-
1 die offiziellen Statistiken
арт.общ. официальные данныеУниверсальный немецко-русский словарь > die offiziellen Statistiken
-
2 oberhalb der offiziellen Armutsgrenze
предл.Универсальный немецко-русский словарь > oberhalb der offiziellen Armutsgrenze
-
3 trotz der betont gelassenen offiziellen Reaktion der Russen auf die zweite Welle der NATO-Osterweiterung
предл.общ. несмотря на подчёркнуто невозмутимую официальную реакцию России на вторую волну расширения НАТО на ВостокУниверсальный немецко-русский словарь > trotz der betont gelassenen offiziellen Reaktion der Russen auf die zweite Welle der NATO-Osterweiterung
-
4 unterhalb der offiziellen Armutsgrenze
предл.Универсальный немецко-русский словарь > unterhalb der offiziellen Armutsgrenze
-
5 zu einem offiziellen Besuch
прил.полит. с официальным визитомУниверсальный немецко-русский словарь > zu einem offiziellen Besuch
-
6 für den offiziellen Gebrauch
для официального пользованияDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > für den offiziellen Gebrauch
-
7 bei offiziellen Empfängen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > bei offiziellen Empfängen
-
8 für den offiziellen Gebrauch
предл.внеш.торг. для официального пользованияУниверсальный немецко-русский словарь > für den offiziellen Gebrauch
-
9 визит
мBesuch m, Visite f -
10 auf
I ↑ auf / nachetw. (A) по чему-л. (по инициативе, приказу, просьбе, желанию и т. п. - указывает на тот или иной импульс, послуживший толчком к осуществлению действия)Auf seinen Wink [auf sein Zeichen] verstummte der Chor. — По его знаку хор смолк.
Auf den Rat des Arztes fuhr ich zur Kur. — По совету врача я поехал лечиться на курорт.
Auf vielfachen Wunsch der Hörer wurde das Konzert wiederholt. — По многочисленным заявкам слушателей концерт повторили.
Auf Einladung unserer Regierung weilt eine italienische Regierungsdelegation bei uns zu einem offiziellen Besuch. — По приглашению нашего правительства у нас находится с официальным визитом итальянская правительственная делегация.
Ich mache dies auf Befehl meines Chefs. — Я это делаю по приказу моего шефа.
Ich habe mit ihm auf deine Bitte telefoniert. — Я говорил с ним по телефону по твоей просьбе.
Die Tische werden auf Bestellung reserviert. — Столики резервируются по заказу.
im Auftrag des / der (G) — по поручению кого-л.
II ↑ auf / umEr führt Verhandlungen im Auftrag unserer Firma. — Он ведёт переговоры по поручению нашей фирмы.
до (употребляется для указания итога, результата каких-л. количественных изменений)Die Preise sind auf 150% gestiegen. — Цены выросли до 150% [достигли 150%].
Die Tageshöchsttemperatur ist auf 10 Grad Celsius gesunken. — Максимальная дневная температура опустилась [снизилась] до 10° по Цельсию.
Der Urlaub ist auf vier Wochen verlängert worden. — Отпуск увеличили до четырёх недель.
Die Arbeitszeit wurde auf 45 Stunden pro Woche verkürzt. — Рабочая неделя была сокращена до 45 рабочих часов в неделю.
In dieser chemischen Reinigung wurde die Wartezeit für die Kunden auf ein Minimum verkürzt. — В этой химчистке срок выдачи заказов клиентам сократили до минимума.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > auf
-
11 kunterbunt
пёстрыйразнообразныйперемешанный как попало, всё вперемешку. Kunterbunt hat er die Zimmerwände gestrichen, vollkommen geschmacklos.Die kunterbunten Röckchen der kleinen Mädchen gefallen mir.Ein kunterbuntes Programm wurde nach dem offiziellen Teil gezeigt.Schon als ganz junger Mensch war er auf sich ganz allein gestellt und lernte das kunterbunte Leben kennen.Das ist ein kunterbuntes Buch für Jugendliche, das können Sie ruhig nehmen.Bei uns steht alles kunterbunt durcheinander. Der Maler ist da.Kein Wunder, daß dir schlecht ist. Warum ißt du auch immer alles kunterbunt durcheinander?!Wirf doch deine Sachen nicht so kunterbunt durcheinander! Du findest dich ja gar nicht mehr darin zurecht.Die Kinder warfen ihre Taschen kunterbunt auf einen Haufen.In dem Aufenthaltsraum sah es sehr kunterbunt aus.Ein kunterbuntes Durcheinander herrschte in dem Saal, als das Licht plötzlich ausging.Er redete alles kunterbunt durcheinander, es geht kunterbunt zu бог знает что творитсячто за ералаш! Bei der Feier ging es recht kunterbunt zu. Ich bin froh, daß ich nicht dabei war.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > kunterbunt
-
12 Artikel 70
1. Staatsflagge, -wappen und -hymne der Rußländischen Föderation, ihre Beschreibung und das Verfahren ihrer offiziellen Verwendung werden durch Bundesverfassungsgesetz festgelegt.2. Hauptstadt der Rußländischen Föderation ist die Stadt Moskau. Der Status der Hauptstadt wird durch Bundesgesetz festgelegt. __________ <На английском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (English)"]Article 70[/ref]> <На русском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (Russian)"]Статья 70[/ref]> <На французском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (French)"]Article 70[/ref]> -
13 Anstrich
m <-(e)s, -e>1) тк sg окраска, покраскаDer Ánstrich des Háúses hat mir ganz viel Geld gekóstet. — Покраска дома мне дорого обошлась.
