-
41 score
partitúra, szóbanforgó tárgy, huzagolás, gólszám to score: leszid, számol, hangszerel, megjegyez, jegyez* * *[sko:] 1. plurals - scores; noun1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) pont(szám); gól(arány); (játék)állás2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) partitúra3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) húsz (20)2. verb1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) lő (gólt); elér (pontot)2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) elér, szerez (pontot)3) (to keep score: Will you score for us, please?) (ki)töröl•- scorer- score-board
- on that score
- scores of
- scores
- settle old scores -
42 seal
lezárás, padlóbevonat, papírpecsét, forrasztás to seal: leplombál, lepecsétel, pecsétel, megerősít* * *I 1. [si:l] noun1) (a piece of wax or other material bearing a design, attached to a document to show that it is genuine and legal.) pecsét2) (a piece of wax etc used to seal a parcel etc.) plomba3) ((something that makes) a complete closure or covering: Paint and varnish act as protective seals for woodwork.) szigetelőréteg2. verb1) (to mark with a seal: The document was signed and sealed.) lepecsétel2) ((negative unseal) to close completely: He licked and sealed the envelope; All the air is removed from a can of food before it is sealed.) (hermetikusan) lezár3) (to settle or decide: This mistake sealed his fate.) megpecsétel•- seal of approval
- seal off
- set one's seal to II [si:l] noun(any of several types of sea animal, some furry, living partly on land.) fóka- sealskin -
43 slip
színes agyagkeverék, bujtvány, kombiné, női ing to slip: levet, leemel (szemet kötésnél), becsúsztat, ojt* * *I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) (el)csúszik2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) kicsúszik3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) (meg)téved4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) (ki)oson5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) megszökik6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) (be)csúsztat2. noun1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) (el)csúszás2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) botlás3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) kombiné4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) sólya•- slipper- slippery
- slipperiness
- slip road
- slipshod
- give someone the slip
- give the slip
- let slip
- slip into
- slip off
- slip on
- slip up II [slip] noun(a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) cédula -
44 water
felhígított részvénytőke, ásványvíz, vízállás, víz to water: itat, felönt, hígít, felhígít, vízzel ellát, öntöz* * *['wo:tə] 1. noun(a colourless, transparent liquid compound of hydrogen and oxygen, having no taste or smell, which turns to steam when boiled and to ice when frozen: She drank two glasses of water; `Are you going swimming in the sea?' `No, the water's too cold'; Each bedroom in the hotel is supplied with hot and cold running water; ( also adjective) The plumber had to turn off the water supply in order to repair the pipe; transport by land and water.) víz2. verb1) (to supply with water: He watered the plants.) (meg)öntöz2) ((of the mouth) to produce saliva: His mouth watered at the sight of all the food.) nyáladzik3) ((of the eyes) to fill with tears: The dense smoke made his eyes water.) könnyezik•- waters- watery
- wateriness
- waterborne
- water-closet
- water-colour
- watercress
- waterfall
- waterfowl
- waterfront
- waterhole
- watering-can
- water level
- waterlily
- waterlogged
- water main
- water-melon
- waterproof 3. noun(a coat made of waterproof material: She was wearing a waterproof.) esőkabát4. verb(to make (material) waterproof.) vízhatlanít- water-skiing
- water-ski
- watertight
- water vapour
- waterway
- waterwheel
- waterworks
- hold water
- into deep water
- in deep water
- water down -
45 colour
szín* * *1. noun1) (a quality which objects have, and which can be seen, only when light falls on them: What colour is her dress?; Red, blue and yellow are colours.)2) (paint(s): That artist uses water-colours.)3) ((a) skin-colour varying with race: people of all colours.)4) (vividness; interest: There's plenty of colour in his stories.)2. adjective((of photographs etc) in colour, not black and white: colour film; colour television.)3. verb(to put colour on; to paint: They coloured the walls yellow.)- coloured4. noun((sometimes used impolitely) a dark-skinned person especially of Negro origin.) színesbőrű- colouring
- colourless
- colours
- colour-blind
- colour scheme
- off-colour
- colour in
- show oneself in one's true colours
- with flying colours -
46 couple
pár to couple: párosít, párosul* * *1. noun1) (two; a few: Can I borrow a couple of chairs?; I knew a couple of people at the party, but not many.) néhány2) (a man and wife, or a boyfriend and girlfriend: a married couple; The young couple have a child.) pár2. verb(to join together: The coaches were coupled (together), and the train set off.) összekapcsol- couplet- coupling -
47 cut
szabás, riszt, réselés, metszet, lógás, hasíték to cut: vág, megvág, lenyír, kiszab, leszállít (árat)* * *1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) vág2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) vág3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) kiszab4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) levág5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) csökkent6) (to remove: They cut several passages from the film.) meghúz (cikket); vág (filmet)7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) elvág8) (to divide (a pack of cards).) emel (kártyát)9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') megállít10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) átvág11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) metsz12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) ellóg (óráról)13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) tudomást sem vesz (vkiről)2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) vágás2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) szabás3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) szelet•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) csípős- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) öldöklő- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short -
