-
21 ♦ culture
♦ culture /ˈkʌltʃə(r)/n.1 [u] cultura: men (o women) of culture, uomini (o donne) di cultura; popular culture, cultura popolare; oral culture, cultura orale3 (con attr.) cultura; mentalità e comportamenti: the drug culture, la cultura della droga; the enterprise culture, la cultura d'impresa; (econ.) corporate culture, cultura aziendale4 (biol.) coltura5 (agric.) coltura; coltivazione: the culture of the olive tree, la coltura dell'olivo; l'olivicoltura; bulb culture, coltivazione dei bulbi● culture-bound, legato alla propria cultura; culturalmente connotato □ (Austral.) culture cringe, servilismo culturale ( verso un altro paese) □ (sociol.) culture gap, gap culturale □ (biol.) culture medium, terreno di coltura □ culture shock, shock culturale □ culture-specific, specifico di una cultura □ (spreg.) culture vulture, intellettuale rampante; intellettualoide.(to) culture /ˈkʌltʃə(r)/v. t.(biol.) produrre una coltura di ( bacilli). -
22 dribble
I ['drɪbl]1) (of liquid) (s)gocciolamento m.2) (of saliva) bava f.3) sport dribbling m.II 1. ['drɪbl]2) sport2.2) [baby, old person] sbavare3) sport fare, eseguire un dribbling* * *['dribl] 1. verb1) (to fall in small drops: Water dribbled out of the tap.) sgocciolare, gocciolare2) ((of a baby etc) to allow saliva to run from the mouth.) sbavare3) (in football, basketball, hockey etc to move the ball along by repeatedly kicking, bouncing or hitting it: The football player dribbled the ball up the field.) dribblare, scartare2. noun(a small quantity of liquid: A dribble ran down his chin.) goccia* * *dribble /ˈdrɪbl/n.2 [u] bava, saliva sbavata● (fig.) in dribbles, alla spicciolata.(to) dribble /ˈdrɪbl/A v. i.1 gocciolare: Rain dribbled down the windows, la pioggia gocciolava giù per le finestre; Blood was dribbling from the wound, il sangue gocciolava dalla feritaB v. t.1 far sgocciolare; far uscire ( un liquido) a gocce: Dribble oil on top of the pizza, versare qualche goccia d'olio sulla pizza; He dribbles paint over the canvas, applica gocce di pittura sulla tela2 ( sport) – to dribble the ball, dribblare; palleggiare; to dribble ( the ball) past (o round) sb., dribblare (o scartare) q.* * *I ['drɪbl]1) (of liquid) (s)gocciolamento m.2) (of saliva) bava f.3) sport dribbling m.II 1. ['drɪbl]2) sport2.2) [baby, old person] sbavare3) sport fare, eseguire un dribbling -
23 drizzle
I ['drɪzl]nome pioggerella f.II 1. ['drɪzl]verbo transitivo gastr.2.verbo intransitivo meteor. piovigginare* * *['drizl] 1. verb((only with it as subject) to rain in small drops.) piovigginare2. noun(fine, light rain.) pioviggine* * *drizzle /ˈdrɪzl/n. [u]1 pioggerella, piovischio: a fine [light, steady] drizzle, una pioggerella sottile [leggera, costante]2 ( piccola quantità: di olio, profumo, ecc.) spruzzata; qualche goccia: a drizzle of olive oil, una spruzzata d'olio d'oliva.(to) drizzle /ˈdrɪzl/A v. i.piovigginare: It's only drizzling, I'll be fine without an umbrella, pioviggina appena, posso benissimo fare a meno dell'ombrelloB v. t.spruzzare: Drizzle a few drops of sesame oil over the toasted bread, spruzzate poche gocce di olio di sesamo sul pane tostato; ice cream drizzled with chocolate sauce, gelato con qualche goccia di cioccolato fuso.* * *I ['drɪzl]nome pioggerella f.II 1. ['drɪzl]verbo transitivo gastr.2.verbo intransitivo meteor. piovigginare -
24 ♦ fork
