-
1 print
[print] 1. noun1) (a mark made by pressure: a footprint; a fingerprint.) odtis2) (printed lettering: I can't read the print in this book.) tisk3) (a photograph made from a negative: I entered three prints for the photographic competition.) kopija4) (a printed reproduction of a painting or drawing.) grafični odtis2. verb1) (to mark (letters etc) on paper (by using a printing press etc): The invitations will be printed on white paper.) tiskati2) (to publish (a book, article etc) in printed form: His new novel will be printed next month.) izdati3) (to produce (a photographic image) on paper: He develops and prints his own photographs.) kopirati4) (to mark designs on (cloth etc): When the cloth has been woven, it is dyed and printed.) potiskati5) (to write, using capital letters: Please print your name and address.) tiskati•- printer- printing
- printing-press
- print-out
- in / out of print* * *I [print]nounprinting tisk, tiskanje; tiskovina; American tiskana stvar, časopis, revija; odtis, vtisk, znak, sled (npr. noge); art grafični list; časopisni papir; tiskanina (blago), katun; photography kopija; technical kalup, model, žigAmerican daily prints — dnevno časopisjein print — v tisku, v prodaji (knjiga)figuratively in cold print — v črno belemII [print]1.transitive verbtiskati, dati v tisk, natisniti; odtisniti, potiskati; pisati s tiskanimi črkami; vtisniti (on; žig); pustiti sled (on), natiskati vzorec (in v); vtisniti (on s.o.'s mind komu v spomin), pustiti sled, odtis; phot kopirati (off, out); kalupiti (npr. maslo);2.intransitive verbtiskati, izdajati knjige itd.; biti v tisku ( the book is ŋing knjiga je v tisku) -
2 side
1. noun1) ((the ground beside) an edge, border or boundary line: He walked round the side of the field; He lives on the same side of the street as me.) stran2) (a surface of something: A cube has six sides.) ploskev3) (one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back: There is a label on the side of the box.) stran4) (either surface of a piece of paper, cloth etc: Don't waste paper - write on both sides!) stran5) (the right or left part of the body: I've got a pain in my side.) bok6) (a part or division of a town etc: He lives on the north side of the town.) del7) (a slope (of a hill): a mountain-side.) pobočje8) (a point of view; an aspect: We must look at all sides of the problem.) stališče9) (a party, team etc which is opposing another: Whose side are you on?; Which side is winning?) stran2. adjective(additional, but less important: a side issue.) stranski- - side- - sided
- sidelong
- sideways
- sideburns
- side effect
- sidelight
- sideline
- sidelines
- side road
- sidestep
- side-street
- sidetrack
- sidewalk
- from all sides
- on all sides
- side by side
- side with
- take sides* * *I [sáid]1.nounstran; bok; rob (poti, mize itd.); stran (pisma); ploskev, prostrana površina; figuratively stališče, vidik; obronek; obala; področje, kraj; smer; oddelek (šole); sport moštvo; slang prevzetnost, ošabnost, širokoustenje; (biljard) obračanje, vrtenje krogle zaradi udarca od straniside by side — z ramo ob rami, vštric, vzporednoby the side of — vzdolž, oboff side — oddaljenejša stran, desna stran; sport (nogomet) ofsajdon all sides, on every side — na vseh straneh, vsepovsodsunny side, bright side — sončna stran, svetla stran (tudi figuratively)on the wrong side of the door figuratively izključen iz (česa)on the wrong side of the blanket figuratively nezakonski (otrok)to balance on both sides figuratively nihati (kolebati) med dvema stvaremahe is on our side — on je na naši strani, z namihe is on the sunny (bright, right) side of 50 — on še ni 50 let starto go over to the other side — preiti k drugi stranki, uskočiti v drug taborto have side slang domišljevati si; delati se važnegato keep on the right side of s.o. figuratively na prijateljski način s kom urediti stvarito put a th. on one side — postaviti kaj na stran, ne obračatito take sides — opredeliti se (za), odločiti se za neko stran; biti pristranskito take side with s.o., to take s.o.'s side — potegniti s kom, potegniti se za kogato win s.o. over to one's side — pridobiti koga na svojo stran;2.adjectivestranski; prihajajoč od straniII [sáid]intransitive verb slang bahati se, širokoustiti se, hvaličiti se, postavljati seto side with — opredeliti se za, pridružiti se, držati z; transitive verb dati, odriniti na stran; opremiti (knjigo) s stranicamito side up — pospraviti, urediti (sobo) -
