-
1 opady
plopad krwi — E.S.R. ( erythrocyte sedimentation rate)
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opady
-
2 opady
• short lee-waves -
3 opady efektywne wykorzystane przez rośliny
• effective precipitationSłownik polsko-angielski dla inżynierów > opady efektywne wykorzystane przez rośliny
-
4 opady wysokoaktywne
• high-level radioactive wasteSłownik polsko-angielski dla inżynierów > opady wysokoaktywne
-
5 opad
( opadanie) fall, drop; ( opad radioaktywny) (radioactive) fallout, SPORT bend- opady* * *mi1. meteor. precipitation; opady atmosferyczne precipitation; opady deszczu rainfall; opady przelotne occasional precipitation; opad promieniotwórczy l. radioaktywny fallout.2. med. sedimentation rate, hypostasis; opad krwi erythrocyte sedimentation rate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opad
-
6 przelotny
(chwila, znajomość) fleeting; (deszcz, opady) occasional* * *a.1. (= krótkotrwały) fleeting, short; przelotne opady meteor. occasional showers.2. (= przemieszczający się) passing; orn. visitant, migratory.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przelotny
-
7 śnieg
m (G śniegu) 1. snow- śnieg padał całą noc it snowed all night- pola pokryły się śniegiem the fields were covered with snow- biały jak śnieg snow-white- suchy śnieg dry snow- wieczny śnieg permanent snow2. pot. (kokaina) snow■ tyle mnie to obchodzi, co zeszłoroczny śnieg pot. I don’t care a jot a. damn about it* * ** * *misnow; śnieg z deszczem sleet; wieczny śnieg permanent snow; opady śniegu snowfall; pada śnieg it's snowing; biały jak śnieg (as) white as snow; obchodzi mnie to tyle, co zeszłoroczny śnieg I couldn't care less about it.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > śnieg
-
8 opa|d
m (G opadu) 1. (opadanie) fall(ing)- opad suchych liści a fall/the falling of dry leaves2. zw. pl Meteo. fall, precipitation- opady deszczu rainfall- opady śniegu snowfall- suma miesięcznych opadów total monthly rainfall- styczniowy opad śniegu… snowfall for the month of January…3. Ekol., Fiz., Przem. (nuklearny, radioaktywny) fallout 4. Sport (ćwiczenie) bend 5. Med. (badanie krwi) erythrocyte sedimentation rate, ESRThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opa|d
-
9 atmosferyczny
adj* * *a.meteor., astron. atmospheric, atmospherical; ciśnienie atmosferyczne atmospheric pressure, barometric pressure; zjawiska atmosferyczne atmospheric phenomena; front atmosferyczny front; opady atmosferyczne precipitation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > atmosferyczny
-
10 frontowy
adj* * *a.1. (= na przedzie) front, frontal; (napis, elewacja) front.2. wojsk. front; (żołnierz, służba) front-line.3. meteor. front; (burza, mgła, opady) front.4. przest. (= od ulicy) front; (mieszkanie, kamienica) street facing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > frontowy
-
11 lokalny
adj* * *a.local, regional; lokalne opady/lokalny wiatr local rainfall/wind; koloryt lokalny local color; patriotyzm lokalny localism; wizja lokalna prawn. inspection at the scene of the crime.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lokalny
-
12 centraln|y
Ⅰ adj. 1. (środkowy) central- centralne miejsce na stole/ścianie the middle of the table/wall- opady w centralnej Polsce precipitation in central Poland2. (główny) central, main- centralna postać w dramacie the main a. central character in a drama- centralna baza danych central database3. (nadrzędny) [władza, urząd] central 4. Ekon., Polit. [zarządzanie, gospodarka] centralized; [planowanie] central 5. Techn. centralne ogrzewanie central heating- centralny zamek central lockingⅡ centralne n sgt pot. central heatingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > centraln|y
-
13 drobn|y
Ⅰ adj. grad. 1. (mały) [jabłka, pismo, ziarna] small; [deszcz, pył, siatka] fine; [piasek, sól] fine-grained; [ilość] minute- drobne opady (deszczu/śniegu) rain/snow showers2. (delikatny) [osoba, budowa] slight, dainty; [kobieta] petite; [figura] diminutive- twarz o drobnych rysach fine-featured face3. (na małą skalę) [inwestor, przedsiębiorca] small; [przemysł, wytwórczość, producent] small-scale; [oszust, przestępca] small-time- drobne przestępstwo petty crime, a minor offence- drobny kupiec a tradesman- drobni posiadacze smallholders4. (mało znaczący) [rana, wzrost, szansa] slight; [ból, przypadłość, zadrapanie, zmiana] minor; [kłamstwo, kłopot, szczegół] trivial; [błąd, wykroczenie, zdarzenie] minor, trivial; [grzech] venial- drobni urzędnicy petty a. minor officials- drobne ogłoszenie a classified a. small ad- drobny złodziejaszek a petty a. small-time thief5. [ruch, gest, krok] small 6. (o małej wartości) [suma, ilość pieniędzy] trifling, small; [koszty, sumy] trivial- drobne monety a. pieniądze small change U- drobne wydatki minor expenses- pieniądze na drobne wydatki pocket money; (w firmie) petty cash- dać dziecku na drobne wydatki to give one’s child pocket moneyⅡ drobne plt small change U- rozmienić banknot na drobne to get change for a banknote- wydać resztę drobnymi to give (the) changeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > drobn|y
-
14 intensywn|y
adj. grad. 1. [kolor, hałas, zapach, światło] intense, strong- intensywne opady śniegu heavy snowfall2. [trening, nauka, poszukiwania] intensive- intensywna opieka medyczna intensive care3. (aktywny) intensive, intense- prowadzić intensywne życie towarzyskie to lead an intensive social lifeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > intensywn|y
-
15 nawie|dzić
pf — nawie|dzać impf vt książk. 1. (nękać) [powódź, huragan, epidemia, choroba, wojna] to hit, to strike- susza nawiedziła kraj drought hit a. struck the country- region nawiedziły obfite opady śniegu the region was hit by a heavy snowfall- nawiedzały go ataki kaszlu he was racked by recurring coughing fits- zimą nawiedza ludzi epidemia grypy in the winter people are hit a. struck by flu epidemics- obszar nawiedzony trzęsieniem ziemi an area hit a. affected by an earthquake2. [myśli, uczucia, wspomnienia, tęsknota] to obsess, to haunt- nawiedził ją smutek sadness descended (up)on her- nawiedzały go ponure myśli he was assailed a. plagued by gloomy thoughts- we śnie nawiedzają mnie koszmary I am haunted by nightmares3. (przybyć) to visit- sanktuarium jest nawiedzane przez pielgrzymów the sanctuary is visited a. frequented by pilgrimsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nawie|dzić
-
16 nieustann|y
adj. [zmiany, opady, hałas, szum] ceaseless; [rozwój, wzrost, wysiłek] sustained; [poszukiwania, praca, próby] unceasing; [deszcz, wichury, hałas] incessant, continual- nieustanny lęk gnawing anxiety- żyć w nieustannym napięciu to live under constant pressureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieustann|y
-
17 obfi|ty
adj. grad. [krwawienie, pocenie się] heavy, profuse; [plony] abundant; [zbiory] rich, abundant; [zasoby] ample, abundant; [deszcz, opady śniegu] abundant, heavy; [rosa] heavy, thick; [łzy] copious; [piana] heavy, rich; [posiłek] lavish, generous; [śniadanie] substantial; [połów] big, large; [korespondencja] voluminous, prolific; [biust, piersi] ample- obfita porcja bitej śmietany a generous helping a. serving of whipped cream- dzień obfity we wrażenia an eventful day- wizyta obfita w spotkania a visit full of a. crammed with meetings- obfite wdzięki a. kształty ample assets- kobieta obdarzona obfitymi kształtami a. kobieta obfitych kształtów a well-endowed womanThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obfi|ty
-
18 ob|jąć
