-
1 bedienen
bedienen <o -ge-, h>1. v/t: jemanden bedienen b-ne hizmet etmek; Kunden -e bakmak;scherzh ich bin bedient! ben payımı aldım!; fam burama geldi!; TECH kullanmak; işletmek2. v/r: sich bedienen kendine servis yapmak; (yiyeceklerden) almak;bedienen Sie sich! buyurun (alın)!; -
2 Fieber
Fieber n <Fiebers; o pl> MED ateş;Fieber haben -in ateşi olmak; -
3 hinweg
hinweg adv öteye; uzağa;hinweg über -in çok ötesine;darüber ist er hinweg bunu çok gerilerde bıraktı -
4 gelangen
zu etwas gelangen bş-e erişmek, bş-i elde etmek;in den Besitz gelangen von (oder G) -in mülkiyetine geçmek;in jemandes Hände gelangen b-nin eline geçmek -
5 Interesse
(an etwas) çıkar;Interessen pl meraklar, uğraşlar;Interesse zeigen ilgi göstermek;es liegt in deinem eigenen Interesse bu senin kendi çıkarına;jemandes Interessen vertreten (oder wahrnehmen) b-nin çıkarlarını savunmak (od korumak);es besteht kein Interesse an ÖKON -e talep yok -
6 Stelle
Stelle f <Stelle; Stellen> yer; (Punkt) nokta; (Arbeitsstelle) işyeri; (Behörde) makam, merci;an anderer Stelle başka yerde;an dieser Stelle burada;an erster Stelle stehen (kommen) ilk sırada olmak (gelmek);an Stelle von (oder G) -in yerine;an jemandes Stelle b-nin yerin(d)e;an die Stelle treten von (oder G) -in yerine geçmek;auf der Stelle derhal;zur Stelle hazır;ich an deiner Stelle (senin) yerinde olsam;auf der Stelle treten, nicht von der Stelle kommen yerinde saymak, ilerleyememek -
7 Kopf
Kopf m <Kopfs; Köpfe> baş, kafa; (Kopfende) başucu;Kopf stehen fam -in altı üstüne gelmek; -in aklı başından gitmek;Kopf an Kopf başa baş;Kopf hoch! cesaret!, yılmak yok!; topla kendini!;von Kopf bis Fuß tepeden tırnağa;über jemandes Kopf hinweg b-ni kaale almadan;pro Kopf kişi başına;sie ist nicht auf den Kopf gefallen o hiç de aptal değil;den Kopf hinhalten (für) -e arka çıkmak; -in suçunu üstüne almak;jemandem zu Kopf steigen b-nin başına vurmak;jemanden vor den Kopf stoßen b-ni (şiddetle) reddetmek; (Verstand) kafa, akıl;etwas im Kopf rechnen bş-i kafadan hesaplamak;fam das hältst du ja im Kopf nicht aus! bunu insanın aklı almıyor!;sich (D) etwas durch den Kopf gehen lassen bş-i düşünüp taşınmak;er hat nur Fußball im Kopf onun aklı sadece futbolda;sich (D) etwas in den Kopf setzen bş-i aklına koymak;jemandem den Kopf verdrehen b-nin aklını başından almak;den Kopf verlieren telaşa kapılmak; -
8 schlagen
schlagen <schlägt, schlug, geschlagen>1. v/t <h> -e vurmak; wiederholt dövmek; Eier çırpmak; (besiegen) yenmek; Nagel (in A -e) çakmak;sich schlagen (um için/uğruna) çarpışmak, dövüşmek;sich geschlagen geben pes etmek2. v/i <h> Herz, Puls çarpmak, atmak; Uhr çalmak;nach jemandem schlagen b-ne vurmaya çalışmak; fig b-ne çekmek/benzemek;um sich schlagen sağa sola saldırmak;<sn> mit dem Kopf schlagen an (A) (oder gegen) kafasını -e vurmak;die Nachricht ist mir auf den Magen geschlagen bu haber benim içime oturdu3. v/r <h>: sich gut schlagen (mücadelede) iyi sonuç almak;sich auf jemandes Seite schlagen b-nin tarafına geçmek
См. также в других словарях:
