Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

office+of+the+pm

  • 41 out of

    1) (from inside: He took it out of the bag.) έξω από
    2) (not in: Mr Smith is out of the office; out of danger; out of sight.) εκτός
    3) (from among: Four out of five people like this song.) από
    4) (having none left: She is quite out of breath.) χωρίς
    5) (because of: He did it out of curiosity/spite.) λόγω
    6) (from: He drank the lemonade straight out of the bottle.) από

    English-Greek dictionary > out of

  • 42 presidency

    ['prezidənsi]
    1) (the rank or office of a president: His ambition is the presidency.) προεδρία
    2) (the period of time for which somebody is president: during the presidency of Dwight D. Eisenhower.) προεδρική θητεία

    English-Greek dictionary > presidency

  • 43 spare

    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) κάνω χωρίς
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) διαθέτω,δίνω
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) λυπούμαι, δείχνω οίκτο
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) αποφεύγω να πληγώσω
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) φείδομαι
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) απαλάσσω,γλιτώνω
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) εφεδρικός,περίσσιος
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) διαθέσιμος,ελεύθερος
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) ανταλλακτικό
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) ρεζέρβα
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Greek dictionary > spare

  • 44 Hold

    v. trans.
    Have: P. and V. ἔχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.).
    Occupy: P. and V. ἔχειν, κατέχειν.
    Contain, keep in: P. and V. στέγειν.
    Have room for: P. and V. χωρεῖν (acc.) (Eur., Hipp. 941).
    The city can't hold him ( isn't big enough for him): P. ἡ πόλις αὐτὸν οὐ χωρεῖ (Dem. 579).
    Maintain, preserve: P. and V. φυλάσσειν, σώζειν.
    Stop, check: P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.), V. ἐπίσχειν (rare P.), ἐρκειν, ἐξερκειν, ἐρητειν.
    Grasp: P. and V. λαμβνειν, λαμβνεσθαι (gen.), ἐπιλαμβνεσθαι (gen.), ἀντιλαμβνεσθαι (gen.); see grasp.
    Hold fast: see cling to.
    Be held fast: V. προσέχεσθαι (pass.) (Eur., Med. 1213).
    Consider, deem: P. and V. νομίζειν, ἡγεῖσθαι, γειν, V. νέμειν.
    Be held: P. and V. δοκεῖν.
    Hold (a feast, sacrifice, etc.): P. and V. γειν, ποιεῖν, τιθέναι.
    Hold a meeting: P. and V. σύλλογον ποιεῖν (or mid.).
    Hold an office: Ar. and P. ἄρχειν ἀρχήν, or ἄρχειν alone.
    Hold one's peace: P. and V. σιγᾶν, σιωπᾶν; see keep silence, under Silence.
    V. intrans. Remain firm: P. and V. μένειν.
    All that they put upon their shoulders held there without fastenings: V. ὅποσα δʼ ἐπʼ ὤμοις ἔθεσαν οὐ δεσμῶν ὕπο προσείχετο (Eur., Bacch. 755).
    Maintain an opinion: P. and V. νομίζειν, ἡγεῖσθαι, οἴεσθαι, P. ἰσχυρίζεσθαι, διισχυρίζεσθαι.
    Hold good: P. and V. μένειν, ἐμμένειν.
    Hold back: see Restrain.
    Hold by, abide by: P. and V. ἐμμένειν (dat.).
    Hold down. — They held me down by the hair: V. κόμης κατεῖχον (Eur., Hec. 1166).
    Hold forth: see Offer.
    Make a speech: Ar. and P. δημηγορεῖν.
    Hold out, stretch forth: P. and V. προτείνειν (acc.), ἐκτείνειν (acc.), ὀρέγειν (Plat.).
    Hold out (hopes, etc.): P. and V. ποτείνειν (acc.), P. παριστάναι (acc.).
    Hold out ( as a threat): P. ἀνατείνεσθαι.
    Hold out ( as an excuse): P. and V. σκήπτειν (mid. in P.), προβάλλειν (mid. also P.), προὔχεσθαι, προΐστασθαι (Eur., Cycl. 319.), V. προτείνειν, P. προφασίζεσθαι.
    Hold out, not to yield: P. and V. ἀντέχειν, καρτερεῖν, φίστασθαι.
    Last: P. and V. ἀντέχειν, Ar. and P. ἀνταρκεῖν, P. διαρκεῖν.
    Hold out against: P. and V. ἀντέχειν (dat.), φίστασθαι (acc.), V. καρτερεῖν (acc.).
    Hold over: Ar. περέχειν (τί τινος).
    As threat: P. ἀνατείνεσθαί (τί τινι).
    Hold together, v. trans.: P. and V. συνέχειν; v. intrans.: P. συμμένειν.
    For a little while the alliance held together: P. ὀλίγον μὲν χρόνον συνέμεινεν ἡ ὁμαιχμία (Thuc. 1, 18)
    Hold up: P. and V. νέχειν, Ar. and P. νατείνειν (Xen.); see Lift.
    Hold up ( as example): P. παράδειγμα ποιεῖσθαι (acc.).
    ——————
    interj.
    Stop: P. and V. ἐπίσχες, παῦε, Ar. and P. ἔχε, V. ἴσχε, σχές, παῦσαι (all 2nd pers. sing. of the imperative).
    ——————
    subs.
    Thing to hold by: P. ἀντιλαβή, ἡ.
    Get a hold or grip: P. ἀντιλαβὴν ἔχειν.
    Support: P. and V. ἔρεισμα, τό (Plat.).
    met., handle: ἀντιλαβή, ἡ, P. and V. λαβή, ἡ; see Handle, Influence.
    Custody: P. and V. φυλακή, ἡ.
    Lay hold of: P. and V. λαμβνεσθαι (gen.), ἐπιλαμβνεσθαι (gen.), ἀντιλαμβνεσθαι (gen.); see Grasp.
    Hold ( of a ship): Ar. and V. ἀντλία, ἡ, P. ναῦς κοίλη (Dem. 883).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Hold

