-
21 что-л. странное
-
22 что-л. эксцентричное
General subject: oddballУниверсальный русско-английский словарь > что-л. эксцентричное
-
23 чудак
1) General subject: a funny little chap, a queer card, a queer specimen, an excentric man, an odd bird, case, cough drop, crackpot, crank, cure, droll fellow, eccentric, erratic, excentric, faddist, fantast, foul ball, freak, fruitcake, gay bird, jigger, kook, maverick, nut, odd card, odd egg, odd fish, oddball, oddity, original (о человеке), queer (rum) devil, queer bird, queer card, queer customer, queer duck, queer fish, queer specimen, queer stick, ratbag, rum fellow, rummy fellow, run customer, screw ball, squirrel, strange card, strange dude, strange fish, viewy person, way out, odd bird, bats in the belfry, geek, nerd, rare bird4) Obsolete: quiz5) Australian slang: a queer fish, dingbat, hatter, wacko6) Jargon: curer, curing, dude, food for the squirrels, lamb, oddbod, psycho, schmoe, screwball, weirdy, wierdie, zombie, ice cream (He's not bad old ice cream.), fridge (He’s a right fridge.), lemon (I saw that lemon we met in the rub-a-dub last night.), dorf, odd-ball, pretzel-bender, prune7) American English: dink8) Makarov: an eccentric man, an original man, eccentric man, original man, queer devil, rum devil -
24 чудила
1) General subject: zany, crank, oddity, queer fish -
25 чудило
-
26 эксцентричный
1) General subject: crank, cranky, eccentric, exotic, fantastic, fantastical, gonzo, heteroclite, mad as a (March) hare, odd (how odd! - как странно!), oddball, oddish, outre, peculiar, quaint, queer, screw-ball, wacky, whimsical, whimsy, quirky, geeky, off-kilter, erratic, dottiness2) Colloquial: kinky3) French: bizarre4) Mathematics: eccentricity5) Jargon: Asiatic, bughouse, bugs, cracked, cue ball, cueball, dotty, funny, kookish, loose as a goose, nut, nut-case, nutcase, nutty, off, off the wall, squirrelly, whacky, whacky-brained, wild, gaga, dorky, kook, cock-eyed, cockeyed, loose, pixilated, rum, screwball6) Oil: excentric, out of center7) Drilling: off-center, untrue8) American English: way out in left field9) Automation: wobbling10) Makarov: intense, mad as a March hare, noncentral, off-axis, off-centre -
27 П-514
С ПРИВЕТОМ1 highly coll PrepP Invar nonagreeing modif or subj-compl with copula (subj: human) odd, having rather bizarre ideas and/or behaviors, slightly crazyX -(парень) с приветом — X is a little touched (in the head)X is an oddball X has a few screws loose X is a bit daffy X has bats in his belfry. -
28 С-90
ХОТЬ СВЯТЫХ (ВОН) ВЫНОСИ (НЕСИ, УНОСИ) obsoles, coll (хоть + VPimpcr these forms only usu. subord clause, often introduced by что fixed WO( sth. is) intolerable, appalling, embarrassing, or repulsive to the eyes or ears: (it (this NP etc) is) enough to make the saints blushsuch a NP (so AdjP) that the saints would blush (it (this NP etc) is) enough to make a preacher (the saints) swear (it (this NP etc) is) enough to try the patience of a saint.Был он чудак... шутник, враль. Бывало, такого наврёт, хоть святых выноси (Грекова 3). Не was an oddball, a joker, a liar. Sometimes he could invent such lies that the saints would blush... (3a). -
29 с приветом
I• С ПРИВЕТОМ highly coll[PrepP; Invar; nonagreeing modif or subj-compl with copula (subj: human)]=====⇒ odd, having rather bizarre ideas and/ or behaviors, slightly crazy:- X has bats in his belfry.II• С ПРИВЕТОМ highly coll[PrepP; Invar; predic; subj: human; introduced by Conj "и"; used after one or more predicates having the same subject]=====⇒ (in refer, to one's leaving, abandoning, or foresaking some person, place, job etc in an abrupt manner, without giving any explanation, fulfilling one's obligations etc) one's association, contact, dealings etc (with s.o. or sth.) are over:- (and) he (she etc) calls it quits;- (and) it's "so long" (forever);- (and) some person (place, job etc) is history;- (and) he (she etc) runs in the opposite direction;- (and) he (she etc) takes off.