-
1 old banger
s.carromato, carro viejo, carro viejo y ruidoso, automóvil malo. -
2 banger
noun (an explosive firework: The child was frightened by the bangers at the firework display.) petardobanger n petardotr['bæŋəSMALLr/SMALL]1 (firework) petardo'bæŋər, 'bæŋə(r)noun (BrE colloq)a) ( sausage) salchicha fb) ( firework) petardo mc) ( car) ( old banger) cacharro m (fam)['bæŋǝ(r)](Brit) N1) (=sausage) salchicha f2) (=firework) petardo m3) (=old car) armatoste * m, cacharro * m* * *['bæŋər, 'bæŋə(r)]noun (BrE colloq)a) ( sausage) salchicha fb) ( firework) petardo mc) ( car) ( old banger) cacharro m (fam) -
3 cacharro
cacharro sustantivo masculino ( coche viejo) jalopy (AmE), old banger (BrE colloq); ( aparato) gadget
cacharro sustantivo masculino
1 (de loza) earthenware pot o jar
2 familiar (objeto inservible o viejo) thing, piece of junk
3 cacharros pl, (de cocina) pots and pans
fregar los cacharros, to do the washing-up ' cacharro' also found in these entries: Spanish: chisme English: banger - battered - heap - lemon - rickety - thing - whatsit - wreck -
4 rather
1) (to a certain extent; slightly; a little: He's rather nice; That's a rather silly question / rather a silly question; I've eaten rather more than I should have.) bastante; más bien, un tanto, un poco, algo2) (more willingly; preferably: I'd rather do it now than later; Can we do it now rather than tomorrow?; I'd rather not do it at all; I would/had rather you didn't do that; Wouldn't you rather have this one?; I'd resign rather than do that.) antes que, mejor... que...3) (more exactly; more correctly: He agreed, or rather he didn't disagree; One could say he was foolish rather than wicked.) más bien, para ser más precisosrather adv bastante / algoit's rather expensive, is there nothing cheaper? es bastante caro, ¿no hay nada más barato?tr['rɑːðəSMALLr/SMALL]■ would you rather stay in? ¿preferirías quedarte en casa?■ rather than put my foot in it, I said nothing antes que meter la pata, preferí no decir nada3 (more precisely) o mejor dicho; (not) y no■ there was a river, or rather a stream había un río, o mejor dicho un arroyorather ['ræðər, 'rʌ-, 'rɑ-] advshe would rather stay in the house: preferiría quedarse en casaI'd rather not: mejor que nomy father, or rather my stepfather: mi padre, o mejor dicho mi padrastro3) instead: sino que, más que, al contrarioI'm not pleased; rather I'm disappointed: no estoy satisfecho, sino desilusionado4) somewhat: algo, un tantorather strange: un poco extraño5) quite: bastanterather difficult: bastante difíciladv.• algo adv.• bastante adv.• mejor adv.• mejor dicho adv.• mucho adv.• muy adv.• más adv.• más bien adv.• por el contrario adv.• primero adv.• sino adv.• un poco adv.interj.• ya lo creo interj.'ræðər, 'rɑːðə(r)1)a) ( stating preference)b) ( more precisely)we're acquaintances rather than friends — somos conocidos, más que amigos
she has a shop, or rather a stall — tiene una tienda, o mejor dicho un puesto
she looks rather like Janet — se parece algo or un poco a Janet
['rɑːðǝ(r)]I rather think that... — me da la impresión or tengo la sensación de que...
1. ADV1) (preference)we decided to camp, rather than stay at a hotel — decidimos acampar, en lugar de quedarnos en un hotel
"would you like a sweet?" - "I'd rather have an apple" — -¿quieres un caramelo? -preferiría una manzana
would you rather stay here? — ¿prefieres quedarte?
•
anything rather than that! — hum ¡cualquier cosa menos eso!•
"I'm going to have it out with the boss" - "rather you than me!" — -voy a planteárselo al jefe -¡allá tú!2) (=somewhat) algo, un poco•
he looks rather like his mother — se parece un poco a su madre•
I feel rather more happy today — hoy me siento algo más contento•
I rather suspected as much — me lo sospechaba•
I rather think he won't come — me inclino a creer que no vendrá•
that is rather too dear — es algo caro (para mí etc)3) (=quite) bastanteit's a rather difficult task, it's rather a difficult task — es una tarea bastante difícil
"isn't she pretty?" - "yes, she is rather" — -¿es guapa, eh? -sí, bastante
"are you keen to go?" - "yes, I am rather" — -¿tienes ganas de ir? -sí que quiero
£20! that's rather a lot! — ¡20 libras! ¡es bastante caro!
4) (=more accurately)rather it is a matter of money — antes es cuestión de dinero, es al contrario or más bien cuestión de dinero
or rather — o mejor dicho, es decir
a car, or rather an old banger — un coche, o mejor dicho, un trasto viejo
2.EXCL † ¡ya lo creo!, ¡cómo no! (LAm)"would you like some?" - "rather!" — ¿quieres algo de esto? - ¡ya lo creo! or ¡por supuesto!
* * *['ræðər, 'rɑːðə(r)]1)a) ( stating preference)b) ( more precisely)we're acquaintances rather than friends — somos conocidos, más que amigos
she has a shop, or rather a stall — tiene una tienda, o mejor dicho un puesto
she looks rather like Janet — se parece algo or un poco a Janet
I rather think that... — me da la impresión or tengo la sensación de que...
