-
61 dejar de operar
• go out of balance• go out of business• go out of control• stop functioning -
62 guantes para operar
• surgical gloves -
63 hacer operar
• make round• make sacred• make wonder• make-work fallacy -
64 licencia para operar
• license to operate -
65 todo listo para operar
• all systems go -
66 hacer operar
v.to make work, to make run. -
67 функционировать
-
68 létat
operar -
69 manipulovat
operar -
70 производить действие
Русско-испанский автотранспортный словарь > производить действие
-
71 operate
-
72 operować
operar -
73 оперировать
operar. -
74 снять катаракту
-
75 manning
operar, efetivo, administração de pessoal, administração de recursosEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > manning
-
76 out of visual attacks
operar à distânciaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > out of visual attacks
-
77 operate
'opəreit1) (to act or work: The sewing-machine isn't operating properly.) funcionar2) (to do or perform a surgical operation: The surgeon operated on her for appendicitis.) operar, intervenir•- operational
- operative
- operator
- operating room
operate vb1. manejar / funcionar2. operartr['ɒpəreɪt]1 (machine etc) hacer funcionar, manejar, operar; (controls) manejar, accionar2 (manage, run - business) dirigir, manejar, llevar; (- factory) explotar3 (system, method, policy) aplicar1 (function - machine etc) funcionar2 (carry on trade) operar; (work) trabajar■ a Sunday service will operate over the Christmas holidays habrá un servicio dominical durante las fiestas de Navidad3 (produce effect, be in action) actuar, obrar4 (soldiers, police, etc) operar5 SMALLMEDICINE/SMALL operar (on, a), intervenir (on, a)1) act, function: operar, funcionar, actuar2)to operate on (someone) : operar a (alguien)operate vt1) work: operar, manejar, hacer funcionar (una máquina)2) manage: manejar, administrar (un negocio)v.• accionar v.• actuar v.• dirigir v.• efectuar v.• funcionar v.• impulsar v.• manejar v.• obrar v.• operar v.• producir v.(§pres: produzco, produces...) pret: produj-•)'ɑːpəreɪt, 'ɒpəreɪt
1.
1) \<\<machine/mechanism\>\> funcionar2)a) ( act)b) ( be applicable) \<\<rules/laws\>\> regir*a Sunday service will operate on New Year's Day — ( Transp) el día de Año Nuevo habrá un servicio dominical
3) ( pursue one's business) \<\<company/airline/gang\>\> operar4) ( Med) operar, intervenir* (frml)
2.
vt1) \<\<machine\>\> manejar, operar; \<\<controls\>\> manejar, accionar2) \<\<policy/system\>\> aplicar*, tener*3) (manage, run)['ɒpǝreɪt]we operate a bus service between here and the capital — tenemos un servicio de autobuses que van de aquí a la capital
1. VT1) (=work) [+ machine, vehicle, switchboard] manejar; [+ switch, lever] accionarcan you operate this machine? — ¿sabes manejar esta máquina?
2) (=run, manage) [+ company] dirigir; [+ service] ofrecer; [+ system] aplicar; [+ mine, oil well, quarry] explotar2. VI1) (=function) [machine, system, principle, mind] funcionar; [person] actuar, obrar; [law] regirshe knows how to operate in a crisis — sabe cómo actuar or obrar en los momentos difíciles
we operate on the principle that... — partimos del principio de que...
2) (=act, influence) [drug, propaganda] actuar (on sobre); [factors] intervenir3) (=carry on one's business) [person] trabajar; [company, factory, criminal, service] operar; [airport] funcionaran airline operating out of Heathrow — una compañía aérea con base en Heathrow or que opera desde Heathrow
this service does not operate on Sundays — este servicio no opera or no funciona los domingos
4) (Med) operarto operate on sb's back/eyes — operar a algn de la espalda/de la vista
* * *['ɑːpəreɪt, 'ɒpəreɪt]
1.
1) \<\<machine/mechanism\>\> funcionar2)a) ( act)b) ( be applicable) \<\<rules/laws\>\> regir*a Sunday service will operate on New Year's Day — ( Transp) el día de Año Nuevo habrá un servicio dominical
3) ( pursue one's business) \<\<company/airline/gang\>\> operar4) ( Med) operar, intervenir* (frml)
2.
vt1) \<\<machine\>\> manejar, operar; \<\<controls\>\> manejar, accionar2) \<\<policy/system\>\> aplicar*, tener*3) (manage, run) -
78 оперировать
опери́роватьв разн. знач. operacii.* * *несов.1) тж. сов., вин. п., мед. operar vt2) твор. п. ( использовать) operar vi (con); servirse (непр.) (de), valerse (непр.) (de), hacer uso (de) ( пользоваться)опери́ровать фа́ктами — valerse de (apoyarse en) los hechos
опери́ровать то́чными све́дениями — esgrimir datos fidedignos
3) воен. operar vi* * *несов.1) тж. сов., вин. п., мед. operar vt2) твор. п. ( использовать) operar vi (con); servirse (непр.) (de), valerse (непр.) (de), hacer uso (de) ( пользоваться)опери́ровать фа́ктами — valerse de (apoyarse en) los hechos
опери́ровать то́чными све́дениями — esgrimir datos fidedignos
3) воен. operar vi* * *v1) gener. (использовать) operar (con), hacer uso (пользоваться; de), servirse (de), valerse (de)2) med. intervenir, operar -
79 operation
1) (an action or process, especially when planned: a rescue operation.) operación2) (the process of working: Our plan is now in operation.) funcionamiento3) (the act of surgically cutting a part of the body in order to cure disease: an operation for appendicitis.) operación4) ((often in plural) the movement, fighting etc of armies: The general was in command of operations in the north.) operación1. operación2. operación / intervención quirúrgicatr[ɒpə'reɪʃən]■ I've got to have an operation me tengo que operar, me tienen que operar5 SMALLMILITARY/SMALL operación nombre femenino6 SMALLMATHEMATICS/SMALL operación nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLoperations room SMALLMILITARY/SMALL centro de operacionesoperation [.ɑpə'reɪʃən] n1) functioning: funcionamiento m2) use: uso m, manejo m (de máquinas)3) surgery: operación f, intervención f quirúrgican.• efecto s.m.• explotación s.f.• funcionamiento s.m.• función s.f.• intervención s.f.• intervención quirúrgica s.f.• manejo s.m.• marcha s.f.• operación (Informática)) s.f.• procedimiento s.m.• vigencia s.f.'ɑːpə'reɪʃən, ˌɒpə'reɪʃən1) u ( functioning) funcionamiento mto be in operation — \<\<machine\>\> estar* en funcionamiento; \<\<system\>\> regir*
to put a plan into operation — poner* en marcha un plan, implementar un plan (AmL)
2) u (using, running - of machine) manejo m; (- of system) uso m3) ca) (activity, series of activities) operación fb) ( enterprise) operación f; ( Busn) operación comercial4) c ( Mil) operación f5) c ( Med) operación f, intervención f quirúrgica (frml)who performed the operation? — ¿quién la (or lo) operó?
he has to have an operation — se tiene que operar, lo tienen que operar
he had an operation on his knee — le operaron la rodilla, lo operaron de la rodilla
6) c (Math, Comput) operación f[ˌɒpǝ'reɪʃǝn]1. N1) (=functioning) funcionamiento mto be in operation — [machine, system, business] estar en funcionamiento or en marcha, estar funcionando; [law] ser vigente, estar en vigor
to come into operation — [machine, system] entrar en funcionamiento; [law] entrar en vigor
the system is designed to come into operation in 2003 — está previsto que el sistema entre en funcionamiento en 2003
to put sth into operation — [+ plan, factory] poner algo en funcionamiento or en marcha
2) (=use) [of controls, machine] manejo m ; [of system] uso m3) (=activity) operación frescue 3.our operations in Egypt — [of company] nuestras operaciones en Egipto; [of mine, oil well] nuestras operaciones or explotaciones en Egipto
4) (Med) operación f, intervención f quirúrgica frmwill I need an operation? — ¿hará falta que me operen?