3 suit
[su:t] 1. noun1) (a set of clothes usually all of the same cloth etc, made to be worn together, eg a jacket, trousers (and waistcoat) for a man, or a jacket and skirt or trousers for a woman.) obleka; kostim2) (a piece of clothing for a particular purpose: a bathing-suit / diving-suit.) obleka3) (a case in a law court: He won/lost his suit.) tožba4) (an old word for a formal request, eg a proposal of marriage to a lady.) snubitev5) (one of the four sets of playing-cards - spades, hearts, diamonds, clubs.) barva2. verb1) (to satisfy the needs of, or be convenient for: The arrangements did not suit us; The climate suits me very well.) ustrezati2) ((of clothes, styles, fashions etc) to be right or appropriate for: Long hair suits her; That dress doen't suit her.) pristajati3) (to adjust or make appropriate or suitable: He suited his speech to his audience.) prilagoditi•- suited- suitor
- suitcase
- follow suit
- suit down to the ground
- suit oneself* * *I [sju:t]noungarnitura, serija, stvari, ki spadajo skupaj; juridically tožba, obtožnica, sodni proces, pravda; prošnja; snubljenje, dvorjenje; (moška) obleka (zlasti vsa iz istega blaga), ženski kostim; (karte) barva, serija kart iste barvesuit at law, law-suit — sodni proces, pravdato cut one's suit according to one's cloth figuratively stegniti se toliko, kolikor dopušča odeja, živeti svojim dohodkom primernoII [sju:t]transitive verbobleči, oblačiti, krasiti, opremiti; prilagoditi (to čemu); pristajati, prilegati se, ustrezati, biti v skladu z, biti primeren; prijati, goditi, biti po volji; zadovoljitito suit o.s. — napraviti po svoje; intransitive verb pristajati, podati se, ustrezati ( with čemu); zadovoljiti, prijatiI am suited — našel sem, kar mi je po voljisuit yourself — napravi, kar hočešto suit one's action to one's words — uskladiti svoje početje s svojimi besedami, takoj izvršiti grožnjo itd.that suits my book figuratively to mi ustreza, mi je pravit suits my book that... — prav mi pride, da...does it suit you to come tomorrow? — vam je prav, če pridete jutri?this will suit my requirements — to bo ustrezalo mojim zahtevam, to bo (kot nalašč) zamewine does not suit me — vino mi ne prija, vina ne prenesem -
4 sling
1. [sliŋ] noun1) (a type of bandage hanging from the neck or shoulders to support an injured arm: He had his broken arm in a sling.) trikotna ruta2) (a band of cloth etc worn over the shoulder for supporting a rifle etc on the back.) jermen prek rame3) (a looped arrangement of ropes, chains etc for supporting, hoisting, carrying and lowering heavy objects.) zanka2. verb1) (to throw violently: The boy slung a stone at the dog.) vreči2) (to support, hang or swing by means of a strap, sling etc: He had a camera and binoculars slung round his neck.) obesiti•* * *I [sliŋ]nounAmerican alkoholna pijača s sladkorjem, vodo, ledom in citronovim sokom; grog z žganjem (iz ječmena)II [sliŋ]nounfrača; strel, met s fračo; figuratively udarccIII [sliŋ]transitive verb & intransitive verbstreljati (vreči, zagnati) s fračo; vreči (at na); izvreči ( out of); mahati (s čim)to sling ink slang udejstvovati se kot časnikar (pisatelj), pisatito sling mud at s.o. — obmetavati koga z blatom, figuratively blatiti kogaIV [sliŋ]nounzanka (veriga ali vrv ovita okrog bremena za dvig); medicine preveza (zanka), v kateri visi zlomljena roka; jermen prek rame, naramnica; military jermen pri puški; nautical vrv za vleko čolna; dvig (tovora kvišku)V [sliŋ]transitive verb & intransitive verbobesiti ali vreči ( over prek), dvigniti (z zanko, vrvjo, jermenom itd.); potegniti kvišku; medicine dati roko v prevezo -
5 cushion
['kuʃən] 1. noun1) (a bag of cloth etc filled with soft material, eg feathers etc, used for support or to make a seat more comfortable: I'll sit on a cushion on the floor.) blazina2) (any similar support: A hovercraft travels on a cushion of air.) blazina2. verb(to lessen the force of a blow etc: The soft sand cushioned his fall.) ublažiti* * *I [kúšən]nounblazina, blazinica; rob biljardne mizeII [kúšən]transitive verboblaziniti, z blazinami obložiti ali okrasiti -
6 parachute
['pærəʃu:t] 1. noun(an umbrella-shaped piece of light, strong cloth etc beneath which a person etc is tied with ropes so that he etc can come slowly down to the ground from a great height: They made the descent from the plane by parachute; ( also adjective) a parachute-jump.) padalo2. verb(to come down to the ground using a parachute: The troops parachuted into France.) spustiti se s padalom* * *I [paerəšu:t]nounaeronautics padalo; zoology letalna kožica; technical varovalna napravaII [paerəšu:t]transitive verb & intransitive verbskočiti s padalom, spustiti se s padalom -
7 belt
[belt] 1. noun1) (a long (narrow) piece of leather, cloth etc worn round the waist: a trouser-belt; He tightened his belt.) pas2) (a similar object used to set wheels in motion: the belt of a vacuum-cleaner.) jermen3) (a zone of country etc: a belt of trees; an industrial belt.) pas2. verb1) (to fasten with a belt: He belted his trousers on.) opasati2) (to strike (with or without a belt): He belted the disobedient dog.) namlatiti•- belted* * *I [belt]nounpas, jermen; področje, conaAmerican Black Belt — črnske državeII [belt]transitive verbopasati; s pasom (jermenom) pretepsti -
8 bib
[bib]1) (a cloth etc tied under a child's chin to catch spilt food etc.) slinček2) (the top part of an apron or overalls, covering the chest.) zgornji del predpasnika* * *I [bib]intransitive verbpopivati, srkati gaII [bib]nounslinček; zgornji del predpasnikacolloquially in best bib and tucker — praznično oblečenIII [bib]nounzoology vrsta trske, polenovke -
9 blind
1. adjective1) (not able to see: a blind man.) slep2) ((with to) unable to notice: She is blind to his faults.) slep (za)3) (hiding what is beyond: a blind corner.) nepregleden4) (of or for blind people: a blind school.) za slepe2. noun1) ((often in plural) a screen to prevent light coming through a window etc: The sunlight is too bright - pull down the blinds!) roleta2) (something intended to mislead or deceive: He did that as a blind.) zvijača3. verb(to make blind: He was blinded in the war.) oslepiti- blinding- blindly
- blindness
- blind alley
- blindfold 4. verb(to put a blindfold on (some person or animal).) zakriti oči5. adjective, adverb(with the eyes covered by a cloth etc: She came blindfold into the room.) z zakritimi očmi- the blind leading the blind* * *I [blaind]adjective ( blindly adverb)(to za) slep, zaslepljen; neviden, neopazen; skrit, tajen; jalov; nepremišljen, prenagljen; topoglav, nepoučen; slang pijan; botany brez cvetablind alley — slepa ulica; figuratively zagata; mrtvi tirblind-alley occupation — poklic, ki nima bodočnostiblind (drunk), blind to the world — pijan ko žolnato go at s.th. blind — na slepo srečo se česa lotitiblind leaders of the blind — tisti, ki dajejo nasvet v stvareh, ki jih sami ne razumejoto get on s.o.'s blind side — izrabiti slabo stran kogablind pig, blind tiger — nedovoljena točilnicato turn a blind eye to s.th. — delati se slepega za kajblind side — nezavarovana, slaba stranII [blaind]transitive verb & intransitive verboslepiti; zastretifiguratively preslepiti, ukaniti; slepo se lotiti; slang to blind along — brezobzirno voziti, divjatiIII [blaind]nounzaslonka; plašnica; senčnik; žaluzija, roleta -
10 seam