-
5 cascada
cascada sustantivo femenino (Geog) waterfall, cascade
cascado,-a adjetivo figurado
1 (achacoso) worn-out, aged: el abuelito está un poco cascado, your grannie's worn out
2 (voz) harsh, hoarse
3 (estropeado) clapped-out: tenemos un coche un poco cascado, we've got an old banger
cascada sustantivo femenino waterfall, cascade ' cascada' also found in these entries: Spanish: estruendo English: cascade - fall - water -
6 cascado
Del verbo cascar: ( conjugate cascar) \ \
cascado es: \ \el participioMultiple Entries: cascado cascar
cascar ( conjugate cascar) verbo transitivo ‹nuez/huevo› to crack; ‹ taza› to chip cascarse verbo pronominal [ huevo] to crack; [ taza] to chip
cascado,-a adjetivo figurado
1 (achacoso) worn-out, aged: el abuelito está un poco cascado, your grannie's worn out
2 (voz) harsh, hoarse
3 (estropeado) clapped-out: tenemos un coche un poco cascado, we've got an old banger
cascar
I verbo transitivo
1 (romper) to crack
2 fam (pegar) to hit: el otro día le cascaron, he was beaten up the other day
II verbo intransitivo familiar
1 (charlar) to chat away, gab (hablar mucho) to talk non-stop
2 (morir, palmar) to kick the bucket, snuff it ' cascado' also found in these entries: Spanish: cascada English: cracked -
7 viejo
viejo
◊ -ja adjetivo1 [ser] ‹persona/animal› old; ‹coche/ropa/casa› old; 2 ¡qué vieja estoy! I look so old! 3 ( delante del n) ( antiguo) ‹costumbre/amigo› old; Vviejo Testamento Old Testament ■ sustantivo masculino, femenino 1 (m) old man; (f) old woman; llegar a viejo to reach old age; se casó de viejo he was an old man when he got married; se murió de viejo he died of old age; Vviejo Pascuero (Chi) See Also→ Papá Noel; viejo verde or (Méx) viejo rabo verde (fam) dirty old man 2 (fam) ( refiriéndose a los padres):◊ mi viejo/mi vieja my old man/lady (colloq);tus viejos your folks, your Mom and Dad 3 (AmL) (hablándole a un niño, al cónyuge etc) darling (colloq), love (colloq); ( a un amigo) buddy (AmE), mate (BrE) 4 (Méx fam) ( esposo) (m) old man (colloq); (f) old woman o lady (colloq)
viejo,-a
I adjetivo old
una vieja iglesia, an old church
II sustantivo masculino y femenino old person (hombre) old man fam (padre) dad (mujer) old woman fam (madre) mum, US mom fam (los padres) los viejos, the parents o folks ' viejo' also found in these entries: Spanish: acabada - acabado - cacharro - casarse - casco - continente - engarzar - ir - resabio - retrasarse - tartana - usada - usado - verde - vieja - zorra - zorro - antiguo - barrigón - cafetera - carcacha - cascajo - chocho - de - envejecer - llegar - maña - para - vez English: ageing - archaic - banger - battered - dig out - dinosaur - dirty - ditch - dog - fall for - frumpy - get on - grouch - hulk - irascible - locate - long-standing - old - old-looking - rickety - rust - salvage - shabby - standby - sugar daddy - swap for - trade in - used - date - decrepit - dirty old man - father - junk - Santa Claus - second-hand - stale - way
См. также в других словарях:
old banger — Noun. A delapidated old car … English slang and colloquialisms
banger — [[t]bæ̱ŋə(r)[/t]] bangers 1) N COUNT Bangers are sausages. [BRIT, INFORMAL] ... bangers and mash. 2) N COUNT: usu adj N You can describe a car as a banger if it is old and in very bad condition. [BRIT, INFORMAL] ...this clapped out old banger.… … English dictionary
banger — bang|er [ˈbæŋə US ər] n BrE informal 1.) a ↑sausage ▪ bangers and mash (=sausages and mashed potato) 2.) an old car in bad condition ▪ an old banger 3.) a type of noisy ↑firework … Dictionary of contemporary English
banger — noun (C) BrE informal 1 a sausage 2 an old car in bad condition: Gary s finally scrapped that old banger of his. 3 a type of noisy firework … Longman dictionary of contemporary English
Banger racing — or enduro racing is a tarmac or dirt track racing type of motorsport event popularised in Europe and especially Great Britain, Belgium and Holland, but also on short tracks of the United States, in which drivers of old vehicles race against one… … Wikipedia
banger — ► NOUN chiefly Brit. 1) informal a sausage. 2) informal an old car. 3) a loud explosive firework … English terms dictionary
Banger — A banger can be a: *A sausage, usually pork and of a lower quality, with a tendency to split open with a bang during frying. See also bangers and mash *A firecracker (British English) or explosive firework designed to make noise *An old or… … Wikipedia
banger — 1. n. the front bumper of a vehicle. □ Other than a dent or two in the banger, this buggy’s okay. □ How much for a used banger like this old heap? 2. n. a hypodermic syringe. (Drugs.) □ Jed dropped his banger and really panicked when it broke. D … Dictionary of American slang and colloquial expressions
banger — I Australian Slang sausage II Everyday English Slang in Ireland n old car III Scottish Vernacular Dictionary To describe someone that s mentally challenged Example: check the nick a that banger over there can also be used when enquiring on how… … English dialects glossary
banger — UK [ˈbæŋə(r)] / US [ˈbæŋər] noun [countable] Word forms banger : singular banger plural bangers British 1) informal a sausage 2) informal an old car in bad condition 3) a type of firework that makes a very loud noise when it explodes … English dictionary
Banger — This surname of English, Scottish and Gaelic origin can be a topographical name for someone who lived on the slope of a hillside or by a riverbank, from the Old English bank(e) (Old Norse bakke ). It can also be an Anglicized form of the Gaelic O … Surnames reference