♦ fork /fɔ:k/n.4 ramo di biforcazione; diramazione; strada: Take the left fork towards the lake, prendi la diramazione a sinistra in direzione del lago5 ramo biforcuto; forcella6 (anat.) inforcatura7 (anche al pl.) (mecc.) forcella ( di bicicletta o motocicletta): telescopic fork, forcella telescopica ( di motocicletta)● fork lift ► forklift □ fork supper, cena in piedi □ (mecc.) fork truck, carrello elevatore a forca □ (mecc.) fork-wrench, chiave a forcella □ toasting fork, forchetta per tostare (tenendo il pane, ecc., sulla fiamma).(to) fork /fɔ:k/A v. t.1 (agric.) smuovere (o spostare, trasportare) con la forca; inforcare: to fork hay into a cart, caricare fieno su un carro col forcone2 portare con la forchetta: He forked an olive into his mouth, infilzò un'oliva con la forchetta e se la portò alla bocca3 biforcare; dividere in dueB v. i.1 biforcarsi; diramarsi: The river forks here, il fiume si biforca in questo punto; Lightning forked across the sky, nel cielo si biforcò un lampo -
25 ♦ green
♦ green /gri:n/A a.1 verde; acerbo; immaturo; non secco: a green blouse, una camicetta verde; green grass, erba verde; green peaches, pesche ancora verdi (o acerbe); green wood, legna verde2 (fig.) verde; giovane; fresco; nuovo; vigoroso; vivido: in my green years, nei miei verdi anni; Recollections of his youth were still green in his mind, i ricordi della giovinezza erano ancora freschi (o vividi) nella sua mente; (edil.) green mortar, malta fresca; a green wound, una ferita fresca (o ancora aperta)3 (fig.) inesperto; ingenuo; di primo pelo; novellino; non specializzato: a green hand, un lavorante inesperto; green labour, manodopera non specializzata4 ( di stagione, ecc.) mite; senza neve: a green December, un dicembre mite; a green Christmas, un Natale senza neve7 (polit.) – Green, verde: the Green Party, il partito dei verdi; i verdi; to vote green, votare per i verdi8 (ecol.) verde; ecologico; a basso impatto ambientale: green technology, tecnologia a basso impatto ambientale; tecnologia verde; (fin.) green investing, investimento verde; green certificates, certificati verdiB n.1 [cu] (color) verde; (il) verde: Green is my favourite colour, il verde è il mio colore preferito; emerald green, verde smeraldo; olive green, verde oliva; a girl dressed in green, una ragazza vestita di verde; to wear green, vestire di verde2 prato; spiazzo erboso; verde pubblico; campo ( da gioco): a village green, lo spiazzo erboso al centro d'un villaggio; bowling green, campo per il gioco delle bocce; golf green, campo da golf3 (pl.) ortaggi, erbe, verdura; fogliame, fronde, ramoscelli: Christmas greens, fronde e ramoscelli ( d'abete e d'agrifoglio) per decorazioni natalizie● (fig. fam.) to be green around the gills ► gill (1) □ (fam. USA) green back ► greenback □ (bot.) green beans, fagiolini verdi □ green belt, ( urbanistica) zona verde; verde (attrezzato); (meteor.) zona priva di gelate □ the Green Berets, i Berretti Verdi ( forze speciali dell'esercito USA e ingl.) □ green-blue, verdazzurro □ green card, (ass., autom.) carta verde; (in GB) carta d'identità per portatori di handicap ( in attesa di occupazione); ( USA) permesso d'entrata in USA ( per lavoratori stranieri) □ green cheese, formaggio fresco; ( anche) formaggio alle erbe □ (fig.) green-collar workers, colletti verdi ( chi lavora nel settore dell'ecologia) □ green crop, erba, foraggio verde □ (in GB) the Green Cross Code, il Codice di Educazione Stradale ( per i bambini che attraversano la strada) □ (zool.) green drake ( Ephemera vulgata), effimera □ green earth, terra verde; terra di Verona □ green-eyed, dagli occhi verdi; (fig.) geloso, invidioso □ (lett. o scherz.) the green-eyed monster, la gelosia; ( anche) l'invidia □ (fam.) green fingers, abilità nel giardinaggio; il pollice verde (fig.): to have green fingers, avere il pollice verde □ ( sport, ecc.) green flag, bandierina verde □ green food, ortaggi; erbe; verdura □ ( ciclismo) green jersey, maglia verde □ (fam. GB) green-ink letter, lettera di un eccentrico ( scritta a un giornale, per lamentarsi di qc.) □ green light, (autom.) (luce) verde; (fig. fam.) via libera, autorizzazione: when the light turns green, quando viene il verde; a semaforo verde □ (trasp.) Green Line coach, autobus della linea verde ( a Londra: nel raggio di 65 kilometri dal centro) □ (zool.) green linnet ( Chloris chloris), verdone □ green lumber, legname non stagionato □ (agric.) green manure, sovescio □ (fam. USA) green money, cartamoneta; banconote □ (zool.) green monkey ► grivet □ (in USA) the Green Mountain State, lo Stato del Vermont □ ( USA) green onion, cipolla fresca; cipollotto □ ( a Oxford) green pages, ‘pagine verdi’ ( pubblicazione periodica, e gratuita, dell'Università, con le cattedre e i posti di docente disponibili) □ green paper, (polit.) libro verde; fascicolo di proposte del governo inglese (canadese, ecc.) al parlamento; (fam. USA) banconote; soldi □ (zool., dial.) green peak ( Picus viridis), picchio verde □ green pepper, pepe verde (o di Caienna) □ (fin.) green pound, sterlina verde □ (fam. USA) green power, il potere del denaro □ (agric.) the green revolution, la rivoluzione verde □ ( surf) green room, tunnel d'acqua □ green salad, insalata verde □ ( slang USA) green slip, lettera di licenziamento □ green stuff, fogliame, vegetazione; ortaggi, erbe, verdura □ green table, tavolo (o tappeto) verde; tavolo da gioco □ green tea, tè verde □ ( USA) green thumb = green fingers ► sopra □ (chim.) green vitriol, solfato ferroso; vetriolo verde □ green with envy [with jealousy], verde d'invidia [di gelosia] □ (zool.) green woodpecker ( Picus viridis), picchio verde □ (fig.) to be in the green (o in the green tree), essere vegeto e robusto; essere fresco e vigoroso □ to keep sb. 's memory green, tener vivo il ricordo di q. □ (fam.) Do you see any green in my eye?, ti sembro proprio tanto ingenuo? □ I'm not so green, non sono (mica) nato ieri.(to) green /gri:n/A v. t.1 rendere verde; inverdireB v. i.diventar verde; verdeggiare. -
26 grove
[grəʊv]nome boschetto m.* * *grove /grəʊv/n.1 (lett.) boschetto; gruppo d'alberi● (lett. o scherz.) the groves of Academe, il mondo universitario; l'ambiente accademico.* * *[grəʊv]nome boschetto m. -
27 jumbo
['dʒʌmbəʊ] 1.1) infant. elefante m.2) jumbo jet2.modificatore (anche jumbo-sized) [packet, size] gigante, enorme* * *jumbo /ˈdʒʌmbəʊ/A n. (pl. jumbos)B a. attr.(= jumbo-sized) (formato) gigante; enorme; gigantesco; mastodontico; maxi- (pref.): jumbo olives, olive giganti; (market.) jumbo package (o pack) confezione gigante; jumbo pad, maxiblocco; maxiquaderno.* * *['dʒʌmbəʊ] 1.1) infant. elefante m.2) jumbo jet2.modificatore (anche jumbo-sized) [packet, size] gigante, enorme -
28 marc
marc /mɑ:k/n. -
29 O.D.
O.D.abbr.(to) O.D. /əʊˈdi:/v. i. (fam.)1 farsi un'overdose: to O.D. on heroin, farsi un'overdose d'eroina -
30 ♦ oil
♦ oil /ɔɪl/A n.1 [u] olio: mineral [vegetable] oils, oli minerali [vegetali]; olive oil, olio d'oliva; fatty (o fixed) oils, oli grassi (o fissi); essential (o volatile) oils, oli essenziali (o volatili); whale oil, olio di balena2 [u] petrolio: oil production, la produzione di petrolio; to drill for oil, cercare il petrolio; crude oil, petrolio greggio5 dipinto (quadro, ritratto) a olioB a. attr.1 del petrolio; petrolifero● oil-based paint = oil paint ► sotto □ oil-bearing, petrolifero; ricco di petrolio □ oil bottle, oliera □ oil burner, bruciatore a gasolio (o a nafta); ( slang) automezzo che consuma troppo □ (ind.) oil cake, panello di semi oleosi □ oil central heating, riscaldamento centrale a gasolio (o a nafta) □ oil colour, colore a olio □ (fin.) oil company, società petrolifera □ (mecc.) oil-cooled, raffreddato a olio □ (ind. petrolifera) oil derrick, torre di trivellazione; derrick □ (mecc.) oil feeder, oliatore a pressione □ (mecc.) oil filter, filtro dell'olio □ oil-fired, (funzionante) a nafta (o a gasolio): oil-fired boiler, caldaia a gasolio (o a nafta) □ oil-fired heating, riscaldamento a gasolio (o a nafta) □ oil fires, incendi di pozzi petroliferi □ oil fuel, olio combustibile; gasolio; nafta □ (zool.) oil gland, ghiandola che secerne olio; ghiandola del codrione (o dell'uropigio) □ oil meal, farina di semi di lino □ oil mill, frantoio; oleificio □ (bot.) oil nut, noce oleifera; noce oleosa □ oil of turpentine, acquaragia □ (chim.) oil of vitriol, acido solforico; olio di vetriolo (pop.) □ oil paint, pittura a olio ( la materia) □ oil painting, quadro a olio; pittura a olio; (fig.) bellezza: He's [She's] no oil painting, non è una bellezza; non è un Adone [una Venere] □ (mecc.) oil pan, coppa dell'olio □ oil pipeline, oleodotto □ (naut., ind. petrolifera) oil platform, piattaforma per ricerche petrolifere □ oil press, torchio per olio □ oil pump, (autom., mecc.) pompa dell'olio; ( in un impianto di riscaldamento) pompa del gasolio (o della nafta) □ oil refining company, società di raffinazione del petrolio □ oil rig ► oilrig □ (mecc.) oil seal, tenuta a olio; ( anche) paraolio □ oil-seed, seme oleifero □ (geol.) oil shale, argillite petrolifera (o bituminosa) □ oil slick, macchia di petrolio greggio sul mare ( per collisione o incaglio di petroliere) □ oil spill, fuoriuscita di petrolio ( da una petroliera incagliata, ecc.) □ oil storage tank, serbatoio di petrolio □ (naut.) oil tanker, petroliera □ oil terminal, deposito (del) petrolio ( in un porto, ecc.) □ ( sport: autom.) oil-warning flag, bandierina che avverte i piloti della presenza di olio sulla pista □ oil waste disposal, smaltimento dei residui di petrolio □ oil well, pozzo petrolifero □ oil worker, addetto alla lavorazione del petrolio; petroliere □ to burn the midnight oil, stare alzato la notte per lavorare (o per studiare) □ ( di alimenti) in oil, sott'olio □ ( di dipinto) in oils, a olio □ ( di un quadro) painted in oils, dipinto a olio □ (fig.) to pour oil on the flames, gettar olio sul fuoco □ (fig.) to pour oil on troubled waters, (tentare di) metter pace; rappacificare gli animi □ to strike oil, trovare il petrolio; (fig.) trovare quello che si cercava, fare centro; avere successo, fare fortuna.(to) oil /ɔɪl/A v. t.4 (fam.) adulare; insaponare (fig.)B v. i.2 (naut.) fare nafta; rifornirsi di nafta● ( slang) to oil sb. 's palm, corrompere (o comprare) q.; ungere le ruote a q. (fig.) □ (fam.) to oil up, adulare, insaponare (fig.) □ (fig.) to oil the wheels (o the works) of, rendere più scorrevole (o più liscio); facilitare, agevolare ( rapporti, trattative, ecc.) □ oiled sardines, sardine sott'olio □ ( slang: di persona) to be well oiled, essere alticcio, brillo. -
31 pickled
-
32 pitter
-
33 terrace
['terəs] 1.1) (of café, house) terrazza f.2) (on hillside) terrazza f.3) arch. = fila di case a schiera2.nome plurale terraces (in stadium) gradinate f.* * *['terəs] 1. noun1) ((one of a number of) raised level banks of earth etc, like large steps, on the side of a hill etc: Vines are grown on terraces on the hillside.) terrazza2) (a row of houses connected to each other.) (fila di case a schiera)2. verb(to make into a terrace or terraces: The hillside has been terraced to make new vineyards.) terrazzare* * *terrace /ˈtɛrəs/n.1 (agric., geol.) terrazzo, terrazza; ripiano; gradone3 (edil.) terrazza; tetto a terrazza; lastrico solare● terrace houses, case a schiera; case operaie; ( anche) villette a schiera □ ( sport) the people sitting in the terraces, la gradinata (fig.).(to) terrace /ˈtɛrəs/v. t.1 costruire a terrazze; dare la forma di terrazza a (qc.)2 (agric.) terrazzare; sistemare a terrazze (o a gradoni): a terraced olive grove, un uliveto a terrazze● terraced houses, case a schiera □ terraced roofs, tetti a terrazza.* * *['terəs] 1.1) (of café, house) terrazza f.2) (on hillside) terrazza f.3) arch. = fila di case a schiera2.nome plurale terraces (in stadium) gradinate f. -
34 ♦ tree
♦ tree /tri:/n.1 (bot.) albero: to climb a tree, arrampicarsi su un albero; to plant a tree, piantare un albero; olive tree, ulivo, olivo3 (comput., ling., mat., metall.) albero: tree structure, struttura ad albero; genealogical tree, albero genealogico4 (archit.) trave● (zool.) tree creeper ( Certhia), rampichino ( uccello) □ tree doctor = tree surgeon ► sotto □ tree fern, felce gigante □ (zool.) tree frog ( Hyla arborea), raganella □ (zool.) tree goose, oca selvatica ( dei paesi nordici) □ tree house, piccola capanna sui rami di un albero □ (geogr.) tree-line, limite della vegetazione arborea □ tree-lined, alberato; fiancheggiato da alberi □ (agric.) tree nursery, vivaio □ (bot.) tree of heaven ( Ailanthus altissima), ailanto □ (stor.) the tree of liberty, l'albero della libertà □ tree surgeon, addetto alla cura degli alberi; potatore □ tree surgery, cura degli alberi □ (zool.) tree toad = tree frog ► sopra □ (zool.) tree warbler ( Hippolais polyglotta), canapino ( uccello) □ tree work, sistemazione e cura delle piante ( da giardino) □ (fig. fam. USA) up a tree, con le spalle al muro; in imbarazzo; in una situazione difficile.(to) tree /tri:/A v. t.1 costringere a rifugiarsi su un albero: The lion treed the hunter, il leone costrinse il cacciatore a rifugiarsi su un alberoB v. i.rifugiarsi su un albero. -
35 virgin