48 fuse
olvadóbiztosító, gyutacs, kanóc, gyújtózsinór to fuse: kiég, összeolvaszt, összeolvad, olvaszt, megolvad* * *I 1. [fju:z] verb1) (to melt (together) as a result of great heat: Copper and tin fuse together to make bronze.) összeolvad; egybeolvaszt2) ((of an electric circuit or appliance) to (cause to) stop working because of the melting of a fuse: Suddenly all the lights fused; She fused all the lights.) kiég (biztosíték)2. noun(a piece of easily-melted wire included in an electric circuit so that a dangerously high electric current will break the circuit and switch itself off: She mended the fuse.) (olvadó)biztosító- fusionII [fju:z] noun(a piece of material, a mechanical device etc which makes a bomb etc explode at a particular time: He lit the fuse and waited for the explosion.) gyutacs, gyújtó -
49 hit
becsapódás, bírálgató megjegyzés, szerencsés ötlet to hit: lök, eltalál, odaér, ráakad, ráakad, nekiütődik* * *[hit] 1. present participle - hitting; verb1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) (meg)üt2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) üt3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) sújt4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) rátalál2. noun1) (the act of hitting: That was a good hit.) (célba találó) ütés2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) találat3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) siker, sláger•- hit-or-miss
- hit back
- hit below the belt
- hit it off
- hit on
- hit out
- make a hit with -
50 nod
biccentés, bólintás, fej előrebillenése to nod: szundikál, fejbólintással jelez, biccent, bóbiskol* * *[nod] 1. past tense, past participle - nodded; verb1) (to make a quick forward and downward movement of the head to show agreement, as a greeting etc: I asked him if he agreed and he nodded (his head); He nodded to the man as he passed him in the street.) bólint2) (to let the head fall forward and downward when sleepy: Grandmother sat nodding by the fire.) bóbiskol2. noun(a nodding movement of the head: He answered with a nod.) biccentés- nod off -
51 rock
kődarab, ékszer, kristályosított kábítószer, kő to rock: ring, renget, himbál, himbálózik, megrenget, reng* * *I [rok] noun1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) szikla2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) kő(darab)3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) árpacukor•- rockery- rocky
- rockiness
- rock-bottom
- rock-garden
- rock-plant
- on the rocks II [rok] verb1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) himbál2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) ringat3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) (meg)renget•- rocker- rocky
- rockiness
- rocking-chair
- rocking-horse
- off one's rocker III [rok]((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) rock(zene) -
52 second
párbajsegéd, segítő, másodperc, másodrendű to second: támogat, mellette szólal fel, párbajban segédkezik* * *I 1. ['sekənd] adjective1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) második2) (additional or extra: a second house in the country.) másik3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) másodrendű2. adverb(next after the first: He came second in the race.) második3. noun1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.) második2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.) segítő4. verb(to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.) támogat5. noun(a secondary school.)- seconder- secondly
- secondary colours
- secondary school
- second-best
- second-class
- second-hand
- second lieutenant
- second-rate
- second sight
- second thoughts
- at second hand
- come off second best
- every second week
- month
- second to none II ['sekənd] noun1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) másodperc2) (a short time: I'll be there in a second.) pillanat -
53 separate
külön, önálló, független, különálló to separate: kiválaszt, szeparál, különválik, szeparálódik* * *1. ['sepəreit] verb1) ((sometimes with into or from) to place, take, keep or force apart: He separated the money into two piles; A policeman tried to separate the men who were fighting.) elválaszt2) (to go in different directions: We all walked along together and separated at the cross-roads.) elválik3) ((of a husband and wife) to start living apart from each other by choice.) elválik2. [-rət] adjective1) (divided; not joined: He sawed the wood into four separate pieces; The garage is separate from the house.) külön(álló)2) (different or distinct: This happened on two separate occasions; I like to keep my job and my home life separate.) külön(álló)•- separable
- separately
- separates
- separation
- separatist
- separatism
- separate off
- separate out
- separate up -
54 the
[ðə, ði](The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə])1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.)3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).)4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.)5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.)6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.)•- the...- the... -
55 time
