-
1 opląt|ać
pf — opląt|ywać impf Ⅰ vt 1. (owinąć) to entwine, to wrap- oplątać paczkę sznurkiem to tie a length of string around a parcel- oplątała szyję szalem she wrapped a shawl around her neck- zasieki oplątane drutem kolczastym barbed wire entanglements2. (okręcić się) [liany, łodygi] to entwine around; [wodorosty, lina] to foul (up) [kotwicę, śrubę]- powój oplątuje kolumnę/pień drzewa ivy twines around a pillar/tree trunk- mucha oplątana pajęczyną a fly ensnared in a cobweb3. przen. (uwikłać) to entangle- oplątać przeciwnika/polityka siecią intryg to ensnare an opponent/a politician in a web of intrigueⅡ oplątać się — oplątywać się 1. (owinąć siebie samego) to wrap oneself (czymś with sth) 2. (okręcić się) [bluszcz, łodygi, liany] to be entwined (wokół czegoś around sth); [wodorosty, lina] to foul (up) vt- lina oplątała mu się wokół nóg a rope entwined around his legs- sieć oplątała się wokół kotwicy a fishing net fouled an anchorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opląt|ać
-
2 opłat
jęk ♂, Р. \opłatka облатка ž -
3 opłat|ek
m 1. Relig. (hostia) wafer; altar bread U; (wigilijny) wafer- blady jak opłatek (as) white as a sheet- łamać a. dzielić się z kimś opłatkiem to exchange Christmas greetings with sb2. (spotkanie) social gathering around Christmas 3. Farm. cachetThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opłat|ek
-
4 opląt na powierzchni oprzędu
• floss-silkSłownik polsko-angielski dla inżynierów > opląt na powierzchni oprzędu
-
5 waga pocztowa ze wskazaniem opłat strefowych
• postal scales with computing chartSłownik polsko-angielski dla inżynierów > waga pocztowa ze wskazaniem opłat strefowych
-
6 floss-silk
opląt na powierzchni oprzędu -
7 taryfa
(pocztowa, telekomunikacyjna) rates (pl), (pot: taksówka) cabtaryfa ulgowa — (przen) leniency
* * *f.1. (= wykaz stawek) rates; taryfa celna tariff of duties; taryfa kolejowa table of fares; taryfa opłat scale of charges; taryfa ulgowa przen. leniency; stosować taryfę ulgową przen. be lenient.2. pot. (= taksówka) cab.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > taryfa
-
8 pobór
сущ.• вербовка• набор• призыв• сбор* * *pob|ór♂, Р. \pobóroru 1. призыв; набор;\pobór rekrutów рекрутский набор; \pobór rezerwistów призыв запасных;
2. (podatków, opłat itp.) взимание ň, сбор;3. (wody itp.} потребление ň; расход; 4. \pobórory мн. разг. зарплата ž; заработная плата, оклад ♂+1. powołanie (do wojska) 2. ściąganie, egzekwowanie 4. pensja, wynagrodzenie
* * *м, P poboru1) призы́в; набо́рpobór rekrutów — рекру́тский набо́р
pobór rezerwistów — призы́в запасны́х
2) (podatków, opłat itp.) взима́ние n, сбор3) (wody itp.) потребле́ние n; расхо́д4) pobory мн, разг. зарпла́та ż; за́работная пла́та, окла́д mSyn: -
9 opła|ta
f 1. zw. pl (należność) charge- opłaty za elektryczność/telefon electricity/telephone charges; fare- opłata za przejazd pociągiem/autobusem a train/bus fare; (za przewóz, transport) freight; (licencyjna, sądowa, za specjalistyczne usługi, za naukę) fee; (za prąd, gaz, wodę) rate- opłata celna/akcyzowa a customs/an excise duty- opłata manipulacyjna a handling charge- taryfa opłat a list of fees/charges- wolny od opłat free of charge- podnosić/pobierać opłaty to raise/collect charges2. (opłacanie) payment- dokonać opłaty to make (a) payment- zwlekać z opłatą to delay payment□ opłata ryczałtowa flat rate- opłata skarbowa stamp dutyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opła|ta
-
10 darmo
adv. 1. (bezpłatnie) free of charge, for free- za darmo for free- bilety są za darmo the tickets are free- kupić/sprzedać coś (za) pół darmo to buy/sell sth for a song- dziesięć złotych za książkę to prawie darmo ten zlotys for a book is really nothing- mieć darmo wyżywienie to get free meals- mieć darmo mieszkanie to live in free accommodation- leczyć kogoś za darmo to treat someone without charge2. (daremnie) in vain, (all) for nothing- (na) darmo tracicie czas you’re just wasting your time (for nothing)- darmo o tym mówić there’s no use talking about it- nie (na) darmo książk. not for nothing- nie darmo starał się o pozwolenie (było potrzebne) not for nothing was he trying to get permission; (udało mu się) it wasn’t in vain that he applied for permission■ nie jeść chleba darmo to earn one’s daily bread* * *adv* * *adv.1. (= bez opłat) (za) darmo for free, free of charge, at no charge; za pół darmo for next to nothing; kupić/sprzedać coś za pół darmo buy/sell sth for a song.2. (= bez skutku) na darmo lit. in vain, to no avail; nie na darmo ktoś coś zrobił sb didn't do sth for nothing; trudno i darmo tough luck.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > darmo
-
11 od
, ode praep. 1. (z miejsca, z kierunku) from- od zachodu/południa from the west/south- wiatr od morza the wind from the sea- wieje od drzwi there’s a draught from the door- od jeziora dochodził rechot żab the croaking of frogs could be heard from the lake- od schroniska idziemy żółtym szlakiem from the hostel we take the yellow trail- właśnie wracałam od dentysty I was just on my way back from the dentist- goście wstali od stołu the guests got up from the table- odległość od drzwi do okna the distance from the door to the window a. between the door and the window- chodzić od wsi do wsi/od sklepu do sklepu to go from village to village/from shop to shop2. (określające położenie) from- sto metrów od ratusza a hundred metres from the town hall- od wewnątrz/zewnątrz from the inside/outside- druga półka od dołu/góry the second shelf from the bottom/top, the second shelf up/down- piąty wagon od końca the fifth carriage from the end- okna od ulicy/podwórza the front/back windows- na południe od Krakowa (to the) south of Cracow3. (wskazujące na oddzielenie) from- oddzielić coś od czegoś to separate sth from sth- nie mógł oderwać się od książki he couldn’t tear himself away from the book- odejmij pięć od trzynastu subtract five from thirteen- oddziel mięso od kości bone the meat- zwolnienia od podatku tax exemptions- stronić od kogoś/czegoś to avoid a. shun sb/sth4. (określające pochodzenie) from- list od brata a letter from one’s brother- azjatyckie bydło pochodzące od tura Asian cattled descended from the aurochs- pożyczyć/kupić coś od kogoś to borrow/buy sth from sb- dostała ode mnie książkę she got a book from me- zaraził się odrą ode mnie he caught the measles from me5. (określające moment początkowy) from; (w przeszłości) since- od tej chwili from that moment on- od jutra from tomorrow, as of a. from tomorrow- od poniedziałku/marca since (last) Monday/March- od dzieciństwa a. od dziecka cierpiała na alergię she’d suffered from an allergy since childhood a. since she was a child- od jak dawna tu mieszkasz? how long have you lived a. been living here?6. (określające czas trwania) for- od roku/trzech tygodni for a year/three weeks- od dawna for a long time- od jakiegoś czasu for some time7. (określające dolną granicę) from- od drugiej do piątej po południu from two p.m. till five p.m., between two p.m. and five p.m.- od poniedziałku do środy from Monday to Wednesday- zaprosimy od 50 do 60 osób we’ll invite (from) 50 to 60 people- ceny wahają się od stu do pięciuset złotych prices range from a hundred to five hundred zlotys- od 1000 złotych w górę from 1,000 zlotys up a. upwards- można tu kupić wszystko: od śrubek po komputery you can buy everything here – from screws to computers8. (określające przyczynę) from, with- trawa mokra od rosy grass wet with a. from dew- oczy czerwone od płaczu eyes red from crying a. tears- jego twarz rozpalona od gorączki his face flushed with fever- ochrypł od krzyku he grew hoarse from a. with shouting- bolał ją kręgosłup od dźwigania walizek her back ached from carrying the suitcases- rury popękały od mrozu the pipes had burst from the cold- dom zapalił się od pioruna the house was set on fire by lightning9 (przeciwko) from- chronić coś od słońca/chłodu to protect sth from sunlight/cold- oganiać się od komarów to fight off gnats- być ubezpieczonym od pożaru/kradzieży to be insured against fire/theft- uchylać się od czegoś to shirk sth10 (określające przeznaczenie) dziurka od klucza a keyhole- guziki od marynarki jacket buttons- kluczyki od samochodu car keys- okulary od słońca sunglasses- pasek od zegarka a watch strap- tabletki od bólu głowy headache pills a. tablets- syrop od kaszlu cough mixture a. syrup- od czego jest ta śrubka? where does this screw come from?11 (określające specjalizację) pan od matematyki/angielskiego the maths/English teacher- ekspert od informatyki an expert in computer science- policja jest od tego, żeby zaprowadzić w mieście porządek it’s the job of the police to restore order in the city- nie jestem od tego, żeby was pouczać it’s not up to me to lecture you12 (niż) than- to mieszkanie jest mniejsze od waszego this flat is smaller than yours- ona jest starsza od brata o dwa lata she’s two years older than her brother- wyszedł wcześniej ode mnie he left earlier than I did13 (podstawa obliczenia) by, per- płatny od wiersza/godziny paid by the line/hour- 50 złotych od metra 50 zlotys a metre14 pot. wyzywać kogoś a. wymyślać komuś od idiotów/kanalii to call sb an idiot/a scumbag pot.* * *prep(+gen) ( kierunek) fromna zachód od Polski — west of Poland, ( czas trwania) for
od poniedziałku do piątku — Monday to Friday (BRIT), Monday through Friday (US)
od rana do nocy — from morning till night, ( odległość) (away) from
100 metrów od brzegu — a hundred meters off lub away from the shore, ( dolna granica zakresu) from
od trzech do czterech godzin dziennie — (from) three to four hours a day, ( początkowa granica skali) (starting) from
od wierszy (aż) po powieści — from poems to novels, ( przyczyna) with, from
twarz mokra od łez/potu — face damp with tears/sweat
ochrypł od krzyku — his voice grew hoarse from shouting, ( pochodzenie) from
ubezpieczenie od ognia/kradzieży — insurance against theft/fire ( specjalizacja)
fachowiec od lodówek — fridge technician, ( przy porównaniach) than
* * *odprep.+ Gen.1. ( przy określaniu kierunku) from; od drzwi from the door; od wschodu from the east; okno od ulicy front window.3. ( przy określaniu punktu początkowego) from, since; od świtu do nocy from dawn till dusk; od a do zet from A to Z; od rana do wieczora all day long; od stóp do głów from head l. crown l. top to toe l. foot; od początku do końca from the start till the end; od dziecka since childhood; od wtorku since Tuesday; od poniedziałku do piątku Monday through Friday.5. ( przy określaniu punktu wyjściowego) (away) from; 500 kilometrów od Nowego Jorku 500 kilometers away from New York.6. ( przy określaniu dolnej granicy) from; od czterech do pięciu minut from four to five minutes; od 100 do 150 dolarów from 100 to 150 dollars.8. ( przy określaniu pochodzenia) from; list od mojej dziewczyny letter from my girlfriend; wiedzieć coś od kogoś know sth from sb.9. ( przy określaniu przeznaczenia) for; dziurka od klucza keyhole; tabletka od bólu głowy headache pill, painkiller.10. ( przy określaniu specjalizacji) nauczyciel od angielskiego English teacher, teacher of English; fachowiec od komputerów computer technician.12. ( przy wyrażaniu odejścia od czegoś) from, to; zwolnienie od opłat exemption from charges; odstępstwo od reguły exception to the rule.13. ( przy wyrażaniu czynnika) by; stawka od godziny hourly rate; cena od sztuki item l. unit price; praca płatna od godziny work paid by the hour; czegoś jest od metra pot. there's loads l. plenty of sth, there's shitloads of sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > od
-
12 pajęczarz
mp1. pot. (= złodziej okradający strychy) attic thief.2. (= osoba korzystająca z radia l. telewizora bez uiszczenia opłat) subscription fee dodger (person illegally listening to radio stations and/or watching TV channels for which subscription fee is required).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pajęczarz
-
13 pobór
-oru, -ory; loc sg - orze; m; WOJSKconscription, draft (US), (energii, gazu, mocy) consumption; (opłat, podatków) collectionprawa poboru — GIEŁDA subscription rights
* * *mi-o-1. wojsk. conscription; draft.2. (= czerpanie czegoś) (tlenu, minerałów) uptake; (mocy, energii, gazu) consumption.3. (= zbieranie należności) collection.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pobór
-
14 rogatka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; f* * *f.Gen.pl. -ek1. ( brama) tollgate; hist. ( przy której pobierano myto) turnpike; ( do zbierania opłat na autostradzie) toll booth.2. ( szlaban) barrier.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rogatka
-
15 winieta
( ozdobnik) vignette* * *f.1. druk., teor.lit. vignette.2. mot. (= nalepka na szybie pojazdu potwierdzająca wniesienie opłat za korzystanie z płatnych dróg) toll sticker l. label.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > winieta
-
16 zwolniony
adjzwolniony od podatku — exempt from tax(es) lub taxation, tax-exempt
zwolniony z zajęć/egzaminu — excused from classes/an exam
* * *a.1. (= spowolniony) delayed, slow; w zwolnionym tempie in slow motion; zdjęcia zwolnione film time-lapse photography; pracować na zwolnionych obrotach go slow.3. (= wypuszczony) released, discharge; zwolniony z więzienia released l. discharged from prison.4. (= niepodlegający obowiązkowi) exempt (od/z czegoś from sth); kwota zwolniona (od podatku) tax deduction.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zwolniony
-
17 взимание
(podatków, opłat itp.) pobór -
18 veneer
[vəníə]1.nounfurnir, oplat, oplatnica; figuratively lažen, nepristen sijaj (lesk); zunanja politura, uglajenost, elegancaveneer log — furnirski hlod;2.transitive verbfurnirati, oplatiti; okrasiti ( with z); prevleči (les, kamen) z tanko ploščo iz slonove kosti, marmorja, biserovine itd.; figuratively prevleči, prekriti, na videz (za pogled) olepšati; zakriti (nelep značaj) z dobrimi manirami -
19 frachtfrei
-
20 exempt
[ɪg'zɛmpt] 1. adj2. vtexempt from — zwolniony z +gen
to exempt sb from — zwalniać (zwolnić perf) kogoś z +gen
* * *[iɡ'zempt] 1. verb(to free (a person) from a duty that other people have to carry out: He was exempted from military service.) zwolnić2. adjective(free (from a duty etc): Children under 16 are exempt from the usual charges for dental treatment.) zwolniony (z opłat itp.)
См. также в других словарях:
oplát — i ž (ȃ) knjiž., redko furnir: hrastova, orehova oplat ● zastar. dobiti jih po zadnji oplati po zadnjici … Slovar slovenskega knjižnega jezika
opląt — m IV, D. u, Ms. oplątącie; lm M. y «zewnętrzne, nieregularnie rozłożone włókna, osłaniające poczwarkę niektórych motyli i rośliniarek» … Słownik języka polskiego
taryfa — ż IV, CMs. taryfafie; lm D. taryf 1. «urzędowo ustalone i ogłoszone zestawienie stawek opłat lub cen za usługi» Normalna, ulgowa taryfa. Taryfa kolejowa, pocztowa. Taryfa przewozowa. Nocna taryfa. Taryfa opłat. Taryfa na przewóz czegoś … Słownik języka polskiego
opłata — ż IV, CMs. opłacie; lm D. opłat 1. «określona kwota pieniężna wypłacana za pewne świadczenia, czynności, usługi, za prawo do czegoś itp.» Opłata pocztowa, stemplowa. Opłata sądowa. Opłaty w gotówce, w naturze. Opłata za przejazd, za przechowanie… … Słownik języka polskiego
pobór — m IV, D. pobórboru, Ms. pobórborze; lm M. pobórbory 1. «powołanie, powoływanie do wojska; także: przeprowadzany przez komisję przegląd osób obowiązanych do odbycia zasadniczej służby wojskowej» Pobór rekruta, rekrutów, rezerwistów. Pobór nowego… … Słownik języka polskiego
pobór — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. pobórboru, Mc. pobórborze, zwykle w lm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} powołanie, powoływanie do wojska; przegląd osób obowiązanych do odbycia zasadniczej służby wojskowej;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Autostrada A1 (Polen) — Vorlage:Infobox hochrangige Straße/Wartung/PL A Autostrada A1 in Polen … Deutsch Wikipedia
Т-90 — Т 90А на репетиции Парада в честь 67 ой годовщины Победы в Великой Отечественной войне … Википедия
Леопард 2 — У этого термина существуют и другие значения, см. Леопард (значения) … Википедия
Т-84 — Классиф … Википедия
Меркава — Эта статья о танке «Меркава»; о религиозно мистическом понятии в Каббале см. Меркава (Каббала) … Википедия