  • 45 clerk

    1) (a person who deals with letters, accounts etc in an office.) γραφέας, υπάλληλος γραφείου
    2) (a public official in charge of the business affairs of the town council etc: the town clerk.) γραμματέας
    3) ((American) a shop-assistant.) πωλητής

    English-Greek dictionary > clerk

  • 46 dignity

    ['diɡnəti]
    1) (stateliness or seriousness of manner: Holding her head high, she retreated with dignity.) μεγαλοπρέπεια
    2) (importance or seriousness: the dignity of the occasion.) σοβαρότητα
    3) (a privilege etc indicating rank: He had risen to the dignity of an office of his own.) μεγαλείο
    4) (one's personal pride: He had wounded her dignity.) αξιοπρέπεια

    English-Greek dictionary > dignity

  • 47 officiate

    [ə'fiʃieit]
    verb (to do the duty or service of an office or official position: The new clergyman officiated at the wedding.) χοροστατώ,ιερουργώ,εκτελώ χρέη

    English-Greek dictionary > officiate

  • 48 priesthood

    1) (priests in general: the Anglican priesthood.) κλήρος,ιερατείο
    2) (the office or position of a priest: He was called to the priesthood.) (ιερατικό)σχήμα

    English-Greek dictionary > priesthood

  • 49 second etc place

    (expressions used to show steps in an argument, explanation etc: He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.) (κατά)πρώτον,δεύτερον κλπ.