to have or frm undergo an operation for appendicitis — operarse de apendicitis
to have or frm undergo an operation to remove a tumour — someterse a una operación or una intervención quirúrgica para extirpar un tumor frm
5) (Comm) (=business) operación f6) (Mil) operación f7) (Econ, St Ex) (=transaction) operación foperations on the Stock Exchange — las operaciones bursátiles, la actividad bursátil
8) (Math, Comput) operación f2.CPDoperation code N — código m de operación
operations centre, operations center (US) N — (Police) centro m de coordinación; (Mil) centro m de operaciones
operations director N — director(a) m / f de operaciones
operations manager N — director(a) m / f de operaciones
operations research N — investigaciones fpl operativas or operacionales
operations room N — (Police) centro m de coordinación; (Mil) centro m de operaciones
* * *['ɑːpə'reɪʃən, ˌɒpə'reɪʃən]1) u ( functioning) funcionamiento mto be in operation — \<\<machine\>\> estar* en funcionamiento; \<\<system\>\> regir*
to put a plan into operation — poner* en marcha un plan, implementar un plan (AmL)
2) u (using, running - of machine) manejo m; (- of system) uso m3) ca) (activity, series of activities) operación fb) ( enterprise) operación f; ( Busn) operación comercial4) c ( Mil) operación f5) c ( Med) operación f, intervención f quirúrgica (frml)who performed the operation? — ¿quién la (or lo) operó?
he has to have an operation — se tiene que operar, lo tienen que operar
he had an operation on his knee — le operaron la rodilla, lo operaron de la rodilla
6) c (Math, Comput) operación f -
80 operieren
ope'riːrənvoperar, intervenir quirúrgicamente1 digMedizin, Militär operar2 dig (handeln) proceder, operarMedizin operar [an de]; sich operieren lassen operarse [an de]transitives Verb————————intransitives Verb
См. также в других словарях:
operar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: operar operando operado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. opero operas opera operamos operáis operan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
operar — verbo intransitivo 1. Realizar (una persona) una actividad: Nuestros vendedores operan en la zona sur. 2. Área: economía Realizar (una persona) una compra o una venta … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
operar — operar, como si te (le, os...) operan expr. expresión de indiferencia. ❙ «Por mí, como si la operan...» Andreu Martín, Por amor al arte … Diccionario del Argot "El Sohez"
operar — v. intr. 1. Fazer alguma coisa. = ATUAR, EXECUTAR, OBRAR • v. tr. e intr. 2. Realizar, produzir. 3. Efetuar uma operação de cálculo, de química. 4. Efetuar manobras ou movimentos militares. 5. Colocar em funcionamento máquina, aparelho ou… … Dicionário da Língua Portuguesa
operar — (Del lat. operāri). 1. tr. realizar (ǁ llevar a cabo algo). U. t. c. prnl.) 2. Med. Ejecutar sobre el cuerpo animal vivo, con ayuda de instrumentos adecuados, diversos actos curativos, como extirpar, amputar, implantar, corregir, coser, etc.,… … Diccionario de la lengua española
operar — (Del lat. operari.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 MEDICINA Realizar una intervención quirúrgica en el cuerpo de una persona o un animal: ■ me operaré después de las vacaciones; el veterinario operó al perro del hígado. 2 Producir un resultado… … Enciclopedia Universal
operar — {{#}}{{LM O28132}}{{〓}} {{ConjO28132}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynO28823}} {{[}}operar{{]}} ‹o·pe·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Realizar una intervención quirúrgica: • Esta es la cirujana que operó a mi prima. El día de su jubilación, el cirujano … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
operar — (v) (Básico) efectuar una intervención médica en un cuerpo vivo para salvarle la vida o mejorar su estado físico Ejemplos: Cuando le operaban la rodilla, estaba consciente. Mi perro fue atropellado por un coche y tuvieron que operarlo.… … Español Extremo Basic and Intermediate
operar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Abrir alguna parte del cuerpo humano o animal con los instrumentos apropiados para quitar algún órgano o corregir su funcionamiento: Lo operaron del corazón 2 Hacer funcionar, manejar o manipular algún aparato o… … Español en México
operar — o|pe|rar Mot Agut Verb … Diccionari Català-Català
operar — transitivo medicina intervenir. * * * Sinónimos: ■ actuar, ejecutar, obrar, realizar, elaborar, ejercitar, manipular, efectuar Antónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos