Перевод: с английского на финский

с финского на английский

on+the+chance

  • 1 chance

    • olot
    • onnenkauppa
    • onni
    • riskeerata
    • riski
    • todennäköisyys
    • veto
    • edellytykset
    • edellytys
    • arpapeli
    • tilaisuus
    • sauma
    • sattuma
    • satunnainen
    • sattua
    • sattumus
    • mahdollisuus
    • sporadinen
    • tapahtua
    * * *
    1. noun
    1) (luck or fortune: It was by chance that I found out the truth.) sattuma
    2) (an opportunity: Now you have a chance to do well.) tilaisuus
    3) (a possibility: He has no chance of winning.) mahdollisuus
    4) ((a) risk: There's an element of chance in this business deal.) riski
    2. verb
    1) (to risk: I may be too late but I'll just have to chance it.) riskeerata
    2) (to happen accidentally or unexpectedly: I chanced to see him last week.) sattua
    3. adjective
    (happening unexpectedly: a chance meeting.) satunnainen
    - chance on
    - upon
    - by any chance
    - by chance
    - an even chance
    - the chances are

    English-Finnish dictionary > chance

  • 2 off-chance

    noun (a slight chance: We waited, on the off-chance (that) he might come.) pienen pieni mahdollisuus

    English-Finnish dictionary > off-chance

  • 3 by any chance

    • ehkäpä
    * * *
    (used in enquiring about the possibility of something: Are you by any chance free tonight?) mahdollisesti

    English-Finnish dictionary > by any chance

  • 4 make the most of (something)

    (to take advantage of (an opportunity etc) to the greatest possible extent: You'll only get one chance, so you'd better make the most of it!) ottaa kaikki irti

    English-Finnish dictionary > make the most of (something)

  • 5 make the most of (something)

    (to take advantage of (an opportunity etc) to the greatest possible extent: You'll only get one chance, so you'd better make the most of it!) ottaa kaikki irti

    English-Finnish dictionary > make the most of (something)

  • 6 out of the running

    (having (no) chance of success: She's in the running for the job of director.) tahdissa, epätahdissa

    English-Finnish dictionary > out of the running

  • 7 risk

    • ottaa riski
    • panna alttiiksi
    • riski
    • riskeerata
    • riski(
    • hirvetä
    • vastuuvaara
    • vastuu
    • veikata
    • veto
    • vaaranvastuu
    • uhka
    • vahingonvaara
    • vaara
    • vaara (riski)
    • vaarantaa
    • uskaltaa
    • saattaa uhanalaiseksi
    • mahdollisuus
    • tappionuhka
    * * *
    risk 1. noun
    ((a person, thing etc which causes or could cause) danger or possible loss or injury: He thinks we shouldn't go ahead with the plan because of the risks involved / because of the risk of failure.) riski
    2. verb
    1) (to expose to danger; to lay open to the possibility of loss: He would risk his life for his friend; He risked all his money on betting on that horse.) panna alttiiksi
    2) (to take the chance of (something bad happening): He was willing to risk death to save his friend; I'd better leave early as I don't want to risk being late for the play.) riskeerata
    - at a person's own risk
    - at own risk
    - at risk
    - at the risk of
    - run/take the risk of
    - run/take the risk
    - take risks / take a risk

    English-Finnish dictionary > risk

  • 8 welcome

    • toivottu
    • toivottaa tervetulleeksi
    • vastaanotto
    • vieraanvaraisuus
    • tervetuloa
    • tervetullut
    • tervehtiä ilolla
    • tervetulotoivotus
    • tervehtiä
    • tervetulotoivomus
    • tervetuliaiset
    • mieluisa
    • mieluinen
    • ystävällinen vastaanotto
    * * *
    'welkəm 1. adjective
    (received with gladness and happiness: She will make you welcome; He is a welcome visitor at our house; The extra money was very welcome; The holiday made a welcome change.) tervetullut
    2. noun
    (reception; hospitality: We were given a warm welcome.) vastaanotto
    3. verb
    (to receive or greet with pleasure and gladness: We were welcomed by our hosts; She will welcome the chance to see you again.) toivottaa tervetulleeksi
    4. interjection
    (used to express gladness at someone's arrival: Welcome to Britain!) tervetuloa
    - be welcome to
    - you're welcome!

    English-Finnish dictionary > welcome

  • 9 grab at

    (to try to grasp, seize or take, not necessarily successfully: He grabbed at the boy; He grabbed at the chance to leave.) tarrata

    English-Finnish dictionary > grab at

  • 10 whenever

    • joka kerran
    • joka kerran kun
    • aina kun
    • milloin hyvänsä
    • milloin tahansa
    • koska tahansa
    * * *
    adverb, conjunction
    1) (at any time that: Come and see me whenever you want to.) milloin tahansa
    2) (at every time that: I go to the theatre whenever I get the chance.) milloin vain

    English-Finnish dictionary > whenever

  • 11 jump at

    • innokkaasti suostua
    * * *
    (to take or accept eagerly: He jumped at the chance to go to Germany for a fortnight.) tarttua hanakasti

    English-Finnish dictionary > jump at

  • 12 let slip

    • ilmentää
    * * *
    1) (to miss (an opportunity etc): I let the chance slip, unfortunately.) päästää käsistään
    2) (to say (something) unintentionally: She let slip some remark about my daughter.) lipsauttaa

    English-Finnish dictionary > let slip

  • 13 put into practice

    • panna toimeen
    • toteuttaa
    • toteuttaa käytännössä
    * * *
    (to do, as opposed to planning etc: He never gets the chance to put his ideas into practice.) toteuttaa

    English-Finnish dictionary > put into practice

  • 14 wager

    • vedonlyönti
    • veikata
    • veto
    • lyödä vetoa
    * * *
    'wei‹ə 1. noun
    (a bet: We made a wager that he would win.) vedonlyönti
    2. verb
    (to bet (something) on the chance of something happening: I'll wager (ten dollars) that I can jump further than you.) lyödä vetoa

    English-Finnish dictionary > wager

  • 15 watch

    • tuijottaa
    • tähystää
    • tutkailla
    • tähyillä
    • hoitaa
    • vartiointi
    • varoa
    • vartiovuoro
    • vartio
    • vartioaika
    • vartioida
    • seurata
    • vahtimiehistö
    • vahti
    • vahdata
    • vahtivuoro
    • vahtia
    • valvoa
    • valvoa(tarkkailla)
    • valvoa (pitää silm.)
    • väijyä
    • katsoa
    • katsella
    • kello
    • tasku- rannekello
    • tarkastella
    bookkeeping
    • tarkastaa
    • tarkkailu
    • tarkata
    • tarkkailla
    • pitää silmällä
    * * *
    wo  1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) kello
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) yövartio
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) vahtivuoro
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) katsoa
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) tähystää
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) varoa
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) vahtia
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) kärkkyä
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over

    English-Finnish dictionary > watch

  • 16 luck

    • onni
    • tuuri
    • sattuma
    • menestys
    * * *
    1) (the state of happening by chance: Whether you win or not is just luck - there's no skill involved.) sattuma
    2) (something good which happens by chance: She has all the luck!) onni
    - lucky
    - luckily
    - luckiness
    - lucky dip
    - bad luck!
    - good luck!
    - worse luck!

    English-Finnish dictionary > luck

  • 17 hand

    • ojentaa
    • osoitin
    • työmies
    • viisari
    • antaa
    • apuri
    • apumies
    • kellonviisari
    • kellonosoitin
    • jättää
    • pelaaja
    • tarjota
    • kämmen
    • käsiala
    • käsi
    • kädessä olevat kortit
    • koura
    • luovuttaa
    * * *
    hænd 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) käsi
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) osoitin
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) apumies, työmies
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) apu
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) käsi
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) kämmenenleveys
    7) (handwriting: written in a neat hand.) käsiala
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) ojentaa
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) siirtää
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Finnish dictionary > hand

  • 18 happen

    • osua
    • esiintyä
    • sattua
    • tapahtua (sattua)
    • tapahtua
    • käydä
    * * *
    'hæpən
    1) (to take place or occur; to occur by chance: What happened next?; It just so happens / As it happens, I have the key in my pocket.) tapahtua
    2) ((usually with to) to be done to (a person, thing etc): She's late - something must have happened to her.) tapahtua
    3) (to do or be by chance: I happened to find him; He happens to be my friend.) sattua
    - happen upon
    - happen on

    English-Finnish dictionary > happen

  • 19 break

    • opettaa
    • pakahtua
    • rikkoa
    • räjäyttää
    • romuttaa
    • rikkoutuma
    • rusentaa
    • rikkoutua
    • ruhjoa
    • runnella
    • tuhota
    • tunkeutua
    • nujertaa
    • häiriö
    • hävittää
    • hengähdystauko
    • vaurio
    • vika
    • vioittuma
    • aukko
    • erottaa
    • valjeta
    • välitunti
    • väliaika
    • välirikko
    • puoliaika
    • purkaa
    • puhjeta
    • puhkaista
    • raastaa
    • päivänkoitto
    • raadella
    • raivata
    • rakoilla
    • rako
    • repiä
    • repeämä
    • rainan katkeaminen
    • tauko
    • katkoa
    • katkeaminen
    • katkaista
    • katkeilla
    • katko
    • katkeama
    • katkos
    • katketa
    • kesyttää
    • keskeytys
    • keskeyttää
    • koittaa
    • koitto
    • lepotauko
    • kajastaa
    • kaiku
    • kajastus
    • hajottaa
    • haljeta
    • halkeama
    • halkaista
    • hajota
    • halkeilla
    • hajaantua
    • musertaa
    • murtautua
    • murska
    • murskata
    • murto
    • murtuma
    • murtuminen
    • murtaa
    • murros
    • muuttua
    • murtua
    • paussi
    • pelikatko
    • mahdollisuus
    • sortua
    • särkyä
    • särkeä
    • särö
    • taittua
    • taittuma
    • taittaa
    • kukistaa
    • käyttökeskeytys
    • pirstoa
    • lohkeama
    • lohkaista
    • luhistaa
    * * *
    breik 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) rikkoa, särkeä, murtaa
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) katkaista
    3) (to make or become unusable.) rikkoa, mennä rikki
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) rikkoa
    5) (to do better than (a sporting etc record).) lyödä
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) keskeyttää
    7) (to put an end to: He broke the silence.) rikkoa
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) ilmoittaa
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) murtua
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) vaimentaa
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) puhjeta
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) katko
    2) (a change: a break in the weather.) muutos
    3) (an opening.) aukko
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) tilaisuus
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) särkyvä esine
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Finnish dictionary > break

  • 20 by

    • ohi
    • ohessa
    • ohitse
    • palvella
    • rinnalla
    • rinnalle
    • oheen
    • jollakin tavalla
    • jonkin mukaan
    • tyytyväinen
    • tympääntyä
    • varrella
    • viereen
    • vierellä
    • vierestä
    • viereinen
    • vieressä
    • eduslle
    • sivuitse
    • sivuun
    • sivulla
    • aikana
    • an
    • riemuissaan
    • kautta
    • mukaan
    • mennessä
    • ääreen
    • ääreltä
    • äärelle
    • äärellä
    • äärestä
    • ääressä
    • kuluessa
    • pitkin
    • luona
    • lähellä
    * * *
    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) luona, vieressä
    2) (past: going by the house.) ohi
    3) (through; along; across: We came by the main road.) pitkin, kautta
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.)
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.)
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.)
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) mennessä
    8) (during the time of.) aikana
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.)
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) kertaa
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.)
    12) (in respect of: a teacher by profession.)
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) lähellä
    2) (past: A dog ran by.) ohi
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) syrjään
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) kiertää
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way

    English-Finnish dictionary > by

См. также в других словарях:

  • The Chance — is a concert and theater complex in downtown Poughkeepsie, New York, United States. It began its life as one of Poughkeepsie s movie theaters in the 1920s. [ [http://cityguide.pojonews.com/fe/Arts/stories/art the chance.asp The Chance a top venue …   Wikipedia

  • The Chance of a Night Time — is a 1931 British comedy film directed by Herbert Wilcox and starring Ralph Lynn, Winifred Shotter and Kenneth Kove.[1] It was based on a play The Dippers by Ben Travers, which was one of the Aldwych Farces. Cast Ralph Lynn Henry Winifred Shotter …   Wikipedia

  • The Chance-Opening Blow (swordsmanship) — The Chance Opening Blow a philosophical method employed by the legendary swordsman Miyamoto Musashi within his Gorin no sho s Water Scroll. When you first start off by striking, your opponent will try to parry by hitting or by blocking your sword …   Wikipedia

  • The Chance of a Lunchtime — Infobox Only Fools and Horses episode name = The Chance of a Lunchtime Series = 7 writer = John Sullivan director = Tony Dow producer = Gareth Gwenlan Duration = 50 minutes Airdate = 6 January 1991 Audience = 16.6 million Cast = The Chance of a… …   Wikipedia

  • The Chance of a Lifetime — Infobox Film name = The Chance of a Lifetime caption = Film poster writer = Jack Boyle Paul Yawitz starring = Chester Morris Erik Rolf Jeanne Bates director = William Castle producer = Wallace MacDonald music = Stock Music Used cinematographer =… …   Wikipedia

  • Chase the Chance — Single by Namie Amuro from the album Sweet 19 Blues Released December 4, 1995 …   Wikipedia

  • jump at the chance — verb To immediately accept an offer. When I was offered a placement working at the South Pole, I jumped at the chance …   Wiktionary

  • Chance Brothers — Chance s Glassworks, Spon Lane, Smethwick Chance Brothers and Company was a glassworks originally based in Spon Lane, Smethwick, West Midlands (formerly in Staffordshire), in England. It was a leading glass manufacturer and a pioneer of British… …   Wikipedia

  • The Young and the Restless minor characters — The following are characters from the American soap opera The Young and the Restless who are notable for their actions or relationships, but who do not warrant their own articles. Contents 1 Current Characters 1.1 Genevieve …   Wikipedia

  • Chance (philosophy) — The word chance in philosophy means a complex of causes that produces an indeterministic process with indeterministic effects, therefore not necessary, not deterministic contingency. The ancient concept of chance as not existences of causes is… …   Wikipedia

  • Chance — (ch[.a]ns), n. [F. chance, OF. cheance, fr. LL. cadentia a allusion to the falling of the dice), fr. L. cadere to fall; akin to Skr. [,c]ad to fall, L. cedere to yield, E. cede. Cf. {Cadence}.] 1. A supposed material or psychical agent or mode of …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»