2) цвет (нанесённой краски)3) тк sg вид; оттенокéíner Veránstaltung éínen offiziellen Ánstrich gében* — придавать мероприятию официальности
4) редк пометка, отметка (напр в книге) -
14 albanisch
алба́нский. als erstes Glied in Zusammensetzungen алба́нско-. in offiziellen Bezeichnungen алба́но-. adv. по-алба́нски. ein albanisch-deutsches Wörterbuch алба́нско-неме́цкий слова́рь. albanisch-sowjetisch Beziehungen, Freundschaft, Handel, Verhandlungen алба́но-сове́тский. albanisch fühlen [denken] ощуща́ть [мы́слить] как алба́нец. albanisch sprechen [schreiben] говори́ть [писа́ть ] по-алба́нски <на алба́нском языке́>. sich (auf) albanisch ausdrücken вы́ражать вы́разить свои́ мы́сли по-алба́нски. albanisch verstehen понима́ть по-алба́нски. sich (auf) albanisch unterhalten разгова́ривать <бесе́довать> по-алба́нски <на алба́нском языке́>. nicht albanisch verstehen umg auch не понима́ть алба́нского. wie < was> heißt das auf albanisch? что э́то зна́чит по-алба́нски ? / как э́то бу́дет по-алба́нски ? das Buch erscheint in albanisch кни́га издаётся <выхо́дит> на алба́нском языке́ | albanisch, das albanische алба́нский (язы́к). ins albanische [aus dem albanischen] übersetzen переводи́ть /-вести́ на алба́нский (язы́к) [с алба́нского (язы́ка)]. in albanisch erscheinen выходи́ть вы́йти на алба́нском языке́. albanisch geben < unterrichten> преподава́ть алба́нский (язы́к). albanisch können знать алба́нский (язы́к), владе́ть алба́нским (языко́м). albanisch lernen учи́ться на- алба́нскому языку́. umg учи́ть алба́нский (язы́к). albanisch sprechen [lesen] говори́ть [чита́ть] по-алба́нски. (ein) gutes < gepflegtes> albanisch sprechen говори́ть на хо́рошем алба́нском языке́. albanisch verstehen понима́ть алба́нский (язы́к), понима́ть по-алба́нски. kein albanisch verstehen не понима́ть по-алба́нски. sich in gebrochenem [schlechtem] albanisch unterhalten бесе́довать <разгова́ривать> на ло́маном [плохо́м] алба́нском (языке́) | heute haben wir albanisch сего́дня у нас алба́нский (язы́к). offiz сего́дня у нас уро́к алба́нского языка́. was hast du in albanisch? что у тебя́ по алба́нскому (языку́)? sie hat eine Eins in albanisch у неё пятёрка по алба́нскому (языку́). wie hast du albanisch bestanden? как ты сдал алба́нский (язы́к)? -
15 Vertretung
1) Stellvertretung замести́тельство. Х hat die Vertretung des (erkrankten) Kollegen übernommen H. замеща́ет (больно́го) колле́гу. in jds. Vertretung в ка́честве чьего́-н. замести́теля. jd. nimmt in Vertretung v. jdm. an etw. teil кто-н. замеща́ет кого́-н. где-н. in Vertretung Unterschrift in offiziellen Dokumenten исполня́ющий обя́занности2) Jura Wahrnehmung von jds. Interessen, Rechten, jds. Interessen, Rechte vertretende Institution, Delegation; Vertretensein представи́тельство. Vertretung fremder Interessen заступле́ние чужи́х интере́сов3) die Vertretung des Instituts auf dem Kongreß wurde dem Kollegen X übertragen представля́ть институ́т на конгре́ссе бы́ло пору́чено колле́ге Н4) Vermittlung des Verkaufs von Waren für eine Firma представи́тельство. die Vertretung für etw. bekommen für Erzeugnisse получа́ть получи́ть ме́сто (торго́вого) аге́нта по сбы́ту чего́-н. die Vertretung einer Firma haben явля́ется (торго́вым) аге́нтом како́й-н. фи́рмы5) Eintreten für etw. защи́та6) Sport: delegierte Mannschaft посла́нцы -
