-
1 oler
1. непр. vt1) нюхать2) чувствовать запах, обонять3) разнюхивать, вынюхивать; чуять2. непр. vt1) пахнутьoler bien (mal) — приятно (неприятно) пахнуть2) казаться, представляться ( чем-либо)••no oler bien — пахнуть неприятностями, не внушать доверия -
2 oler
1. vt1) чу́вствовать за́пах чего; обоня́ть2) ню́хать3) разве́дывать; разню́хивать; выню́хивать4) подозрева́ть; дога́дываться о чём; чу́ять разг2. violer un peligro — почу́ять опа́сность
oler a podrido — па́хнуть, воня́ть гни́лью
oler bien — прия́тно, хорошо́ па́хнуть
oler mal — неприя́тно па́хнуть
el asunto | la cosa | huele mal — па́хнет неприя́тностями
huele que apesta — разг вонь стра́шная
eso huele a mentira — э́то похо́же на ложь
-
3 oler
1. непр. vt1) нюхать2) чувствовать запах, обонять3) разнюхивать, вынюхивать; чуять2. непр. vt1) пахнуть2) казаться, представляться ( чем-либо)••oler donde guisan разг. — чуять поживу
no oler bien — пахнуть неприятностями, не внушать доверия
-
4 oler
гл.1) общ. быть подозрительным, вдохнуть запах, заслышать, казаться подозрительным, надышаться, обонять, понюхать, чувствовать запах, иметь запах (a), нести (a), пахнуть (de; Ò.; a), нюхать (табак, цветы и т. п.)2) разг. (пахнуть) припахивать (un poco), попахивать, нанюхаться (durante mucho tiempo)3) перен. (обычно с отриц.) нюхать, разнюхивать, разузнавать -
5 oler a acre
гл.общ. едко пахнуть -
6 oler a chamuscado
гл.общ. предвещать (что-л.) неприятное -
7 oler a chamusquina
гл.общ. предвещать (что-л.) неприятное, предвещать (что-л.) опасное -
8 oler a choto
гл.прост. вонять -
9 oler a cuerno quemado
гл.общ. надоедатьИспанско-русский универсальный словарь > oler a cuerno quemado
-
10 oler a perro
гл.общ. пахнуть псиной -
11 oler a podrido
-
12 oler a quemado
гл.общ. пахнуть палёным -
13 oler a rancio
гл.общ. пахнуть затхлым (a moho) -
14 oler bien
гл.книжн. благоухать -
15 oler mal
гл.1) общ. дурно пахнуть, неприятно пахнуть, плохо пахнуть, скверно пахнуть2) разг. попахивать (о гниющих продуктах) -
16 oler a chamusquina
( eso) me huele a chamusquina — де́ло па́хнет кероси́ном; что́-то бу́дет!
Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > oler a chamusquina
-
17 ir a oler humo de pajas
гл.погов. за семь вёрст киселя хлебатьИспанско-русский универсальный словарь > ir a oler humo de pajas
-
18 no oler la casa a hombre
Испанско-русский универсальный словарь > no oler la casa a hombre
-
19 нюхать
несов.1) вин. п. sentir (непр.) vt; oler (непр.) vt (табак, цветы и т.п.); esnifar vt ( наркотики); olfatear vt ( о животных)2) перен., вин. п., род. п., прост. (обычно с отриц.) oler (непр.) viон э́того и не ню́хал — ni lo ha olidoон не ню́хал мо́ря — no ha olido el mar(он) по́роху не ню́хал — no ha olido la pólvora3) перен. прост. ( разнюхивать) olfatear vt -
20 попахивать
несов., твор. п., разг.oler (непр.) vt, sentirse olor (a); oler mal ( о гниющих продуктах)здесь попа́хивает ды́мом — aquí se siente olor a humo, aquí huele a humo
См. также в других словарях:
oler — verbo transitivo,intr. 1. Percibir (una persona o un animal) [olores]: Huele a comida, y eso me está despertando el hambre. 2. Uso/registro … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Oler — or Olers may refer to: Kim Oler, television and theatrical composer Wesley Oler, baseball player and track and field athlete Jessica Olérs, former Miss Sweden David Oler, artist This page or section lists people with the surname Oler. If an … Wikipedia
oler — (Del lat. olēre). 1. tr. Percibir los olores. 2. Procurar percibir o identificar un olor. U. t. c. intr.) 3. Conocer o adivinar algo que se juzgaba oculto, barruntarlo. U. m. c. prnl.) 4. Inquirir con curiosidad y diligencia lo que hacen otros,… … Diccionario de la lengua española
oler — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: oler oliendo olido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. huelo hueles huele olemos oléis huelen … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Öler — 〈m. 3〉 Gerät für die Ölzuführung an Maschinen … Universal-Lexikon
oler — oler(se) Como transitivo, ‘percibir [un olor]’ y ‘sospechar o presentir [algo]’; como intransitivo, ‘exhalar un olor’ y, en construcción impersonal, ‘haber un determinado olor en un lugar’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1,… … Diccionario panhispánico de dudas
Öler — Öler, der; s, (Gefäß zum Ölen) … Die deutsche Rechtschreibung
oler — (Del lat. olere.) ► verbo transitivo 1 Percibir una persona o un animal el olor. ► verbo transitivo/ intransitivo 2 Intentar identificar un olor: ■ el perro policía huele en busca de droga oculta; siempre huele el vino antes de tomarlo. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
OLER — (Del lat. olere.) ► verbo transitivo 1 Percibir una persona o un animal el olor. ► verbo transitivo/ intransitivo 2 Intentar identificar un olor: ■ el perro policía huele en busca de droga oculta; siempre huele el vino antes de tomarlo. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
oler — v (Se conjuga como mover, 2c) tr Percibir los olores con la nariz: oler las flores, oler perfume 2 intr Echar algo o alguien de sí un olor determinado: oler bien, oler a limpio, oler a basura 3 intr Sospechar uno algo oculto y, a veces, malo o… … Español en México
oler — {{#}}{{LM O27982}}{{〓}} {{ConjO27982}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynO28673}} {{[}}oler{{]}} ‹o·ler› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un olor,{{♀}} percibirlo: • Cuando estoy constipada, no huelo nada.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a un… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos