-
1 whatsit
tr['wɒtsɪt]1 chirimbolo, chisme nombre masculino'hwɑːtsət, 'wɒtsɪtnoun (colloq) cosa f, chisme m (Esp, Méx fam), coso m (AmS fam), vaina f (Col, Per, Ven fam)['wɒtsɪt]N chisme m* * *['hwɑːtsət, 'wɒtsɪt]noun (colloq) cosa f, chisme m (Esp, Méx fam), coso m (AmS fam), vaina f (Col, Per, Ven fam) -
2 whatsit
s.chisme (familiar)vaina (C.Am., Caribe, Colombia), coso (R.Plata) -
3 dice
plural; see dicedice n dadoDel verbo decir: ( conjugate decir) \ \
dice es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativoMultiple Entries: decir dice
decir 1 sustantivo masculino:◊ ¿cientos de personas? — bueno, es un dice hundreds of people? — well, figuratively speaking
decir 2 ( conjugate decir) verbo transitivo 1 ‹mentira/verdad› to tell; para ejemplos con complemento indirecto ver división 2 ¿eso lo dices por mí? are you referring to me?; ¡no lo dirás en serio! you can't be serious!; dijo que sí con la cabeza he nodded; no se dice `andé', se dice `anduve' it isn't `andé', it's `anduve'; ¡eso no se dice! you mustn't say that!; ¿cómo se dice `amor' en ruso? how do you say `love' in Russian?; ¿lo encontró? — dice que sí/no did he find it? — he says he did/he didn'tb)2 dicele algo a algn to tell sb sth;◊ voy a dicele a papá que … I'm going to tell Dad …;¡ya te lo decía yo! I told you so! 3a) (expresando órdenes, deseos, advertencias):◊ ¡porque lo digo yo! because I say so!;harás lo que yo diga you'll do as I say; dice que llames cuando llegues she says (you are) to phone when you get there; dijo que tuviéramos cuidado she said to be careful; diles que empiecen tell them to start; le dije que no lo hiciera I told him not to do itb)4◊ ¿y los padres qué dicen? what do her parents think of it?, how do her parents feel about it?;¡quién lo hubiera dicho! who would have thought o believed it?; es muy fácil — si tú lo dices … it's very easy — if you say so …b) (sugerir, comunicar):¿te dice algo ese nombre? does that name mean anything to you? 5 ¿qué quieres dice con eso? what do you mean by that? 6 ( en locs) como quien dice so to speak; es decir that is; ¡he dicho! that's that o final!; ni que decir tiene que … it goes without saying that …; ¡no me digas! no!, you're kidding o joking! (colloq); por así decirlo so to speak; el qué dirán (fam) what other people (might) think; ver tb dicho 1
verbo intransitivoa) ( invitando a hablar):quería pedirle un favor — usted dirá I wanted to ask you a favor — certainly, go ahead decirse verbo pronominal
dice,◊ dices, etc see decir
decir
I m (dicho, sentencia) saying: es sólo un decir, it's just a manner of speaking
II verbo transitivo
1 to say: está diciendo una mentira/la verdad, she's telling a lie/the truth
no dijo nada, he said nothing
2 (con complemento indirecto) to tell: no le dije mi opinión, I didn't tell him my opinion
les dijo que esperaran un rato, she told them to wait for a while
3 (opinar, afirmar, proponer) ¿qué me dices de mi nuevo corte de pelo?, what do you think of my new haircut?, te digo que es una extravagancia, I think it's quite weird
yo digo que vayamos a Cuenca, I suggest going to Cuenca
4 (suscitar interés, una idea) to mean, appeal: ese libro no me dice nada, that book doesn't appeal to me
¿le dice algo esta cara?, does this face mean anything to you?
5 (mostrar, indicar) to say, show: lo que hizo dice mucho en su favor, what he did says a lot for him
su cara de decepción lo dice todo, his long face says it all Locuciones: Tel Esp diga o dígame, hello?
digamos, let's say
digo yo, in my opinion
el qué dirán, what people will say
es decir, that is (to say)
ni que decir tiene, needless to say
no decir esta boca es mía, not to say a word
¡no me digas!, really!
por así decirlo, as it were o so to speak
querer decir, to mean
¡y que lo digas!, you bet! ➣ Ver nota en mean ¿To tell o to say?
Observa que to tell menciona a la persona a la cual va dirigida una frase: Dime tu nombre. Tell me your name. Les dijo que se fueran. He told them to go away.
Por el contrario, to say se centra en el contenido del mensaje, sin importarnos a quién va dirigido: ¿Qué has dicho? What did you say? Dijo que sí. He said yes. ➣ Ver nota en tell.
' dice' also found in these entries: Spanish: abaratarse - cualquiera - cuanta - cuanto - dado - decir - decirse - disonante - disparate - dividirse - ex profeso - guapa - guapo - guarrada - guarrería - letrero - multiplicarse - quite - restar - rezongar - sumar - trivialidad - veras - cacho - cortar - cuando - ése - fiar - hombre - majadería - mismo - palabrería - para - póquer - que - refrán - saber - segunda - suponer - trozo English: ablaze - cagey - count - crap - dice - do - fear - from - go - interpretation - it - load - outspoken - pardon - profess - purport - report - reputedly - rumor - rumour - say - such - they - trust - walk-in - whatsit - ace - allege - degree - die - loaded - mean - note - people - roll - shake - shaker - throw - truthful - what - word - wrongtr[daɪs]1 dado1 cortar en dados\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto dice with death jugar con la muerteto play dice jugar a los dadosdice ns & pl1) die2) : dados mpl (juego)n.• dado s.m.• dados s.m.pl.v.• cortar en cuadritos v.daɪs
I
II
III
1.
transitive verb ( Culin) cortar en dados or cubitos
2.
vi[daɪs]to dice with death — jugar* con la muerte
1.load 2., 3)no dice! — (US) * ¡ni hablar!, ¡nada de eso!
2.VT [+ vegetables] cortar en cubitosdiced vegetables — menestra f de verduras
3.* * *[daɪs]
I
II
III
1.
transitive verb ( Culin) cortar en dados or cubitos
2.
vito dice with death — jugar* con la muerte
-
4 whatnot
noun (such things: He told me all about publishing and whatnot.) esas cosas, cosas de ese tipotr['wɒtnɒt]2 (furniture) estanteríawhatnot*n.• juguetero s.m.'hwɑːtnɑːt, 'wɒtnɒt ['wɒtnɒt]1. N2) (=furniture) estantería f portátil2.PRONand whatnot * — y qué sé yo, y todas esas cosas
* * *['hwɑːtnɑːt, 'wɒtnɒt] -
5 cacharro
cacharro sustantivo masculino ( coche viejo) jalopy (AmE), old banger (BrE colloq); ( aparato) gadget
cacharro sustantivo masculino
1 (de loza) earthenware pot o jar
2 familiar (objeto inservible o viejo) thing, piece of junk
3 cacharros pl, (de cocina) pots and pans
fregar los cacharros, to do the washing-up ' cacharro' also found in these entries: Spanish: chisme English: banger - battered - heap - lemon - rickety - thing - whatsit - wreck -
6 chisme
chisme sustantivo masculino contar chismes to gossip◊ un cuarto lleno de chismes a room full of junk o stuff (colloq)
chisme sustantivo masculino
1 familiar (objeto inútil) knick-knack (cosa, aparato) thing
2 (cotilleo) piece of gossip: no me vengas con chismes, I don't want to hear your gossip ' chisme' also found in these entries: Spanish: copucha - jugoso - sabroso English: gadget - thing - titbit - use - whatsit - gossip - thingamabob - widget -
7 quitar
quitar ( conjugate quitar) verbo transitivo 1 (apartar, retirar):◊ ¡quítalo de aquí! get it out of here!;quité la silla de en medio I got the chair out of the way; quita tus cosas de mi escritorio take your things off my desk; quitar la mesa (Esp) to clear the table; ¡quítame las manos de encima! take your hands off me!; no le puedo quitar la tapa I can't get the top off; le quitó los zapatos she took his shoes off 2 (+ me/te/le etc)a) ( de las manos):◊ le quitó la pistola al ladrón he got o took the gun off the thief;le quité el cuchillo I took the knife (away) from her ‹asiento/lugar› to take 3 ( restar) (+ me/te/le etc): quitarle años a algn to take years off sb; quitarle importancia a algo to play sth down; le quita valor it detracts from its value 4 ( hacer desaparecer) ‹ mancha› to remove, get … out; ‹ dolor› to relieve, get rid of; ‹ sed› to quench; ‹ apetito› to take away; (+ me/te/le etc) hay que quitarle esa idea de la cabeza we must get that idea out of his head 5 verbo intransitivo 1 (Esp fam):◊ ¡quita (de ahí)! get out of the way!2 ( en locs) eso no quita que … that doesn't mean that … quitarse verbo pronominal 1 ( desaparecer) [ mancha] to come out; [ dolor] to go (away); 2 (apartarse, retirarse) to get out of the way;◊ ¡quítate de mi vista! get out of my sight!3 ( refl) ‹ miedo› to overcome, get over; quitarse algo/a algn de encima to get rid of sth/sb
quitar
I verbo transitivo
1 (retirar, separar) to remove: quita todas esas cajas de aquí, get all those boxes out of here
quitar la mesa, to clear the table
2 (ropa, gafas, etc) to take off
3 (eliminar) (la sed) to quench (el hambre) to take away: el té me quita el sueño, tea keeps me awake
4 (una mancha) to remove, get out
5 (el dolor) to relieve
6 (arrebatar, privar de) le quitó el lápiz, he took the pencil away from him
nos quitaron el asiento, they took our seats (robar) to steal
7 Mat (restar) to substract figurado quitar importancia a algo, to play sthg down figurado quitar las ganas a alguien, to put sb off figurado le quita mucho tiempo, it takes up a lot of her time
II verbo intransitivo ¡quita!, get away Locuciones: de quita y pon, removable fam (excepción hecha de) quitando, except for ' quitar' also found in these entries: Spanish: aclarar - aligerar - allanar - careta - desenmascarar - desollar - despejar - despepitar - despintar - despuntar - hipo - restar - sueño - truco - alisar - arrebatar - aspereza - coger - cortar - desarmar - descuidar - espabilar - espátula - mancha - manchar - minimizar - polvo - retirar - sacar - soplete English: bleach - bone - brush off - clear - clear away - clutter - de-ice - discourage - dust - fillet - flick - from - get off - get out - graffiti - mess - peel off - play down - pull off - push off - removable - remove - scrub away - scrub off - shift - snatch - spoil - strip - strip off - sweat off - table - take - take away - take off - take out - trim - upstage - wash away - wash off - wash out - whatsit - whip off - wipe off - wrestle - brush - clean - detach - detachable - dull - get
См. также в других словарях:
Whatsit — may refer to: * Waterman Whatsit, an aeroplane designed by Waldo Waterman * Mrs. Whatsit, a character in A Wrinkle in Time by Madeleine L Engle * Wotsits, a cheesy crisp produced by Walkers * Whatsit, a cadigan similar to Whatchamacallit * The… … Wikipedia
WHATSIT — WHATSIT? is a freeform database program that was available for the Apple II and the CP/M operating system. It was developed by Lyall Morill (Computer Headware) in 1977. The name is an acronym for Wow! How d All That Stuff get In There? .Morill… … Wikipedia
whatsit — ► NOUN informal ▪ a person or thing whose name one cannot recall, does not know, or does not wish to specify … English terms dictionary
whatsit — [[t](h)wɒ̱tsɪt[/t]] whatsits N VAR You use whatsit instead of a noun or name which you cannot remember or which you do not want to say because it is rude. [SPOKEN] We wanted to be here early in case the whatsit, maintenance supervisor had… … English dictionary
whatsit — UK [ˈwɒtsɪt] / US [ˈwɑtsɪt] noun [countable] Word forms whatsit : singular whatsit plural whatsits British spoken a word that you use for referring to an object when you cannot remember what it is called … English dictionary
whatsit — also whatsis or what is it noun Etymology: whatsit & whatsis contraction of what is it Date: circa 1882 thingamajig … New Collegiate Dictionary
whatsit — whats|it [ˈwɔtsıt US ˈwa:ts , ˈwʌts ] n [Date: 1800 1900; Origin: what s it?] spoken a word you use when you cannot think of the word you want ▪ Try and undo the screw to get the whatsit off … Dictionary of contemporary English
whatsit — noun (C) spoken a word you use when you cannot think of the word you want: Try and undo the screw to get the whatsit off … Longman dictionary of contemporary English
Whatsit, Mr — An impolite nonce name used to a man whose name is not known or not remembered, a variant of ‘What’s your name’. ‘Now, Mr Whatsit you just stop listenin’ to that jabber’ is said aggressively by an Englishman to an Italian in Shipmaster, by… … A dictionary of epithets and terms of address
whatsit — /hwuts it, hwots , wuts , wots /, n. Informal. whatsis. [reduction of what is it] * * * … Universalium
whatsit — noun A thing (used in a vague way to refer to something whose name one cannot recall, or that one is embarrassed to say) Pass me one of those whatsits, will you? … Wiktionary