[si:m] 1. noun1) (the line formed by the sewing together of two pieces of cloth etc.) šiv2) (the line where two things meet or join: Water was coming in through the seams of the boat.) stik3) (a thin line or layer of coal etc in the earth: a coal seam.) žila2. verb(to sew a seam in: I've pinned the skirt together but I haven't seamed it yet.) sešiti- the seamy side of life
- the seamy side* * *[si:m]1.nounšiv (tudi medicine); razpoka, špranja; brazda; brazgotina; mineralogy & geology plast, ležišče, žilato caulk the seams of the deck — zasmoliti špranje na palubi;2.transitive verbšivati, sešiti (tudi seam up, seam together), spojiti s šivom; zarobiti, obrobiti; zadati brazgotine; (pasivno) biti poln brazgotin, razpoka face seamed with worry — od skrbi razoran obraz; intransitive verb dobiti razpoke, postati razbrazdan; delati okrasni šiv; dialectal šivati -
11 wipe out
1) (to clean the inside of (a bowl etc) with a cloth etc.) obrisati2) (to remove; to get rid of: You must try to wipe out the memory of these terrible events.) izbrisati3) (to destroy completely: They wiped out the whole regiment in one battle.) uničiti* * *transitive verb izbrisati, obrisati; izradirati -
12 blindfold
noun (a piece of cloth etc put over the eyes to prevent someone from seeing: The kidnappers put a blindfold over the child's eyes.) trak (prek oči)* * *[bláindfould]1.transitive verbzavezati oči, oslepiti; figuratively oslepariti;2.adjective & adverbzavezanih oči, na slepo -
13 dye
1. past tense, past participle - dyed; verb(to give a permanent colour to (clothes, cloth etc): I've just dyed my coat green; I'm sure she dyes her hair.) barvati2. noun(a powder or liquid for colouring: a bottle of green dye.) barvilo* * *I [dai]nounbarva, barvilo; barvanjeof the deepest dye — zelo zloben, skrajno podelII [dai]1.transitive verbbarvati;2.intransitive verbdati se barvati -
14 mattress
['mætris](a thick, firm layer of padding, covered in cloth etc, for lying on, usually as part of a bed.) žimnica* * *[maetris]nounžimnica -
15 pleat
-
16 silk
[silk]1) (very fine, soft threads made by silkworms.) svila2) (thread, cloth etc made from this: The dress was made of silk; ( also adjective) a silk dress.) svila•- silky- silkiness
- silkworm* * *[silk]1.nounsvila; svilena nit, svilena preja; plural svilena tkanina, svileno blago, svilene obleke; svilena obleka; colloquially državni odvetnikin silks and satins — v baržunu in svili, odlično oblečento hit the silk aeronautics slang odskočiti s padalomto make a silk purse out of a sow's ear — iz kremena izbrusiti (narediti) diamant, figuratively zahtevati lastnosti od koga (česa), ki jih le-ta ne more imeti, pričakovati od koga več, kot obetajo njegove sposobnostito take silk colloquially postati državni višji odvetnik;2.adjectivesvilensilk gown British English svilena halja državnega višjega odvetnikasilk stockings — svilene nogavice;3.transitive verbpokriti s svilo, obleči (koga) v svilo; intransitive verb American cveteti (o koruzi) -
17 slash
[slæʃ] 1. verb1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) razparati2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) usekati po3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') hudo znižati2. noun1) (a long cut or slit.) zareza2) (a sweeping blow.) udarec* * *I [slæš]nounvrez, urez, zareza, usek; razporek (v obleki); udarec s sabljo, z bičem; udarec (tudi figuratively); podiranje dreves; sečnja; commerce odbitek, popust (pri ceni); plural American z grmičjem porasel močviren svet10 percent price slash in new cars — 10% popust pri cenah za nove avtomobileII [slæš]transitive verb & transitive verbzamahniti (udrihati) z nožem (mečem ipd.), vsekati, raniti (koga) z nožem (mečem, sekiro); razrezati, razparati, raztrgati; napraviti razporek (v obleki); mlatiti okrog sebe; military podirati drevesa, da se s podrtim drevjem napravi zagrajena pot; oplaziti z bičem, bičati, pokati z bičem; figuratively ostro kritizirati, trdo ošteti; figuratively drastično reducirati -
18 armband
