to be a fashion victim- schlebiać modom to slavishly follow fads2. (sprawiać przyjemność) [pochwały, zainteresowanie, opinia] to flatter vt- schlebiała jej znajomość z ministrem/uwaga mediów she was a. felt flattered by her acquaintance with a minister/by media attentionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > schlebia|ć
См. также в других словарях:
opinia — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. opińja] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. ż IIb, lm D. opinianii {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zdanie, przekonanie, sąd, pogląd na jakąś sprawę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wyrazić opinię. Liczyć się z… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
opinia — ż I, DCMs. opinianii; lm D. opinianii (opinianij) 1. «mniemanie, sąd, przekonanie, pogląd» Przychylna, utarta opinia. Sprzeczne opinie. Głosić, wypowiadać (śmiałe, dziwne itp.) opinie. Podzielać czyjąś opinię. Polegać na czyjejś opinii. Lansować … Słownik języka polskiego
opinia publiczna — {{/stl 13}}{{stl 7}} zespół poglądów, przekonań itp. dużej grupy osób zamieszkujących dane terytorium; także: grupa osób mających takie poglądy, przekonania : {{/stl 7}}{{stl 10}}Liczyć się z opinią publiczną. Sondaż opinii publicznej. Ośrodek… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
opinia — pot. Zababrać sobie, komuś opinię «zepsuć sobie, komuś opinię»: (...) zababrał sobie opinię tym wyskokiem. Roz bezp 1996. Jechać na opinii zob. jechać 2. Postawić, stawiać kogoś, coś pod pręgierzem (pod pręgierz) opinii publicznej zob. pręgierz 1 … Słownik frazeologiczny
Kraków — For other uses, see Krakow (disambiguation) and Cracow (disambiguation). Kraków Main Market Square, Wawel Castle, Barbican, St. Mary s Basilica, St. Peter and Paul Church, Colleg … Wikipedia
cor — COR1, coruri, s.n. 1. Grup de cântăreţi care execută împreună o compoziţie muzicală. ♢ loc. adv. În cor = (toţi) deodată, în acelaşi timp, împreună. ♢ expr. A face cor cu alţii = a face cauză comună cu alţii, a se solidariza cu alţii (în scopuri… … Dicționar Român
culoare — CULOÁRE, culori, s.f. 1. Totalitatea radiaţiilor de lumină de diferite frecvenţe pe care le reflectă corpurile şi care creează asupra retinei o impresie specifică; aspectul colorat al corpurilor. ♢ Culoare caldă = culoare aflată în prima jumătate … Dicționar Român
opinie — OPÍNIE, opinii, s.f. Părere, judecată, idee. ♦ Opinia publică = părerea publicului într o anumită chestiune. ♢ expr. A face opinie separată = a susţine în mod ferm o părere deosebită de cea a majorităţii; a nu se alătura părerii majorităţii. [var … Dicționar Român
oko — 1. Ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało «zwrot podkreślający wyjątkowość i rzadkość czegoś»: (...) jeżeli zaufacie Ewangelii – zobaczycie rzeczy, których ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało, a które Bóg przygotował dla tych, co Go… … Słownik frazeologiczny
publiczny — publicznyni 1. «dotyczący ogółu ludzi, służący ogółowi, przeznaczony, dostępny dla wszystkich; związany z jakimś urzędem, z jakąś instytucją itp.; ogólny, powszechny, społeczny, nieprywatny» Własność publiczna. Dobro publiczne. Grosz publiczny.… … Słownik języka polskiego
BARANGA, AUREL — (Leibovici; 1913–1979), Romanian playwright and poet. Born in Bucharest, Baranga qualified as a physician and first published poems in the avant garde review Unu (1928–32). In 1930–31 he edited Alge, a journal that cultivated the absurd. Later he … Encyclopedia of Judaism