Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

on+parade

  • 1 parade-ground

    parade-ground[pə´reid¸graund] n параден плац.

    English-Bulgarian dictionary > parade-ground

  • 2 parade

    {pə'reid}
    I. 1. показ, перчене
    to make a PARADE of napaдирам/перча се с
    2. парад, парадно шествие, преглед на войски
    3. параден плац
    4. място за разходка, крайбрежен булевард, корсо
    5. шествие, процесия
    fashion PARADE модно ревю
    6. редица
    PARADE of houses редица къщи
    II. 1. парадирам, показвам се, перча се, големея се, изкарвам/излагам на показ
    2. изваждам/нареждам/строявам (войски) за преглед, нареждам се/строявам се/минавам за преглед (за войски), марширувам
    3. движа се/разхождам се важно
    * * *
    {pъ'reid} n 1. показ; перчене; to make a parade of napaдирам/перча (2) {pъ'reid} v 1. парадирам, показвам се, перча се, големея с
    * * *
    шествие; парад; параден; парадирам; перчене; перча се; процесия; големея се;
    * * *
    1. fashion parade модно ревю 2. i. показ, перчене 3. ii. парадирам, показвам се, перча се, големея се, изкарвам/излагам на показ 4. parade of houses редица къщи 5. to make a parade of napaдирам/перча се с 6. движа се/разхождам се важно 7. изваждам/нареждам/строявам (войски) за преглед, нареждам се/строявам се/минавам за преглед (за войски), марширувам 8. място за разходка, крайбрежен булевард, корсо 9. парад, парадно шествие, преглед на войски 10. параден плац 11. редица 12. шествие, процесия
    * * *
    parade[pə´reid] I. n 1. показ; перчене; парадиране; to make a \parade of парадирам, перча се с, големея се с; 2. парад, парадно шествие; преглед на войски; 3. параден плац; 4. място за разходка; крайбрежен булевард; "стъргало"; 5. ам. шествие, процесия; fashion \parade модно ревю; 6. редичка с магазини (в странична уличка); to rain on s.o.'s \parade развалям нечии планове, обърквам нечии сметки; II. v 1. парадирам, показвам се, перча се, големея се (с); 2. изваждам (нареждам, строявам) войски за преглед; нареждам се (строявам се, минавам) за преглед (за войски); марширувам; 3. движа се (разхождам се) важно; перча се; изкарвам (излагам) на показ.

    English-Bulgarian dictionary > parade

  • 3 parade-round

    {pə'reidgraund}
    n воен. параден плац
    * * *
    {pъ'reidgraund} n воен. параден плац.
    * * *
    n воен. параден плац

    English-Bulgarian dictionary > parade-round

  • 4 identity parade

    identity parade[ai´dentitipə´reid] n очна ставка (за свидетел със заподозрени).

    English-Bulgarian dictionary > identity parade

  • 5 dress parade

    {'drespə'reid}
    1. модно ревю
    2. воен. парад в пълна униформа
    * * *
    {'drespъ'reid} n 1. модно ревю; 2. воен. парад в пълна у
    * * *
    1. воен. парад в пълна униформа 2. модно ревю

    English-Bulgarian dictionary > dress parade

  • 6 identification

    {ai,dentifi'keiʃn}
    1. установяване на самоличността, разпознаване, идентификация
    IDENTIFICATION papers документи за самоличност
    IDENTIFICATION card лична карта
    IDENTIFICATION tag/disc/plate воен. личен знак
    IDENTIFICATION mark воен. опознавателен знак, маркировка
    IDENTIFICATION parade очна ставка на свидетел с други лица, между които е заподозряното лице
    2. отъждествяване (with)
    * * *
    {ai,dentifi'keishn} n 1. установяване на самоличността;
    * * *
    отъждествяване; идентифициране; идентификация;
    * * *
    1. identification card лична карта 2. identification mark воен. опознавателен знак, маркировка 3. identification papers документи за самоличност 4. identification parade очна ставка на свидетел с други лица, между които е заподозряното лице 5. identification tag/disc/plate воен. личен знак 6. отъждествяване (with) 7. установяване на самоличността, разпознаване, идентификация
    * * *
    identification[ai¸dentifi´keiʃən] n 1. установяване на самоличността, идентификация; \identification papers ( card) документи за самоличност, лична карта; \identification disc ( tag, plate) воен. личен знак (за установяване самоличността на войник в случай на смърт и пр.); 2. отъждествяване, уподобяване, приравняване ( with); 3. воен. установяване номерата на частите на противника.

    English-Bulgarian dictionary > identification

  • 7 line-up

    {'lаinʌр}
    1. строяване (и на отбор)
    2. воен. разгръщане (на войски)
    3. редица, опашка (от хора)
    4. identification parade (вж. identification)
    5. пол. групиране, групировка, сдружение, съюз
    6. рад., телев. програма
    * * *
    {'lаin^р} n 1. строяване(и на отбор); 2. воен. разгръщане (на
    * * *
    1. identification parade (вж. identification) 2. воен. разгръщане (на войски) 3. пол. групиране, групировка, сдружение, съюз 4. рад., телев. програма 5. редица, опашка (от хора) 6. строяване (и на отбор)
    * * *
    line-up[´lain¸ʌp] n 1. сп. строяване (на отбор); 2. строй, порядък; положение; 3. сдружение, съюз; 4. списък, листа; 5. ам. "опашка"; 6. сглобяване, монтиране.

    English-Bulgarian dictionary > line-up

  • 8 order

    {'ɔ:də}
    I. 1. ред, последователност, порядък
    in alphabetical/chronological ORDER по азбучен/хронологичен ред
    in ORDER of size/merit/importance по големина/заслуги/важност
    2. ред, изправност, порядък
    in ORDER в ред/изправност
    in good/running/working ORDER в пълна изправност
    in bad/not in/out of ORDER не в ред/изправност
    the lift/telephone is out of ORDER асансъорът/телефонът e развален/не работи
    to put something in ORDER оправям/нареждам нещо
    3. (обществен) ред, дисциплина
    to keep one's classes in ORDER, to keep in one's classes поддържам ред/дисциплина в класовете си
    4. юр., парл. (установен) ред/правила/процедура
    ORDER of business/of the day дневен ред
    ORDER of the day положение на нещата, нещо общоприето, преобладаваща мода, приета процедура
    ORDER! ORDER! моля, ред! тишина! breach of ORDER нарушение на регламента/реда
    point of ORDER процедурен въпрос
    in ORDER според установения ред/процедура
    out of ORDER в разрез с установения ред/процедура
    to be out of ORDER нарушавам процедурата
    to reduce children to ORDER усмирявам деца
    5. обществен строй
    6. заповед, нареждане, предписание
    to be under ORDERs (to do something) заповядано ми e (да направя нещо)
    by ORDER of по заповед на
    under the ORDER s of под командуването на
    I do not take my ORDERs from you няма ти да ми заповядаш
    matching ORDERs воен. заповед за поход/тръгване/заминаване
    7. поръчка, поръчани стоки
    on ORDER поръчан (но още не доставен)
    short ORDER ам. аламинут
    in short ORDER ам. веднага, на бърза ръка
    large/tail ORDER разг. трудна задача/работа
    to place an ORDER with a firm поръчвам на/правя поръчка на фирма
    8. запис, превод
    postal/money ORDER пощенски запис/превод
    9. мат. стелен, порядък, разряд (на число)
    10. отличие, орден
    11. орден (рицарски, религиозен)
    12. Духовен сан
    to take holy ORDERs бивам ръкоположен, приемам духовен сан
    to be in ORDERs духовно лице съм
    to confer ORDERs on ръкополагам, посвещавам в духовен сан
    13. ранг, класа
    14. род, сорт, вид, порядък, прен. класа
    of the first ORDER първокласен
    15. биол. разред
    16. воен. строй, униформа, снаряжение
    close ORDER сгъстен строй
    loose ORDER разгърнат строй
    review ORDER параден строй
    marching ORDER походен ред/строй, походна униформа/снаряжение
    17. арх. стил, ред, ордер
    in ORDER that/to за да
    in ORDER ам. подходящо, редно, желателно
    on the ORDER of като, подобно на
    to get one's marching ORDERs натирват ме, показват ми пътя/вратата
    II. 1. заповядвам/нареждам/давам заповеди/заръчвам на, разпореждам, предопределям
    to ORDER silence заповядвам да се пази тишина
    to ORDER someone about/around непрекъснато заповядвам на/разкарвам някого
    to ORDER a player off (the field) en. отстранявам играч
    to ORDER in/out заповядвам да влезе/излезе
    2. поставям/слагам в ред, нареждам
    3. поръчвам, правя поръчка за
    4. предписвам, назначавам (лекарство)
    ORDER arms! воен. пушки при нозе!
    * * *
    {'ъ:dъ} n 1. ред; последователност; порядък; in alphabetical/ch(2) {'ъ:dъ} v 1. заповядвам/нареждам/давам заповеди/заръчвам на
    * * *
    степен; сорт; строй; уредба; ранг; род; ред; отличие; орден; определям; поръчвам; последователност; поръчка; порядък; предписание; предписвам; вид; разпореждане; разпореждам; пропуск; разрешение; разред; запис; заповядвам; заповед; заръчвам; класа; изправност; методичност; нареждане;
    * * *
    1. (обществен) ред, дисциплина 2. 1 Духовен сан 3. 1 арх. стил, ред, ордер 4. 1 биол. разред 5. 1 воен. строй, униформа, снаряжение 6. 1 орден (рицарски, религиозен) 7. 1 ранг, класа 8. 1 род, сорт, вид, порядък, прен. класа 9. by order of по заповед на 10. close order сгъстен строй 11. i do not take my orders from you няма ти да ми заповядаш 12. i. ред, последователност, порядък 13. ii. заповядвам/нареждам/давам заповеди/заръчвам на, разпореждам, предопределям 14. in alphabetical/chronological order по азбучен/хронологичен ред 15. in bad/not in/out of order не в ред/изправност 16. in good/running/working order в пълна изправност 17. in order of size/merit/importance по големина/заслуги/важност 18. in order that/to за да 19. in order ам. подходящо, редно, желателно 20. in order в ред/изправност 21. in order според установения ред/процедура 22. in short order ам. веднага, на бърза ръка 23. large/tail order разг. трудна задача/работа 24. loose order разгърнат строй 25. marching order походен ред/строй, походна униформа/снаряжение 26. matching orders воен. заповед за поход/тръгване/заминаване 27. of the first order първокласен 28. on order поръчан (но още не доставен) 29. on the order of като, подобно на 30. order arms! воен. пушки при нозе! 31. order of business/of the day дневен ред 32. order of the day положение на нещата, нещо общоприето, преобладаваща мода, приета процедура 33. order! order! моля, ред! тишина! breach of order нарушение на регламента/реда 34. out of order в разрез с установения ред/процедура 35. point of order процедурен въпрос 36. postal/money order пощенски запис/превод 37. review order параден строй 38. short order ам. аламинут 39. the lift/telephone is out of order асансъорът/телефонът e развален/не работи 40. to be in orders духовно лице съм 41. to be out of order нарушавам процедурата 42. to be under orders (to do something) заповядано ми e (да направя нещо) 43. to confer orders on ръкополагам, посвещавам в духовен сан 44. to get one's marching orders натирват ме, показват ми пътя/вратата 45. to keep one's classes in order, to keep in one's classes поддържам ред/дисциплина в класовете си 46. to order a player off (the field) en. отстранявам играч 47. to order in/out заповядвам да влезе/излезе 48. to order silence заповядвам да се пази тишина 49. to order someone about/around непрекъснато заповядвам на/разкарвам някого 50. to place an order with a firm поръчвам на/правя поръчка на фирма 51. to put something in order оправям/нареждам нещо 52. to reduce children to order усмирявам деца 53. to take holy orders бивам ръкоположен, приемам духовен сан 54. under the order s of под командуването на 55. запис, превод 56. заповед, нареждане, предписание 57. мат. стелен, порядък, разряд (на число) 58. обществен строй 59. отличие, орден 60. поръчвам, правя поръчка за 61. поръчка, поръчани стоки 62. поставям/слагам в ред, нареждам 63. предписвам, назначавам (лекарство) 64. ред, изправност, порядък 65. юр., парл. (установен) ред/правила/процедура
    * * *
    order[´ɔ:də]I. n 1. ред,редица;порядък;последователност;\order of business, \order of the day дневенред;\order! \order! моляред!пазететишина!breach of \order нарушениенарегламента(реда);point of \order процедуренвъпрос(койтосеотнасядоработатанададеносъбрание); to rise to a point of \order вземамдуматапопроцедуренвъпрос;sessional \order правило,валидносамозададенасесия;to call to \order призовавамкъмред;ам.откривам(събранието,заседанието);to reduce to \order усмирявам(деца);social \order общественстрой;the old \order of things стариятстрой;apple-pie \order прен.идеален(абсолютен)ред;2. изправност,ред,порядък;out of \order 1) повреден,неизправен;2) невред,вбезпорядък;3) внарушениенапроцедурнитеправила; in running ( working) \order визправност;готовзапусканевдействие;3. заповед,нареждане,предписание;\order of the day воен.заповедпочастта;under the \orders of подкомандването(разпореждането)на;O. in Council кралскиуказ,издаденпопрепоръканатайниясъвет,койтонесенуждаеотсанкциятанапарламента;to be under \orders воен.имамзаповед;give \orders разпореждамсе,командвам;to take \orders from подчинявамсена,назаповедитесъмна,изпълнявамзаповедитена;cheque to a person's \order чекназаповедтананякого;to get o.'s marching \orders натирватме,изпъденсъм,показватмипътя(вратата);4. поръчка;made to \order (направен)попоръчка;on \order поръчан(ноощенедоставен); short \order ам.аламинут;in short \order ам.бързо,набързаръка;веднага; large ( tall) \order разг.трудназадача(работа);“дебеларабота”; pilot \order експерименталнапартида;it is the \order of the day прен.модерное;to place an \order with поръчвамна,правяпоръчкана;5. духовенсан;to take holy \orders бивамръкоположен,приемамдуховенсан;to be in \orders духовнолицесъм;to confer \orders on ръкополагам,посвещавамвдуховенсан;6. ранг,класа;съсловие;of the first \order първокласен,първоразреден;7. воен.строй;close \order сгъстенстрой;extended \order разпръснат(разсипан)строй;боенред;marching \order 1) походенред(строй);2) походнауниформа;parade \order 1) параденстрой;2) параднауниформа;8. род,сорт,вид,порядък;9. зоол.,бот.подклас;разред;10. отличие,орден;11. архит.ред,стил;classic \orders класическите(гръцкииримски)стилове;12. орден(рицарски,религиозен);13. запис;ордер; postal ( money) \order пощенскизапис(превод);14. разрешение;пропуск;15. мат.степен;порядък;ред;in \order that (to) зада;in \order ам.възможно,вероятно;II. v 1. заповядвамна,нареждамна,заръчвамна,давамзаповедна;to \order about разкарвам,разтакавам;to \order in ( out) заповядвамдавлезе(излезе);to be \ordered abroad имамзаповеддазаминазастранство;2. поръчвам,правяпоръчказа;3. предписвам,определям(лекарствоипод.); 4. поставямвред,нареждам,редя,подреждам;\order arms! воен.пушкидолу!

    English-Bulgarian dictionary > order

См. также в других словарях:

  • parade — [ parad ] n. f. • v. 1560; de parer I ♦ (de 1. parer) 1 ♦ Étalage que l on fait d une chose, afin de se faire valoir. ⇒ 2. affectation, exhibition, ostentation; fam. bluff, épate, esbroufe. « le désir de parade qui excite devant les femmes tous… …   Encyclopédie Universelle

  • Parade (Album) — Parade Studioalbum von Prince and the Revolution Veröffentlichung 31. März 1986 Label Warner Bros. Records / Paisley Park …   Deutsch Wikipedia

  • Parade sexuelle des oiseaux — Parade nuptiale aviaire Le Paon bleu parade en faisant la roue On appelle parade nuptiale aviaire l ensemble des comportements ritualisés précédant la formation du couple chez les oiseaux. Les parades nuptiales chez cette classe d animaux sont… …   Wikipédia en Français

  • Parade (en sports de combat) — Parade (sport de combat) Pour les articles homonymes, voir Parade. Parade …   Wikipédia en Français

  • Parade (Prince album) — Parade Soundtrack album by Prince and The Revolution Released March 31, 1986 …   Wikipedia

  • Parade sexuelle — Parade nuptiale (biologie) Pour les articles homonymes, voir Parade nuptiale. En biologie, on désigne sous le nom générique de parade nuptiale le comportement adopté par un animal en vue d attirer un partenaire sexuel et de le convaincre à s… …   Wikipédia en Français

  • Parade Parade — パレードパレード (яп.) Parade Parade (оф. англ.) Парад Парад (неоф. рус.) Жанр хентай, юри, комедия, драма, музыкальная Манга Автор …   Википедия

  • Parade — Pa*rade , n. [F., fr. Sp. parada a halt or stopping, an assembling for exercise, a place where troops are assembled to exercise, fr. parar to stop, to prepare. See {Pare}, v. t.] 1. The ground where a military display is held, or where troops are …   The Collaborative International Dictionary of English

  • parade ground — Parade Pa*rade , n. [F., fr. Sp. parada a halt or stopping, an assembling for exercise, a place where troops are assembled to exercise, fr. parar to stop, to prepare. See {Pare}, v. t.] 1. The ground where a military display is held, or where… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Parade rest — Parade Pa*rade , n. [F., fr. Sp. parada a halt or stopping, an assembling for exercise, a place where troops are assembled to exercise, fr. parar to stop, to prepare. See {Pare}, v. t.] 1. The ground where a military display is held, or where… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Parade de printemps — Données clés Titre original Easter Parade Réalisation Charles Walters Scénario Sidney Sheldon Frances Goodrich Albert Hackett Acteurs principaux Judy Garland Fred …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»