jemandes Stern geht auf \(oder: ist im Aufgehen\) — Jemandes Stern sinkt (oder: ist im Sinken); jemandes Stern geht auf (oder: ist im Aufgehen) Diese Wendungen beruhen auf dem Volksglauben, dass jedem Menschen ein Stern zugeordnet sei, der bei seiner Geburt am Himmel aufgeht und bei seinem Tode… … Universal-Lexikon
Jemandes Stern sinkt \(oder: ist im Sinken\) — Jemandes Stern sinkt (oder: ist im Sinken); jemandes Stern geht auf (oder: ist im Aufgehen) Diese Wendungen beruhen auf dem Volksglauben, dass jedem Menschen ein Stern zugeordnet sei, der bei seiner Geburt am Himmel aufgeht und bei seinem Tode… … Universal-Lexikon
Jemandes schwache \(oder: starke\) Seite sein — Die »schwache Seite« bezeichnet etwas, das von jemandem nicht [gut] beherrscht wird, ihm schwer fällt: In Englisch ist er ganz gut, aber Physik ist seine schwache Seite. Außerdem bedeutet die umgangssprachliche Wendung »für jemanden besonders… … Universal-Lexikon
Jemandes \(oder einer Sache\) ansichtig werden — Sprachlich gehoben wird die Wendung im Sinne von »jemanden oder etwas erblicken« gebraucht: Als er seines Vetters ansichtig wurde, gefror sein Lächeln zu einer Grimasse. Als sie des Feuerscheins ansichtig wurde, ergriff sie eine böse Ahnung … Universal-Lexikon
Jemandes Herr werden — Jemandes (oder: einer Sache; über jemanden; über etwas) Herr werden (auch: sein) Wer einer Sache oder Person Herr wird, bewältigt die betreffende Sache, bringt sie unter Kontrolle, setzt sich jemandem gegenüber durch, behält die Oberhand: Es… … Universal-Lexikon
Jemandes Aktien steigen — Wenn wie es umgangssprachlich heißt jemandes Aktien steigen, dann werden seine Aussichten auf Gewinn oder Erfolg besser: Seit er einen Sportwagen besitzt, sind seine Aktien bei ihr wieder gestiegen … Universal-Lexikon
Jemandes Ein und Alles sein — »Ein und Alles« steht in dieser Fügung für eine Person oder Sache, die jemandes Lebensinhalt ist, sein ganzes Glück ausmacht: Musik ist ihr Ein und Alles … Universal-Lexikon
Jemandes Fall sein — Wenn umgangssprachlich ausgedrückt eine Sache oder Person jemandes Fall ist, entspricht sie dem Betreffenden, gefällt ihm: Bergsteigen ist nicht sein Fall. Na, schmeckt das Fondue? Ja, das ist ganz mein Fall. In Annette Kolbs Roman »Daphne… … Universal-Lexikon
Jemandes Kopf fordern — Die Wendung bezieht sich ursprünglich auf die Hinrichtung von Verbrechern durch Enthaupten. Im heutigen Sprachgebrauch wird damit ausgedrückt, dass man jemandes Entlassung oder strenge Bestrafung fordert: Der Minister war wenig beliebt, schon… … Universal-Lexikon
Jemandes Mann sein — Mit der umgangssprachlichen Wendung wird ausgedrückt, dass der Bezeichnete für jemandes Zwecke oder Pläne genau der Richtige ist: Er ist schon zweimal um Kap Hoorn gesegelt? Das ist unser Mann! In Hans Falladas Roman »Jeder stirbt für sich… … Universal-Lexikon
Jemandes Segen haben — Jemandes Segen haben; seinen Segen zu etwas geben Die erste dieser umgangssprachlichen Wendungen besagt, dass man jemandes Einwilligung oder Zustimmung zu etwas hat: Wenn ihr zusammen nach Frankreich fahren wollt, müsst ihr das mit eurer Mutter … Universal-Lexikon