-
1 Columba olivae
—1. LAT Columba olivae ( Clarke)2. RUS сомалийский голубь m3. ENG Somali rock pigeon, Somali stock dove4. DEU Somali-Taube f5. FRA pigeon m de SomalieVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Columba olivae
-
2 oliva
-
3 callosus
callōsus, a, um [ callum ]толстокожий, жесткокожий ( olivae PM); жёсткий ( cutis Ap); с толстой кожицей или скорлупой ( ova H); затвердевший, уплотнённый ( orae ulcerum CC) -
4 carbunculo
—, —, āre [ carbunculus ] -
5 confundo
cōn-fundo, fūdī, fusum, ere1) лить, вливать ( cruorem in fossam H); сыпать ( aliquid per foramina mūri Sil)2) распределять (aliquid in и per totam orationem C; vis toto confusa mundo C)3) сливать, смешивать, соединять (aliquid cum re aliqua C etc. и aliquid rei alicui O etc.)c. aliquid arenti ramo olivae O — смешивать что-л. сухой веткой оливы4) сочетать, объединять (vera cum falsis C; duos populos in unum L)oratio confusa a pluribus C — речь, сочинённая многимиc. proelium cum aliquo H — вступать в борьбу с кем-л.5) перемешивать, приводить в беспорядок, смять (signa et ordines peditum et equitum L); перепутывать ( fas nefasque O)c. foedus V — нарушить договорc. ora (или notas oris) QC — изменить, исказить черты лицаferro adversos vultūs c. Lcn — наносить обезображивающие раны мечом прямо в лицо6)а) сбивать с толку, запутывать, смущать (animos audientium L; aliquem similitudine nominum PM)non ira solum, sed etiam pudore confusus QC — покрасневший не только от гнева, но и от стыда -
6 deflecto
dē-flecto, flexī, flexum, ere1) пригибать ( ramum olivae Col)2) отводить ( amnes in alium cursum C); отклонять ( tela ab aliquo V); отвернуть, отвратить (lumina O; oculos ab aliquo L)d. novam viam L — проложить новую дорогу в сторонуd. se de aliquā re C — уклоняться от чего-л.d. aliquem de viā C — совратить кого-л. с (правильного) путиd. omnem acerbitatem in senatum Su — перенести всю горечь на сенатd. factum in aliquem Q — свалить вину на кого-л.ad verba rem d. C — свести вопрос к словам ( оставив в стороне его сущность)aliquid in suam utilitatem d. Q — использовать что-л. в своих интересах3) изменять, превращать (aliquid in melius Sen; virtutes in vitia Su)4) извращать (d. sententiam C)5) отступать ( a pristĭnā consuetudine Ph); удалятьсяd. de via C — свернуть с дороги6) уклониться, сбиться ( a veritate C) -
7 fetus
I fētus, a, um1) оплодотворённый, носящий в себе плод, беременный (pecus V; vulpes H)2) засеянный ( ager O); урожайный, плодоносный ( palmĭtes Col)f. aliquā re — изобилующий чём-л. ( terra feta frugibus C)3) поэт. наполненный, набитый ( machĭna feta armis V — о троянском коне)f. furore Sil — вне себя от ярости4) родивший, разрешившийся от бремени (ursa, lupa O; ovis V, Col)II fētus, ūs m.1) порождение, рождение на свет (uno fetu sex haedos edere L; f. et educatio C); ( о птицах) кладка яиц и выведение птенцов PM2) урожай, произведения земли (terrae f. C; annuus f. PM)3) произрастание, рост4) потомство, молодняк, дети или детёныши, птенцы (fetūs procreare C, edere Tib, Ap etc. или facere PM)5) побег, отпрыск (olivae O; nucis V)6) сбор, урожай, плоды (arborum и arboreus V, O, Col etc.)oratorum f. uberrimus fuit C — появилось огромное множество ораторов -
8 incumbo
īn-cumbo, cubuĭ, cubitum, ere [ cubo ]1) ложиться (на), опираться (обо что-л.) (i. toro V, Ap; in scuta L; aratro, olivae V — dat.)silex incumbens ad amnem V — скала, нависшая над рекойaliorum i. famae J — опираться на чужую славу, т. е. жить чужими заслугамиi. in gladium C etc. (i. gladio rhH. VM или ferro O etc.) — пасть на меч (т. е. заколоться мечом)2) прилегать, примыкать (alicui или ad aliquid V, aliquid PM и in aliquid Dig)3) наклоняться, нагибаться ( ad aliquem O и alicui Q)4) налегатьi. remis V — наваливаться на вёслаi. in (ad) aliquid C, Cs и alicui rei T, O — стараться, заботиться о чём-л. (прилагать старание к чему-л., ревностно заниматься чём-л.)i. in alicujus cupiditatem C — поддерживать чьи-л. стремленияi. omni curā in rem publicam C — всецело отдаться государственным делам5) содействовать решению, решать (i. alicui rei L; i. fato V)6) тяготеть, поражать ( ira incumbit alicui или in aliquem T)7) устремляться, нападать, бросаться (in hostem L; a fronte T); обрушиваться, врываться, вторгаться (in Macedoniam T; ventus incumbit mari V, VF и in mare Q; tempestas incubuit silvis V; cohors febrium incubuit terris H)8) стремиться, желать, склоняться (huc, in или ad aliquid C etc.; eodem C)ei incumbit probatio, qui dicit, non qui negat Dig — доказывать обязан утверждающий, а не отрицающий -
9 luteolus
lūteolus, a, um [demin. к luteus II \]желтоватый, с желтизной (caltha V; olivae Col) -
10 majorinus
-
11 Peparethus
Peparēthus (-os), ī f.Пепаретос, островок к востоку от полуострова Магнесии ( ferax olivae O) -
12 Picenus
-
13 praetendo
prae-tendo, tendī, tentum, ere1) вытягивать (propagĭnes e vite praetentae Fabius Pictor ap. AG); протягивать, держать перед собой (ramum olivae manu V; hastas dextris V)conjugis taedas p. V — держать впереди брачные факелы, перен. объявлять себя супругом, вступать в законный бракaliquid oculis p. O — держать что-л. перед глазамиp. saepem segĕti V — огораживать посевыp. decreto sermonem L — предпослать постановлению речь2)а) приводить в качестве основания, ссылаться в извинение, оправдываться ( aliquid alicui rei)culpae splendĭda verba p. O — приводить в своё оправдание пышные словаб) перен. прикрывать ( nomen hominis immanibus moribus C)p. ignorantiam Q — отговариваться незнаниемhumanitatem p. Ap — притворяться любезным3) противопоставлять (morti p. muros V)5) pass. praetendi простираться ( ad Pontum Amm); лежать, находиться перед (Baeticae praetenditur Lusitania PM) -
14 prodo
prō-do, didī, ditum, ere1) вести дальше, продолжать ( genus a sanguine Teucri V)2) передавать, выдавать ( classem praedonibus C)3) выпускать ( fumum L); испускать ( suspiria pectore O); издавать ( vocem VF); наливать ( vina cado O)5) показывать, подавать (exemplum C, L, VP)6) устанавливать, вводить ( bellicas caerimonias L)7) провозглашать, именовать, назначать ( interrēgem C)8) порождать, производить ( fetum olivae O)9) доводить до всеобщего сведения, обнародовать ( decretum C)10) разглашать ( arcanum J)11) сообщать, передавать, рассказывать ( aliquid ad memoriam posteritatis C)quod est proditum memoriā (или memoriae) ac litteris C — что закреплено как в устных преданиях, так и в письменностиin proverbium prōditus L — вошедший в пословицу12) выдавать (conscios C; aliquem ad mortem V; in omnes cruciatūs L)13) выдавать, показывать, обнаруживать ( gaudia vultu H); изобличать, раскрывать (voluntatem et consilium alicujus QC)p. officium C — изменять долгуp. fidem Sl — нарушать слово16) расстраивать ( alvum Pl)17) продлевать ( alicui vitam ad miseriam Pl); откладывать, отсрочить (aliquot dies nuptiis p. Ter)18) приносить в жертву, жертвовать, отдавать ( suam vitam et pecuniam omnem Ter) -
15 sanies
saniēs, ēī f.1) гнойная кровь, гноевидная жидкость, сукровица ( saniem emittere Sen) -
16 Materia
1) вещество, материя, a) то, из чего что-нб. составляется, напр. speciem potius rerum, quam mat, intueri oportet (1. 7 § 1 D. 33, 10. 1. 7 § 7 cf. 1. 24 D. 41, 1. 1. 9 § 2. 1. 11 pr. 1. 14 D. 18, 1);mat. infecta, signata, facia (1. 6 D. 6, 1. 1. 9 § 1 D. 33, 10. l. 1 pr. D. 37, 11. 1. 3 § 8 D. 43, 5); материал, строительный лес, прот. lignum (1. 55 pr. D. 32. 1. 167. 168 D. 50, 16. 1. 55 pr. cit. 1. 12 pr. D. 7, 1);
mat. caesa (1. 17 § 6 D. 19, 1. 1. 1 § 8 D. 11, 8);
ex qua aedif. constat (1. 1 § 1 D. 47, 3);
in suo solo sua mat. aedif. (1. 7 § 10. 12 D. 41, 1. 1. 61 D. 6, 1);
mat. cupressi, olivae (1. 45 § 13 D. 49, 14);