pf — ob|ejmować impf (obejmę, objęła, objęli — obejmuję) Ⅰ vt 1. (przytulić) to embrace, to hug, to clasp (in one’s arms) [osobę]- objąć kogoś czule to embrace sb fondly a. tenderly- objąć kogoś wpół/za szyję to put one’s arm around sb’s waist/neck2. (zacząć sprawować funkcję) to assume, to take up [urząd, stanowisko]; to assume [rządy, władzę]; to take (up), to assume [dowództwo]- objąć katedrę fizyki to take the chair in physics3. (rozszerzyć się) to spread- opady obejmą cały kraj/centralną Polskę rainfall will spread throughout the country/across central Poland- płomienie objęły dach flames enveloped a. engulfed the roof4. (owładnąć) to grip, to seize- objął go lęk he was gripped by a. overcome with fear- objęła go radość he was overcome with joy- ciało objęte paraliżem a body seized by paralysis5. (zrozumieć) to grasp, to comprehend- objąć coś umysłem a. rozumem to grasp sth, to encompass sth with one’s mind- objęła pamięcią ostatni rok she looked back over the last year6. (zmieścić w sobie) to include- obszar obejmuje 30 hektarów the area encompasses a. covers 30 hectares- wystawa obejmuje okres od 1945 do 1989 r. the exhibition spans a. covers the period from 1945 to 1989- cena nie obejmuje posiłków the price does not include a. cover meals7. (rozciągnąć) to involve- pacjentów objęto bezpłatną opieką lekarską the patients were provided with free medical care- gazety nie są objęte podatkiem VAT there is no VAT on newspapers- zwierzęta/gatunki objęte ochroną protected animals/speciesⅡ objąć się — obejmować się to embrace each other■ objąć kogoś wzrokiem a. spojrzeniem to survey sb- objąć coś wzrokiem a. spojrzeniem to take sth in, to survey sth- objąć prowadzenie to take the lead, to go into the lead- objąć prowadzenie 1:0 to take a 1-0 leadThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ob|jąć
-
19 przelotn|y
adj. 1. (krótkotrwały) [spojrzenie] fleeting; [zainteresowanie] passing; [romans, znajomość] short-lived 2. (pojawiający się na krótko) [deszcz, obłoki, wiatr] occasional- przelotne opady (w prognozie pogody) showers3. Zool. [ptactwo] migratory, passingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przelotn|y
-
20 przesu|nąć
pf — przesu|wać impf (przesunęła, przesunęli — przesuwam) Ⅰ vt 1. (przenieść na inne miejsce) to move, to shift [mebel, pionek, skrzynię]- przesunął czapkę na tył głowy he pushed his hat to the back of his head2. (zmienić ustawienie) to (re)set, to (re)adjust [zegarek]; to move, to shift [dźwignię]- przesuąć zegarek na godzinę piątą to set a watch to five o’clock- przesuąć zegar do przodu/do tyłu to put a clock on a. forward/back- przesuąć taśmę do przodu/do tyłu to wind on/rewind a tape3. (zmienić termin) to reschedule [zebranie, wykład]- rozmowy przesunięto na przyszły piątek/tydzień talks were rescheduled for Friday/next week, talks were postponed till next Friday/week- przesunąć zebranie o godzinę (na późniejszą godzinę) to reschedule a meeting to begin an hour later, to postpone a meeting for an hour; (na wcześniejszą godzinę) to reschedule a meeting to begin an hour earlier, to put forward a meeting by an hour4. (przenieść) to transfer, to move [pracownika]; to reallocate, to redirect [fundusze, środki]; to shift [akcent]- przesunąć kogoś na wyższe/niższe stanowisko to promote/demote sb- przesunięto go na stanowisko kierownicze he was promoted to an executive position- większość środków przesunięto na ten projekt a major part of resources were redirected a. reallocated to this project- przesunąć granice państwa na wschód/zachód to move a. shift the country’s borders east/westⅡ vi (lekko dotknąć) to pass, to run (czymś sth)- przesunął dłonią po karoserii/klawiszach he passed a. ran his hand over the body of the car/over the keyboard- przesunęła językiem po wargach she ran her tongue across her lips- przesuwać wzrokiem a. spojrzeniem a. oczami po kimś/czymś to run one’s eyes over sb/sthⅢ przesunąć się — przesuwać się 1. (przenieść się na inne miejsce) to move, to shift- przesunąć się z krzesłem do stołu to edge one’s chair closer to the table- przesunąć się do przodu/do tyłu autobusu to move to the front/back of a bus- przesuwać się do wyjścia to move towards the exit- przesuń się! move over a. up!- front przesunął się na zachód the front line moved a. shifted to the west- opady deszczu przesuwają się w głąb kraju the belt of rain is moving a. shifting to the centre of the country- chmury przesuwały się szybko na niebie clouds were scudding across the sky- różne obrazy przesuwały im się przed oczami they could see various images moving before their eyes2. (ulec zmianie) [termin] (na późniejszy) to be put forward; (na wcześniejszy) to be put back- termin składania prac konkursowych przesunął się o pięć dni the deadline for submitting competition entries was extended by five days3. (przecisnąć się) to squeeze (przez coś through sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przesu|nąć
- 1
- 2
См. также в других словарях:
opady promieniotwórcze [radioaktywne] — {{/stl 13}}{{stl 33}} opady atmosferyczne zawierające pierwiastki promieniotwórcze, które przedostały się do atmosfery, w wyniku wybuchów jądrowych i dużych awarii reaktorów jądrowych :{{/stl 33}}{{stl 10}}Opady radioaktywne mogą nękać tereny… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
opad — m IV, D. u, Ms. opaddzie; lm M. y 1. «opadanie, opadnięcie» Opad liści. Opad wód. 2. częściej w lm «woda w postaci ciekłej lub stałej spadająca z chmur na powierzchnię Ziemi albo osadzająca się bezpośrednio z atmosfery jako rezultat kondensacji… … Słownik języka polskiego
atmosferyczny — «dotyczący atmosfery powłoki gazowej otaczającej planety i gwiazdy; znajdujący się, powstający w atmosferze» Ciśnienie atmosferyczne. Opady, wyładowania, zaburzenia, zjawiska atmosferyczne … Słownik języka polskiego
cumulonimbus — [wym. kumulonimbus] m IV, D. a a. u, Ms. cumulonimbussie; lm M. y meteor. «ciemna, potężna chmura w kształcie góry lub wieży, składająca się z kropelek wody i kryształków lodu; powoduje gwałtowne, przelotne opady (deszczu, śniegu, gradu), często… … Słownik języka polskiego
deszczowy — przym. od deszcz Chmury, opady deszczowe. Deszczowy dzień. ∆ Woda deszczowa «woda pochodząca z opadów deszczowych, zawierająca bardzo mało soli mineralnych, wybitnie miękka; deszczówka» ∆ meteor. Pora deszczowa «w strefie międzyzwrotnikowej pora… … Słownik języka polskiego
frontowy — frontowywi 1. «znajdujący się na przodzie, od frontu czegoś» Napisy na stronie frontowej szyby wystawowej. Elewacje frontowe budynku. 2. «dotyczący frontu działań wojennych; walczący, znajdujący się na froncie» Służba frontowa. Frontowi żołnierze … Słownik języka polskiego
gradowy — przym. od I grad Burza, chmura gradowa. Opady gradowe. Ponury jak chmura gradowa … Słownik języka polskiego
hydrometeor — m IV, D. u, Ms. hydrometeororze; lm M. y meteor. hydrometeory «ciekłe lub stałe produkty kondensacji pary wodnej w atmosferze ziemskiej (z wyjątkiem chmur), np. opady, osady atmosferyczne, mgły itp.» … Słownik języka polskiego
izohieta — ż IV, CMs. izohietaecie; lm D. izohietaet meteor. «linia łącząca punkty na powierzchni Ziemi, na których w określonym przedziale czasu wystąpiły jednakowe ilości opadów atmosferycznych, bądź jednakowe średnie opady» ‹z gr.› … Słownik języka polskiego
kłębiasty — przym. od kłąb (zwykle w zn. 1) Kłębiasty dym. ∆ meteor. Chmura kłębiasta «oddzielna, gruba biała chmura o podstawie prawie poziomej a górnej powierzchni w kształcie wież lub kopuł; składa się głównie z kropelek wody, często daje obfite,… … Słownik języka polskiego
pampero — n a. m ndm a. odm. jak m IV, D. a, CMs. pamperoerze geogr. «silny, chłodny wiatr wiejący z południa na obszarze Argentyny, Urugwaju i Brazylii, powodujący gwałtowny spadek temperatury, często ulewne opady i burze» ‹hiszp.› … Słownik języka polskiego