noun (a strip of cloth etc worn round the arm: The people all wore black armbands as a sign of mourning.) trak na rokavu -
19 mop up
(to clean away using a mop, cloth etc: He mopped up the mess with his handkerchief.) pobrisati -
20 wipe
1. verb1) (to clean or dry by rubbing with a cloth, paper etc: Would you wipe the table for me?) obrisati2) (to remove by rubbing with a cloth, paper etc: The child wiped her tears away with her handkerchief; Wipe that writing off (the blackboard); Please wipe up that spilt milk.) obrisati2. noun(an act of cleaning by rubbing: Give the table a wipe.) brisanje- wiper- wipe out* * *[wáip]1.nounbrisanje, sušenje; figuratively (nepričakovan) udarec s strani; figuratively porogljiva opazka; slang žepni robecto give s.th. a wipe — obrisati kajto give s.o. a wipe — zagosti jo komu;2.transitive verb(o)brisati, otreti, (o)čistiti; technical mehko spajkati; slang udariti, pretepsti, namahatito wipe s.o.'s eye slang zasenčiti, izpodriniti kogato wipe the floor with s.o. slang brezobzirno ravnati, "pometati" s komto be wiped (down) with an oaken towel figuratively hudo tepen biti
См. также в других словарях:
cloth — I (New American Roget s College Thesaurus) n. material, stuff, fabric, textile; fiber, synthetic; [dry, bolt, or piece] goods, remnant; napkin, dust cloth, etc. See materials. II (Roget s IV) n. Syn. fabric, material, stuff, goods, dry goods,… … English dictionary for students
Cloth menstrual pad — Cloth menstrual pads are a reusable alternative to disposable sanitary napkins. They receive praise for being environmentally friendly, cost cutting, as well as having purported health benefits. Generally they are made from layers of absorbent… … Wikipedia
Cloth of St Gereon — Cloth of Saint Gereon fragment … Wikipedia
cloth — [klɔθ US klo:θ] n [: Old English; Origin: clath cloth, piece of clothing ] 1.) [U] material used for making things such as clothes cotton/woollen/silk etc cloth ▪ a dress of the finest silk cloth 2.) a piece of cloth used for a particular purpose … Dictionary of contemporary English
cloth — [ klaθ ] noun ** 1. ) count or uncount material used for making clothes, curtains, etc. that is made by weaving fibers together: linen/cotton cloth 2. ) count a piece of cloth used for a particular purpose such as cleaning or covering a table the … Usage of the words and phrases in modern English
cloth — noun 1 (U) material used especially for making clothes: cotton cloth 2 (C) a piece of cloth used to cover a table; tablecloth 3 (C) a piece of cloth used for a particular purpose: She rubbed at the stain with a damp cloth. | dishcloth/floorcloth… … Longman dictionary of contemporary English
cloth — [[t]klɔθ, klɒθ[/t]] n. pl. cloths (klôtz, klotz, klôths, kloths), adj. 1) tex a fabric made by weaving, felting, or knitting from wool, silk, cotton, flax, nylon, polyester, etc.: used for garments, upholstery, etc 2) a piece of such a fabric for … From formal English to slang
cloth — clothlike, adj. /klawth, kloth/, n., pl. cloths /klawdhz, klodhz, klawths, kloths/, adj. n. 1. a fabric formed by weaving, felting, etc., from wool, hair, silk, flax, cotton, or other fiber, used for garments, upholstery, and many other items. 2 … Universalium
cloth — noun 1 material used for making clothes, curtains, etc. ADJECTIVE ▪ coarse, fine ▪ woven ▪ cotton, woollen/woolen ▪ a jacket made from woollen/woolen cloth … Collocations dictionary
cloth */*/ — UK [klɒθ] / US [klɑθ] noun Word forms cloth : singular cloth plural cloths 1) [countable/uncountable] material used for making clothes, curtains etc that is made by weaving fibres together linen/cotton cloth 2) [countable] a piece of cloth used… … English dictionary
cloth — n. (pl. cloths) 1 woven or felted material. 2 a piece of this. 3 a piece of cloth for a particular purpose; a tablecloth, dishcloth, etc. 4 woollen woven fabric as used for clothes. 5 a profession or status, esp. of the clergy, as shown by… … Useful english dictionary