2) свойство: urbanum praedium non locus, sed mat. facit (1. 198 D. 50, 16. 1. 16 C. 5, 71).b) пер. б) содержание научного труда: lectio propositae mat. (1. 1 D. 1, 2); в) повод, причина (1. 77 § 20 D. 31. 1. 20 pr. D. 27, 3. 1. 3 C. 7, 51. 1. 3 pr. D. 50, 10. 1. 1 pr. D. 14, 6. 1. 79 § 1 D. 5, 1. 1. 3 § 6 D. 15, 3).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > Materia
-
17 materies
1) вещество, материя, a) то, из чего что-нб. составляется, напр. speciem potius rerum, quam mat, intueri oportet (1. 7 § 1 D. 33, 10. 1. 7 § 7 cf. 1. 24 D. 41, 1. 1. 9 § 2. 1. 11 pr. 1. 14 D. 18, 1);mat. infecta, signata, facia (1. 6 D. 6, 1. 1. 9 § 1 D. 33, 10. l. 1 pr. D. 37, 11. 1. 3 § 8 D. 43, 5); материал, строительный лес, прот. lignum (1. 55 pr. D. 32. 1. 167. 168 D. 50, 16. 1. 55 pr. cit. 1. 12 pr. D. 7, 1);
mat. caesa (1. 17 § 6 D. 19, 1. 1. 1 § 8 D. 11, 8);
ex qua aedif. constat (1. 1 § 1 D. 47, 3);
in suo solo sua mat. aedif. (1. 7 § 10. 12 D. 41, 1. 1. 61 D. 6, 1);
mat. cupressi, olivae (1. 45 § 13 D. 49, 14);
2) свойство: urbanum praedium non locus, sed mat. facit (1. 198 D. 50, 16. 1. 16 C. 5, 71).b) пер. б) содержание научного труда: lectio propositae mat. (1. 1 D. 1, 2); в) повод, причина (1. 77 § 20 D. 31. 1. 20 pr. D. 27, 3. 1. 3 C. 7, 51. 1. 3 pr. D. 50, 10. 1. 1 pr. D. 14, 6. 1. 79 § 1 D. 5, 1. 1. 3 § 6 D. 15, 3).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > materies
См. также в других словарях:
Columba olivae — Pigeon de Somalie Columba oliviae … Wikipédia en Français
siliqua olivae — The arcuate fibers, which appear to encircle the inferior olive in the medulla oblongata. [L. the husk of the olive] * * * amiculum olivare … Medical dictionary
OLIVA — I. OLIVA German. Olven Kloster, monasterium 1. tantum milliar. Prussico a Gedano, in Polonia, ubi pax coiit A. C, 1660. Inter Imperatorem, Regesque Poloniae, Sueciae et Daniae. Conditum A. C. 1180. a Subislao, Cassubiae et Pomerelliae Principe,… … Hofmann J. Lexicon universale
PALMAE seu Palmarum dies — sen Palinarum Festum, seu dominica in Ramis Palmarum, seu in Palmis, dictus est dies Dominicus, qui Pascha antecedit, quia in eo, inquit Isidor. de Divin. Offic. l. 1. c. 27. Dominus et Servator noster, sicut Propheta cecinit, Hierusalem tendens… … Hofmann J. Lexicon universale
МОЗЖЕЧКОВО-МОСТОВОЙ УГОЛ — (Klein hirnbruckenwinkel, angle ponto cerebelleuse, по нек рым angle ponto bulbo cerebelleuse) занимает своеобразное место в невропатологии, неврогистопатологии и неврохирургии. Названием этим обозначается угол между мозжечком, продолговатым… … Большая медицинская энциклопедия
Columba oliviae — Pigeon de Somalie Columba oliviae … Wikipédia en Français
Pigeon de Somalie — Columba oliviae Columba oliviae … Wikipédia en Français
ПРОДОЛГОВАТЫЙ МОЗГ — (син. medulla ob longata, s. bulbus medullae spinalis), самая нижняя часть головного мозга (myelencepb.a lon), очень сложная по своему строению и имеющая важное фнкц. значение: 1) служит про водником для волокон, соединяющих различ ные отделы… … Большая медицинская энциклопедия
Prophecy of the Popes — Papal Emblem The Prophecy of the Popes, attributed to Saint Malachy, is a list of 112 short phrases in Latin. They purport to describe each of the Roman Catholic popes (along with a few anti popes), beginning with Pope Celestine II (elected in… … Wikipedia
Prophetie de saint Malachie — Prophétie de saint Malachie La prophétie de saint Malachie ou prophétie des papes est un texte ésotérique de type prophétique et eschatologique qu une tradition populaire attribue à l évêque d Irlande Malachie d Armagh, et qui aurait été… … Wikipédia en Français
Prophetie des papes — Prophétie de saint Malachie La prophétie de saint Malachie ou prophétie des papes est un texte ésotérique de type prophétique et eschatologique qu une tradition populaire attribue à l évêque d Irlande Malachie d Armagh, et qui aurait été… … Wikipédia en Français