-
1 olio
mсм. óleo -
2 olio
m• olej -
3 olio
mсм. óleo -
4 se las olió
• vyčenichal to -
5 guisado de carne con variadas verduras y garbanzos
• olio• spicy stewed meat with vegetables and chickpeasDiccionario Técnico Español-Inglés > guisado de carne con variadas verduras y garbanzos
-
6 osteopático
adj.osteopathic.* * *► adjetivo1 osteopathic* * *= osteophatic, osteopathic.Ex. OLIO Plus is devoted exclusively to the osteopathic literature.Ex. OLIO Plus is devoted exclusively to the osteopathic literature.* * *= osteophatic, osteopathic.Ex: OLIO Plus is devoted exclusively to the osteopathic literature.
Ex: OLIO Plus is devoted exclusively to the osteopathic literature. -
7 relacionado con la osteopatía
(adj.) = osteophaticEx. OLIO Plus is devoted exclusively to the osteopathic literature.* * *(adj.) = osteophaticEx: OLIO Plus is devoted exclusively to the osteopathic literature.
-
8 oler
v.to smell.desde aquí huelo el tabaco I can smell the cigarette smoke from here¡qué mal huele aquí! it smells awful here!este guisado huele que alimenta this stew smells deliciousoler a rayos to stink (to high heaven)* * *(o changes to hue in stressed syllables)Present IndicativePresent SubjunctiveImperative* * *verb- olerse* * *1. VT1) (=percibir por la nariz) to smell2) * (=sospechar) to suspectha olido lo que estás tramando — he suspects what you're up to, he's smelt a rat *
3) * (=curiosear) to poke one's nose into *siempre anda oliendo lo que hacen los demás — he's always poking his nose into other people's affairs
2. VI1) (=despedir olor) to smell (a of, like)huele muy bien — [comida] it smells very good; [flor, perfume] it smells very nice
¡qué mal huelen estos zapatos! — these shoes smell awful!
huele que alimenta * — (=muy bien) it smells heavenly; (=muy mal) it smells foul, it stinks to high heaven *
2) [indicando desconfianza]sus excusas me huelen a camelo — * his excuses sound a bit fishy to me *
3.See:* * *1.verbo intransitivo1) ( percibir olores)¿no hueles a humo? — can't you smell smoke?
2) ( despedir olores) comida/perfume to smellqué bien/mal huele! — it smells good/awful!; (+ me/te/le etc)
3) (fam) ( expresando sospecha) (+ me/te/le etc)2. 3.esto me huele a cuento — I smell a rat o something fishy
olerse v pron (fam) to suspect* * *= smell, scent.Ex. Simply to be among books, glancing at one here, reading a page from one over there, enjoying them all as objects to be touched, looked at, even smelt, is a deep satisfaction.Ex. They scented the blood of the tapir also and were coming down the river shore expecting a feast.----* oler (a) = reek of, reek (of).* oler a perros muertos = stink to + high heaven.* oler mal = stink.* oler que apesta = stink to + high heaven.* olerse = scent.* oliendo a polvo = dust smelling.* que huele a lugar cerrado = fusty.* * *1.verbo intransitivo1) ( percibir olores)¿no hueles a humo? — can't you smell smoke?
2) ( despedir olores) comida/perfume to smellqué bien/mal huele! — it smells good/awful!; (+ me/te/le etc)
3) (fam) ( expresando sospecha) (+ me/te/le etc)2. 3.esto me huele a cuento — I smell a rat o something fishy
olerse v pron (fam) to suspect* * *= smell, scent.Ex: Simply to be among books, glancing at one here, reading a page from one over there, enjoying them all as objects to be touched, looked at, even smelt, is a deep satisfaction.
Ex: They scented the blood of the tapir also and were coming down the river shore expecting a feast.* oler (a) = reek of, reek (of).* oler a perros muertos = stink to + high heaven.* oler mal = stink.* oler que apesta = stink to + high heaven.* olerse = scent.* oliendo a polvo = dust smelling.* que huele a lugar cerrado = fusty.* * *viA (percibir olores) oler A algo to smell sth¿no hueles a humo? can't you smell smoke?B (despedir olores) «comida/perfume» to smellel guiso huele muy bien the stew smells very good¡qué mal huele! it smells awful!(+ me/te/le etc): le huelen los pies his feet smelloler A algo to smell OF sthhuele a rosas it smells of rosestoda la casa huele a tabaco the whole house smells o ( colloq) reeks of cigarette smokehuele a gas there's a smell of gas, it smells of gasesto me huele a cuento I smell a rat o something fishyme huele que ella está detrás de todo esto I suspect o something tells me she's behind all this■ olervtto smell¿no hueles las rosas? can't you smell the roses?el perro olió la ropa del fugitivo the dog sniffed o smelled the fugitive's clothes■ olerse( fam); to suspectya me lo olía I thought so, I suspected as muchya me olía yo que aquí había algo raro I had an idea o a feeling there was something funny going on* * *
Multiple Entries:
oler
oler algo
oler ( conjugate oler) verbo intransitivo
1 ( percibir olores) oler A algo to smell sth;◊ ¿no hueles a humo? can't you smell smoke?
2 ( despedir olores) [comida/perfume] to smell;◊ ¡qué bien/mal huele! it smells good/awful!;
le huelen los pies his feet smell;
oler A algo ‹a rosas/ajo› to smell of sth
3 (fam) ( expresando sospecha) (+ me/te/le etc):
me huele que fue ella I have a feeling it was her
verbo transitivo [ persona] to smell;
[ animal] to sniff, smell
olerse verbo pronominal (fam) to suspect;
oler verbo transitivo & verbo intransitivo to smell: esa bronca huele a despido, from the sound of that row, someone's going to get fired
huele a pintura, it smells of paint
oler bien/mal, to smell good/bad
' oler' also found in these entries:
Spanish:
apestar
- bien
- demonio
- tigre
- a
- encerrado
- feo
- huela
- huelo
- mal
- olfatear
English:
nice
- smell
- sniff
- damp
- face
- funny
- reek
- smack
* * *♦ vtto smell;desde aquí huelo el tabaco I can smell the cigarette smoke from here♦ vi1. [despedir olor] to smell (a of);¡qué mal huele aquí! it smells awful here!;¡huele que apesta! it stinks!;te huele un poco el aliento your breath smells a bit;huele a quemado it smells of burning;oler que alimenta: este guisado huele que alimenta this stew smells delicious;Humte huelen los pies que alimentan your feet are humming;Famoler a cuerno quemado to smell fishy;Famoler a rayos to stink (to high heaven);Famoler a tigre to stink;oler a encerrado to smell stuffy* * *I v/i1 smell (a of)2:me huelo algo fig there’s something fishy going on, I smell a ratII v/t smell* * *oler {51} vt1) : to smell2) inquirir: to pry into, to investigate3) averiguar: to smell out, to uncoveroler vi1) : to smellhuele mal: it smells bad2)oler a : to smell like, to smell ofhuele a pino: it smells like pine* * * -
9 folla
f.1 an irregular conflict in a tournament.2 medley of a variety of things confusedly jumbled together; olio.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: follar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: follar.* * *1 tabú (mala pata) bad luck\* * *folla, follá* * *folla nfEsp muy Fam
См. также в других словарях:
Olio — may refer to: Olio is an English name for the Spanish stew also known as Olla podrida Aglio e Olio, an Italian pasta dish Aglio e Olio (EP), an EP by the Beastie Boys, released in 1995 Nancy Dell Olio (or Annunziata Dell Olio), Italian property… … Wikipedia
olio — / ɔljo/ s.m. [lat. ŏleum, dal gr. élaion ]. 1. a. [sostanza liquida, untuosa, insolubile in acqua, di varia origine e composizione: o. di fegato di merluzzo ]. b. [sostanza derivante dalla pressatura delle olive, di semi e d altro, usata come… … Enciclopedia Italiana
Olio — O li*o ([=o] l[i^]*[ o] or [=o]l y[ o]), n. [Sp. olla a round earthen pot, a dish of boiled or stewed meat, fr. L. olla a pot, dish. Cf. {Olla}, {Olla podrida}.] 1. A dish of stewed meat of different kinds. [Obs.] [1913 Webster] Besides a good… … The Collaborative International Dictionary of English
Olio — Nom catalan, portant en principe l accent tonique sur la dernière syllabe (Olió). Sens incertain. Je pense pour ma part à une variante ou une forme voisine de Oliu (= olivier), comme le montre la variante Olieu, parfois rencontrée, mais Moll… … Noms de famille
olio — index melange Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
olio — olió interj. – Vai! – var. olea, oleu, oleleu, oleoleo. Creaţie expresivă, cf. aoleu. – Der. olălău, s.n. (gălăgie, larmă, scandal); olicăi (var. olicări, olecăi), vb. refl. (a se plînge, a se jelui); olecăitură, s.f. (înv., plîngere). Pentru… … Dicționar Român
olio — (n.) medley dish of Iberian origin, 1640s, from Sp. olla, Port. olha, both from V.L. olla pot, jar. Sense transferred to any mixture or medley … Etymology dictionary
ólio — s. m. Aranha grande africana … Dicionário da Língua Portuguesa
olio — m. óleo … Diccionario de la lengua española
olio — [ō′lē ō΄] n. pl. olios [< Sp olla: see OLLA] 1. a highly spiced stew of meat and vegetables; olla 2. a collection, or miscellany, as of musical numbers … English World dictionary
olio — ò·lio s.m. 1. FO sostanza liquida e untuosa che non si scioglie in acqua, di origine vegetale, animale o minerale, con caratteristiche e proprietà varie a seconda del tipo | TS chim. → olio grasso 2. FO ciascuno degli oli vegetali, spec. di oliva … Dizionario italiano