    English-Greek dictionary > second etc place

  • 50 Serve

    v. trans.
    Wait on: P. and V. πηρετεῖν (dat.), διακονεῖν (dat.), λατρεύειν (dat.) (Isoc.), θεραπεύειν (acc.), V. προσπολεῖν (dat.)
    Be a slave to: P. and V. δουλεύειν (dat.), θητεύειν (dat.).
    Serve the gods: P. and V. λατρεύειν (dat.), P. θεραπεύειν (acc.); see Worship.
    Help, assist: P. and V. ὠφελεῖν (acc. or dat.), ἐπωφελεῖν (acc.), ἐπαρκεῖν (dat.), πηρετεῖν (dat.), ἐξυπηρετεῖν (dat.), πουργεῖν (dat.); see help.
    Benefit: P. and V. εὐεργετεῖν, εὖ ποιεῖν, εὖ δρᾶν; see Benefit.
    Minister, supply: P. and V. παρέχειν (or mid.), πορίζειν (or mid.); see Supply.
    Treat: P. and V. χρῆσθαι (dat.)
    Repay: P. and V. μείβεσθαι, μνεσθαι, ἀνταμνεσθαι, Ar. and V. ἀνταμείβεσθαι.
    Serve at table: see serve up.
    Serving his own illegal ends: P. τῇ ἑαυτοῦ παρανομίᾳ ἐξυπηρετῶν (Lys. 122).
    Serve in an office: Ar. and P. ἀρχὴν ἄρχειν.
    Serve in turn: V. ἀντιδουλεύειν (dat.).
    Absolutely, be a servant: P. and V. πηρετεῖν, διακονεῖν.
    Be a slave: P. and V. δουλεύειν, θητεύειν.
    Serve in the army: P. and V. στρατεύειν (or mid.).
    Serve in a jury: Ar. and P. δικάζειν.
    Be enough: P. and V. ἀρκεῖν, ἐξαρκεῖν; see Suffice.
    Serve as an example: P. and V. παρδειγμα ἔχειν.
    Evils serve as an example to the good: V. τὰ γὰρ κακὰ παραδεῖγμα τοῖς ἐσθλοῖσιν... ἔχει (Eur., El. 1084).
    Serve for, do instead of: P. and V. ἀντ τινος εἶναι (Thuc. and V. μετρεῖν, P. διαμετρεῖν, V. ἐκμετρεῖν (or mid.) (also Xen. but rare P.).
    Requite: P. and V. μείβεσθαι, μνεσθαι, ἀνταμνεσθαι, Ar. and V. ἀνταμείβεσθαι; see also P. and V. συμβάλλεσθαι (εἰς, acc., V. gen.).
    Help towards a result: P. προφέρειν (εἰς, acc.).
    Serve up: Ar. and P. παρατιθέναι, V. προτιθέναι (also Ar. in mid.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Serve

  • 51 acquaint

    [ə'kweint]
    1) (to make (usually oneself) familiar (with): You must acquaint yourself with the routine of the office.) εξοικειώνω/-ομαι
    2) (to inform (a person) of: Have you acquainted her with your plans?) ενημερώνω
    - be acquainted with
    - make someone's acquaintance

    English-Greek dictionary > acquaint

  • 52 associate

    1. [ə'səusieit] verb
    1) (to connect in the mind: He always associated the smell of tobacco with his father.) συσχετίζω
    2) ((usually with with) to join (with someone) in friendship or work: They don't usually associate (with each other) after office hours.) συναναστρέφομαι, συγχρωτίζομαι
    2. [-et] adjective
    1) (having a lower position or rank: an associate professor.) συνεργάτης, ιεραρχικά υφιστάμενος
    2) (joined or connected: associate organizations.) συναργαζόμενος
    3. noun
    (a colleague or partner; a companion.) συνεργάτης
    - in association with

    English-Greek dictionary > associate

  • 53 book

    [buk] 1. noun
    1) (a number of sheets of paper (especially printed) bound together: an exercise book.) βιβλίο, τετράδιο, βιβλιάριο
    2) (a piece of writing, bound and covered: I've written a book on Shakespeare.) βιβλίο
    3) (a record of bets.) βιβλίο στοιχημάτων, κατάστιχο
    2. verb
    1) (to buy or reserve (a ticket, seat etc) for a play etc: I've booked four seats for Friday's concert.) κλείνω (θέση), κάνω κράτηση
    2) (to hire in advance: We've booked the hall for Saturday.) κλείνω, κάνω κράτηση
    - booking
    - booklet
    - bookbinding
    - bookbinder
    - bookcase
    - booking-office
    - bookmaker
    - bookmark
    - bookseller
    - bookshelf
    - bookshop
    - bookworm
    - booked up
    - book in
    - by the book