16 geleiten
ge'leiten (-e-; p perf geleitet): jemanden geleiten odprowadzać <- dzić> k-o, towarzyszyć k-u; offiziellen Gast, MIL eskortować -
17 Kreis
Kreis m ( Kreises; Kreise) koło, dim kółko ( beides a fig); krąg (a fig von Personen, Dingen, Sachverhalten); ELEKTR obwód; ( Verwaltungskreis) powiat;im Kreis sitzen (um) siedzieć kołem (wokół G);im engsten Kreis w ścisłym gronie;in offiziellen Kreisen w kołach oficjalnych;
См. также в других словарях:
Liste der offiziellen Staatennamen — Die Liste der Staaten der Erde führt alle Länder der Erde mit ihrer Hauptstadt, Einwohnerzahl, Fläche und Bevölkerungsdichte auf. Diese Liste umfasst zurzeit 193 Staaten (alle UN Mitglieder sowie die Vatikanstadt) und zwölf weitere Territorien,… … Deutsch Wikipedia
Liste der offiziellen D&D-Computerspiele — Dies ist eine Liste aller Spiele (PC , Video und Arcade Spiele), die auf dem Dungeons Dragons Regelwerk basieren oder deren Handlung in einer der offiziellen Spielewelten stattfinden. Inhaltsverzeichnis 1 Personal Computer (und Heimcomputer) 1.1… … Deutsch Wikipedia
Liste der offiziellen D&D-Computerspiele — Dies ist eine Liste aller Spiele (PC , Video und Arcade Spiele), die auf dem Dungeons Dragons Regelwerk basieren oder deren Handlung in einer der offiziellen Spielewelten stattfinden. Inhaltsverzeichnis 1 Gesamtliste 2 Spielsammlungen 3 Online… … Deutsch Wikipedia
Arbeitsprogramm der offiziellen Statistik — oficialiosios statistikos darbų programa statusas Aprobuotas sritis statistikos organizacija ir teisiniai pagrindai apibrėžtis Statistinių tyrimų ir kitų darbų, būtinų visuomenės reikmėms ir valstybės valdymui, pavedamų vykdyti Statistikos… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Liste der offiziellen Sprachen — Liste der Amtssprachen (alphabetisch sortiert nach Sprachen). Zusätzlich wurden hier jene Länder berücksichtigt, welche zwar keine Amtssprache definiert haben, allerdings quasi offizielle Amtssprachen besitzen. In denjenigen Fällen, in denen eine … Deutsch Wikipedia
AIK Innebandy — AIK Voller Name Allmänna Idrottsklubben Gegründet 1891 Mitglieder ca. 15.000[1] Vorsitzender Per Bystedt … Deutsch Wikipedia
AIK Stockholm — AIK Voller Name Allmänna Idrottsklubben Gegründet 1891 Mitglieder ca. 15.000[1] Vorsitzender Per Bystedt … Deutsch Wikipedia
AIK Solna — AIK Name Allmänna Idrottsklubben Gegründet 1891 Mitglieder ca. 15.000[1] … Deutsch Wikipedia
Crazy World — Studioalbum von Veröffentlichung 6. November 1990 Au … Deutsch Wikipedia
Religion in der Volksrepublik China — Die Volksrepublik China ist ein laizistischer Staat und die Mehrheit der Chinesen bekennt sich offiziell zu keiner Konfession. Es gibt bis heute kein nationales Religionsgesetz, sondern nur vielerlei Dokumente. Das Verhältnis des Staats zu den… … Deutsch Wikipedia
China (Volksrepublik) — 中华人民共和国 Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó Volksrepublik China … Deutsch Wikipedia