['vɜːdʒɪn] 1.2) astrol.2.nome proprio Virgin relig.3.aggettivo vergine* * *['və:‹in](a person, especially a woman, who has had no sexual intercourse: She was still a virgin when she married.) vergine- virginal- virginity* * *virgin /ˈvɜ:dʒɪn/A n.1 vergineB a.1 vergine: a virgin forest, una foresta vergine; virgin soil, terreno vergine ( anche fig.); virgin wool, lana vergine; virgin snow, neve vergine● (relig.) the Virgin Birth, il concepimento (o la nascita) verginale ( di Gesù da parte di Maria) □ (bot.) virgin's bower ( Clematis vitalba), vitalba □ ( extra) virgin olive oil, olio vergine [extravergine] d'oliva □ (stor.) the Virgin Queen, la Regina Vergine ( Elisabetta I d' Inghilterra) □ ( anche fig.) virgin territory, terreno vergine: We are entering virgin political territory, ci stiamo addentrando in un territorio vergine per la politica □ (bot.) virgin-tree ( Sassafras albidum), sassofrasso orientale.* * *['vɜːdʒɪn] 1.2) astrol.2.nome proprio Virgin relig.3.aggettivo vergine -
36 ♦ wild
♦ wild /waɪld/A a.1 selvatico; selvaggio; ( di terreno) desertico; incolto; barbaro; primitivo; feroce: wild plants, piante selvatiche; wild country, territorio incolto; paese selvaggio; wild tribes, tribù selvagge (o primitive); wild animals [horses], animali [cavalli] selvatici; wild beasts, bestie feroci3 sfrenato; sregolato; ribelle; dissoluto; turbolento: a wild life, una vita sregolata; He's a wild one!, è un individuo sfrenato (o turbolento)4 agitato; tempestoso; burrascoso; di tempesta: the wild seas around the Hebrides, i mari agitati (o tempestosi) intorno alle isole Ebridi; We live in wild times, viviamo in un'età agitata (o in tempi difficili); a wild night, una notte di tempesta5 molto eccitato; fuori di sé; furibondo; stravolto; folle; pazzo, matto ( anche fig.): I was wild with grief, ero fuori di me per il dolore; to go wild, impazzire (per q. o qc.); My mother was wild about Elvis, mia madre andava matta per Elvis; The man had a wild look, l'uomo aveva uno sguardo folle; The stranger had a wild appearance, lo sconosciuto aveva l'aspetto stravolto7 avventato; azzardato; imprudente; incoerente; fatto a caso (o a casaccio); irregolare: wild plans, progetti avventati; piani cervellotici; wild guesses, congetture azzardate; wild talk, parole avventate, (un) discorso imprudente; wild words, parole incoerenti (o dette a vanvera); ( anche) parole avventate (o pericolose, imprudenti); wild shooting, lo sparare a casaccio; ( baseball) a wild pitch, un lancio irregolare8 (fam.) eccellente; eccezionale; strepitoso; favoloso: a wild success, un successo strepitoso; a wild party, un party favolosoB avv.avventatamente; a casaccio; all'impazzata: to shoot wild, sparare all'impazzataC n.1 [u] stato naturale; ambiente naturale; habitat naturale; vita in libertà; vita allo stato brado: animals in the wild, animali selvatici nel loro ambiente naturale; the call of the wild, il richiamo della vita in libertà2 (al pl.) – the wilds, le regioni selvagge; le zone disabitate: the wilds of the Amazon valley, le regioni selvagge dell'Amazzonia● (fam.) wild and woolly, selvatico, selvaggio; scatenato, sfrenato, violento; scontroso, ispido □ (zool.) wild ass ( Equus onager), onagro □ (volg. USA) wild-assed, pazzoide; matto; squilibrato □ wild berries, frutti di bosco □ (zool.) wild boar ( Sus scrofa), cinghiale □ (bot.) wild brier ( Rosa canina), rosa canina; rosa di macchia □ wild card, ( alle carte) matta, jolly; (fig.) persona imprevedibile, incognita (fig.); ( sport) ‘wild card’, squadra (o giocatore) jolly ( in un torneo); ► wildcard □ (GB) wild child, ragazzo (o ragazza) senza freni; ribelle □ a wild delight, una folle gioia □ (zool.) wild dog, ( Canis dingo) dingo; ( Cuon dukhunensis) buansu □ (zool.) wild duck ( Anas platyrhynchus), anatra selvatica; germano reale □ wild-eyed, dallo sguardo allucinato; con gli occhi stralunati; ( di un progetto) mal congegnato, insensato □ wild flower, fiore di campo □ wild-flower honey, miele millefiori □ (zool.) wild goose ( Anser anser), oca selvatica □ (fig.) wild-goose chase, impresa inutile; tentativo assurdo; cosa impossibile: to lead sb. on a wild-goose chase, menare q. per il naso □ (bot.) wild hyacinth ( Camassia esculenta), giacinto selvatico □ a wild man, un uomo violento; un selvaggio; (polit.) un estremista □ (polit.) the wild men, gli estremisti di un partito; gli ultrà □ (bot.) wild oat ( Avena fatua), avena matta □ ( slang) wild oats, la cavallina; la vita allegra □ (bot.) wild olive, ( Olea europaea oleaster) oleastro; ( Elaeagnus angustifolia) eleagno; olivagno □ (bot.) wild rape ► rape (2) □ wild rose = wild brier ► sopra □ a wild seacoast, una costa battuta dalle tempeste □ (mil.) wild shot, colpo fuori rosata ( d'artiglieria) □ ( Borsa, fin.) a wild swing, una oscillazione molto pronunciata □ a wild venture, un'impresa rischiosa □ (stor. USA) the Wild West, il selvaggio West; il Far West dei pionieri □ ( USA) Wild West show, spettacolo del Far West □ a wild wind, un vento violento □ a wild wood, una foresta impenetrabile □ to be wild, essere furibondo; andare su tutte le furie □ to be in wild spirits, essere eccitato al massimo □ to make (o to drive) sb. wild, fare andare q. su tutte le furie; fare uscire q. dai gangheri (fig.) □ to make a wild guess, tirare a indovinare □ to run wild, ( di pianta) inselvatichire; ( di persona) crescere senza controllo (o senza freno), diventare sfrenato. -
37 harvest har·vest
['hɒːvɪst]1. n(of crop) raccolto, (of grapes) vendemmia2. vt3. vi(on farm) fare il raccolto, mietere, (in vineyard) vendemmiare -
38 oil
I 1. [ɔɪl]1) (for fuel) petrolio m.; (for lubrication) olio m.heating oil — olio combustibile, nafta
to check the oil — aut. controllare il livello dell'olio
to change the oil — aut. cambiare l'olio, fare il cambio dell'olio
to strike oil — trovare il petrolio; fig. trovare una miniera d'oro
2) (for cooking) olio m.3) art. (medium, picture) olio m.4) cosmet. olio m.2.modificatore [deposit, producer, reserves, refinery] di petrolio; [ prices] del petrolio; [company, crisis, industry] petrolifero••II [ɔɪl]1) mecc. oliare, lubrificare [ mechanism]2) gastr. ungere [ pan]3) cosmet. ungere, cospargere di olio [ skin]••* * *[oil] 1. noun(a usually thick liquid that will not mix with water, obtained from plants, animals and minerals: olive oil; whale oil; vegetable oil; cooking oil; He put some oil on the hinges of the door; The car's engine is in need of oil.) olio2. verb(to put oil on or into: The machine will work better if it's oiled.) oliare, ingrassare- oils- oily
- oilfield
- oil paint
- oil painting
- oil palm
- oil-rig
- oil-tanker
- oil-well
- strike oil* * *I 1. [ɔɪl]1) (for fuel) petrolio m.; (for lubrication) olio m.heating oil — olio combustibile, nafta
to check the oil — aut. controllare il livello dell'olio
to change the oil — aut. cambiare l'olio, fare il cambio dell'olio
to strike oil — trovare il petrolio; fig. trovare una miniera d'oro