    English-Greek dictionary > book

  • 54 comradeship

    noun the comradeship of the office.) συντροφικότητα

    English-Greek dictionary > comradeship

  • 55 department

    (a part or section of a government, university, office or shop: The Department of Justice; the sales department.) υπουργείο
    - department store

    English-Greek dictionary > department

  • 56 deputy

    ['depjuti]
    noun (someone appointed to help a person and take over some of his jobs if necessary: While the boss was ill, his deputy ran the office.) αναπληρωτής

    English-Greek dictionary > deputy

  • 57 dismiss

    [dis'mis]
    1) (to send or put away: She dismissed him with a wave of the hand; Dismiss the idea from your mind!) διώχνω
    2) (to remove from office or employment: He was dismissed from his post for being lazy.) απολύω
    3) (to stop or close (a law-suit etc): Case dismissed!) τερματίζω, κηρύσσω τη λήξη

    English-Greek dictionary > dismiss

  • 58 easy

    1) (not difficult: This is an easy job (to do).) εύκολος
    2) (free from pain, trouble, anxiety etc: He had an easy day at the office.) άνετος
    3) (friendly: an easy manner/smile.) φιλικός
    4) (relaxed; leisurely: The farmer walked with an easy stride.) χαλαρός,αβίαστος

    English-Greek dictionary > easy

  • 59 elect

    [i'lekt] 1. verb
    1) (to choose by vote: He was elected chairman; elected to the committee.) εκλέγω
    2) (to choose (to do something): They elected to go by taxi.) προτιμώ
    2. adjective
    ((placed immediately after noun) chosen for office but not yet in it: the president elect.) εκλεγμένος
    - electioneer
    - elector
    - electoral
    - electorate

    English-Greek dictionary > elect

  • 60 election

    [-ʃən]
    noun (the choosing, or choice, (usually by vote) of person(s) for office: When do the elections take place?; He is standing for election again.) εκλογή,-ές

    English-Greek dictionary > election

См. также в других словарях:

  • Office of the Comptroller of the Currency — Agency …   Wikipedia

  • Office of the Dead — The Office of the Dead is a prayer cycle of the Liturgy of the Hours in the Roman Catholic Church, said for the repose of the soul of a decedent. It is the proper reading on All Souls Day (normally November 2) for all souls in Purgatory, and can… …   Wikipedia

  • Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights — Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights …   Wikipedia

  • Office of the Prime Minister (Canada) — The logo of the Office of the Prime Minister Canada …   Wikipedia

  • Office of the future — The office of the future is a concept dating from the 1940s. It is also known as the paperless office . After sixty years of unfulfilled prophecies the phrase paperless office has been discredited somewhat. Research and development around the… …   Wikipedia

  • Office of the Secretary of Defense — OSD OSD Identification Badge Agency overview Formed 1947 Headquarters Pentago …   Wikipedia

  • Office of the First Minister and deputy First Minister — logo Northern Ireland This article is part o …   Wikipedia

  • Office of the United States Trade Representative — Agency overview Formed 1962 Preceding agency Office of the Special Trade Representative Headquart …   Wikipedia

  • Office of the Law Revision Counsel — The Office of the Law Revision Counsel of the United States House of Representatives prepares and publishes the United States Code, which is a consolidation and codification by subject matter of the general and permanent laws of the United States …   Wikipedia

  • Office of the Pardon Attorney — The Office of the Pardon Attorney, in consultation with the Attorney General of the United States or his designee, assists the President of the United States in the exercise of executive clemency as authorized under Article II, Section 2, of the… …   Wikipedia

  • Office of the Northern Ireland Executive in Brussels — The Office of the Northern Ireland Executive in Brussels (Office of the NI Executive in Brussels) is part of the Office of the First Minister and deputy First Minister and is the focus of Northern Ireland s relations with the institutions of the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»