időtöltés, időpont, időszak, idő, korszak, taktus to time: időt kiszámít, idejét méri, időzít, beállít* * *1. noun1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) idő2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) idő3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) idő(pont)4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') idő5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) ideje (vminek)6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) -szor, -szer, -ször7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) időszak8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) ütem2. verb1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) idejét méri (vminek)2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) időzít•- timeless- timelessly
- timelessness
- timely
- timeliness
- timer
- times
- timing
- time bomb
- time-consuming
- time limit
- time off
- time out
- timetable
- all in good time
- all the time
- at times
- be behind time
- for the time being
- from time to time
- in good time
- in time
- no time at all
- no time
- one
- two at a time
- on time
- save
- waste time
- take one's time
- time and time again
- time and again -
56 watch
őr, városi éjszakai rendőrség, toronyőr, ébrenlét to watch: néz* * *[wo ] 1. noun1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) óra2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) őrség3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) őrség (hajón)2. verb1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) néz2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) figyel3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) vigyáz4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) őriz5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) vár vmire•- watcher- watchful
- watchfully
- watchfulness
- watchdog
- watchmaker
- watchman
- watchtower
- watchword
- keep watch
- watch one's step
- watch out
- watch over -
57 aircraft carrier
(a ship which carries aircraft and which aircraft can use for landing and taking off.) repülőgép-anyahajó -
58 balance
egyensúly, ellensúly, szilárdság, órabillegő to balance: mérlegel, egyensúlyba hoz* * *['bæləns] 1. noun1) (a weighing instrument.) mérleg2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) egyensúly3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) hidegvér4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) egyenleg2. verb1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) egyenlegbe hoz2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) egyensúlyoz•- in the balance
- off balance
- on balance -
59 body
hajó (templomé), tömeg, szekrény, kalaptető, ember* * *['bodi] 1. plural - bodies; noun1) (the whole frame of a man or animal including the bones and flesh: Athletes have to look after their bodies.) test2) (a dead person: The battlefield was covered with bodies.) holttest3) (the main part of anything: the body of the hall.) fő rész4) (a mass: a huge body of evidence.) tömeg5) (a group of persons acting as one: professional bodies.) testület•- bodily2. adverb(by the entire (physical) body: They lifted him bodily and carried him off.) testi- body language
- bodywork -
60 button
gomb to button: gombolódik, gombol* * *1. noun1) (a knob or disc used as a fastening: I lost a button off my coat.) gomb2) (a small knob pressed to operate something: This button turns the radio on.) gomb2. verb((often with up) to fasten by means of buttons.) (be)gombol3. verb(to catch someone's attention and hold him in conversation: He buttonholed me and began telling me the story of his life.) feltartóztat
См. также в других словарях:
Off and on — Off Off ([o^]f; 115), adv. [OE. of, orig. the same word as R. of, prep., AS. of, adv. & prep. [root]194. See {Of}.] In a general sense, denoting from or away from; as: [1913 Webster] 1. Denoting distance or separation; as, the house is a mile off … The Collaborative International Dictionary of English
off-and-on — adj. discontinuous; not continuous. Opposite of {continuous}. [prenominal] Syn: interrupted. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
off and on — also[on and off] {adv.} Not regularly; occasionally; sometimes. * /Joan wrote to a pen pal in England off and on for several years./ * /It rained off and on all day./ Sometimes used with hyphens like an adjective. * /A worn out cord may make a… … Dictionary of American idioms
off and on — also[on and off] {adv.} Not regularly; occasionally; sometimes. * /Joan wrote to a pen pal in England off and on for several years./ * /It rained off and on all day./ Sometimes used with hyphens like an adjective. * /A worn out cord may make a… … Dictionary of American idioms
off and on — adverb Date: 1535 with periodic cessation ; intermittently < rained off and on all day > … New Collegiate Dictionary
Off and Running — Cover of Off and Running VHS Directed by Edward Bianchi Written by … Wikipedia
Dust Off and Dance — Studio album by Tiffany Released May 31, 2005 Recorded 2005 … Wikipedia
Memories Off ~And then~ — Infobox animanga/Header name = Memories Off And then caption = ja name = メモリーズオフ それから ja name trans = Memorīzu Obu Sorekara genre = Drama, RomanceInfobox animanga/Game title = developer = KID publisher = genre = Visual novel ratings = platforms … Wikipedia
To stand off and on — Stand Stand (st[a^]nd), v. i. [imp. & p. p. {Stood} (st[oo^]d); p. pr. & vb. n. {Standing}.] [OE. standen; AS. standan; akin to OFries. stonda, st[=a]n, D. staan, OS. standan, st[=a]n, OHG. stantan, st[=a]n, G. stehen, Icel. standa, Dan. staae,… … The Collaborative International Dictionary of English
Struck Off and Die — were a British comedy duo consisting of doctors Tony Gardner and Phil Hammond during the 1990s. Their material drew heavily on their knowledge and experience of healthcare, and took a particularly cynical view of the problems that beset the UK s… … Wikipedia
Take Off and Landing — Infobox Album Name = Take Off and Landing Type = Studio album Artist = Yoshinori Sunahara Released = May 21, 1998 Recorded = Genre = Shibuya kei Length = 70:23 Label = Ki/oon Records, Bungalow Records Producer = Reviews = *Allmusic Rating|2.5|5… … Wikipedia