2) (for cooking) olio m.3) art. (medium, picture) olio m.4) cosmet. olio m.2.modificatore [deposit, producer, reserves, refinery] di petrolio; [ prices] del petrolio; [company, crisis, industry] petrolifero••II [ɔɪl]1) mecc. oliare, lubrificare [ mechanism]2) gastr. ungere [ pan]3) cosmet. ungere, cospargere di olio [ skin]••
- 1
- 2
См. также в других словарях:
olive — [ ɔliv ] n. f. • 1260; « olivier » 1080; provenç. oliva, lat. oliva 1 ♦ Fruit de l olivier, drupe globuleuse et oblongue, de couleur verdâtre puis noirâtre à maturité, à peau lisse, dont on extrait de l huile. Huile d olive. Olives vertes… … Encyclopédie Universelle
OLIVE — (Heb. זַיִת), the Olea europaea tree and its fruit. The wild olive grows in the groves of Upper Galilee and Carmel. It is a prickly shrub producing small fruits. There are many varieties of cultivated olives, some being suitable for oil, and some … Encyclopedia of Judaism
Olive — Ol ive, n. [F., fr. L. oliva, akin to Gr. ?. See {Oil}.] 1. (Bot.) (a) A tree ({Olea Europ[ae]a}) with small oblong or elliptical leaves, axillary clusters of flowers, and oval, one seeded drupes. The tree has been cultivated for its fruit for… … The Collaborative International Dictionary of English
Olive — bezeichnet: die Frucht des Echten Ölbaums, siehe Olivenbaum davon abgeleitet die Farbe Oliv ein Kerngebiet im Myelencephalon, siehe Nucleus olivaris das Ohrstück des Stethoskops ein Schlauchanschlussstück im Laborbereich, siehe Schlauchkupplung… … Deutsch Wikipedia
olive — OLIVE. s. f. Espece de fruit à noyau dont on tire de l huile. Olive meure. olive verte. olive de Luques. olive de Provence. olive d Espagne. olive de Veronne. olives charnuës. les olives en meurissant deviennent noires, commencent à noircir.… … Dictionnaire de l'Académie française
Olive — grove and Olive tree redirect here. For other uses, see Olive grove (disambiguation) and Olive tree (disambiguation). This article is about the tree and the fruit. For other uses, see Olive (disambiguation). For olive oil, see Olive oil. Olive… … Wikipedia
Olive 8 — Alternative names Hyatt at Olive 8 General information Type Hotel, residential, retail … Wikipedia
olive — (n.) c.1200, olive tree, from O.Fr. olive, from L. oliva olive, olive tree, from Gk. elaia olive tree, olive, probably from the same Aegean language (perhaps Cretan) as Armenian ewi oil. Applied to the fruit or berry of the tree in English from… … Etymology dictionary
olive — [äl′iv] n. [OFr < L oliva < Gr elaia] 1. a) an evergreen tree (Olea europaea) of the olive family, native to S Europe and the Near East, with leathery leaves, yellow flowers, and an edible fruit b) the small, oval fruit of this tree, eaten… … English World dictionary
Olive — Sf erw. exot. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. olīva (auch: Ölbaum, Olivenbaum , verwandt mit l. oleum n. Öl ), dieses aus gr. elāā, elaíā. Adjektiv: oliv (Farbbezeichnung). Ebenso nndl. olijf, ne. olive, nfrz. olive, nschw. oliv, nisl.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Olive — Olive: Der seit dem Anfang des 16. Jh.s bezeugte Name für die Früchte des Ölbaumes (beachte schon mhd. olīve »Ölbaum«), aus denen das Olivenöl gewonnen wird, ist aus lat. oliva »Ölbaum; Olive« entlehnt, das seinerseits aus gleichbed. griech.… … Das Herkunftswörterbuch