♦ Он девушек меняет, как перчатки: погуляет денек-другой и - с приветом. He changes girls the way he changes clothes: he goes out with a girl for a day or two and then calls it quits.♦ [extended usage] "А кто за каждую копейку дрожит, у того их [ денег] не будет". - "Как же не будет, если он их не бросает зря на ветер, не пропивает, как ты?" - "А так. Они [ деньги] поймут, что он жмот, и - с приветом!" (Распутин 1). "A person who counts every kopeck'll never have money." "Why won't he if he doesn't throw it away and doesn't drink it up like you do?" "Well, he won't, I tell you. Money'll see he's stingy and run in the opposite direction" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > с приветом
-
30 хоть святых вон выноси
• ХОТЬ СВЯТЫХ ( ВОН) ВЫНОСИ( НЕСИ, УНОСИ) obsoles, coll=====⇒ (sth. is) intolerable, appalling, embarrassing, or repulsive to the eyes or ears:- (it (this [NP] etc) is) enough to make the saints blush;- (it (this [NP] etc) is) enough to make a preacher (the saints) swear;- (it (this [NP] etc) is) enough to try the patience of a saint.♦ Был он чудак... шутник, враль. Бывало, такого наврёт, хоть святых выноси (Г рекова 3). He was an oddball, a joker, a liar. Sometimes he could invent such lies that the saints would blush... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > хоть святых вон выноси
-
31 хоть святых вон неси
• ХОТЬ СВЯТЫХ ( ВОН) ВЫНОСИ( НЕСИ, УНОСИ) obsoles, coll=====⇒ (sth. is) intolerable, appalling, embarrassing, or repulsive to the eyes or ears:- (it (this [NP] etc) is) enough to make the saints blush;- (it (this [NP] etc) is) enough to make a preacher (the saints) swear;- (it (this [NP] etc) is) enough to try the patience of a saint.♦ Был он чудак... шутник, враль. Бывало, такого наврёт, хоть святых выноси (Г рекова 3). He was an oddball, a joker, a liar. Sometimes he could invent such lies that the saints would blush... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > хоть святых вон неси
-
32 хоть святых вон уноси
• ХОТЬ СВЯТЫХ ( ВОН) ВЫНОСИ( НЕСИ, УНОСИ) obsoles, coll=====⇒ (sth. is) intolerable, appalling, embarrassing, or repulsive to the eyes or ears:- (it (this [NP] etc) is) enough to make the saints blush;- (it (this [NP] etc) is) enough to make a preacher (the saints) swear;- (it (this [NP] etc) is) enough to try the patience of a saint.♦ Был он чудак... шутник, враль. Бывало, такого наврёт, хоть святых выноси (Г рекова 3). He was an oddball, a joker, a liar. Sometimes he could invent such lies that the saints would blush... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > хоть святых вон уноси
-
33 хоть святых выноси
• ХОТЬ СВЯТЫХ ( ВОН) ВЫНОСИ( НЕСИ, УНОСИ) obsoles, coll=====⇒ (sth. is) intolerable, appalling, embarrassing, or repulsive to the eyes or ears:- (it (this [NP] etc) is) enough to make the saints blush;- (it (this [NP] etc) is) enough to make a preacher (the saints) swear;- (it (this [NP] etc) is) enough to try the patience of a saint.♦ Был он чудак... шутник, враль. Бывало, такого наврёт, хоть святых выноси (Г рекова 3). He was an oddball, a joker, a liar. Sometimes he could invent such lies that the saints would blush... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > хоть святых выноси
-
34 хоть святых неси
• ХОТЬ СВЯТЫХ ( ВОН) ВЫНОСИ( НЕСИ, УНОСИ) obsoles, coll=====⇒ (sth. is) intolerable, appalling, embarrassing, or repulsive to the eyes or ears:- (it (this [NP] etc) is) enough to make the saints blush;- (it (this [NP] etc) is) enough to make a preacher (the saints) swear;- (it (this [NP] etc) is) enough to try the patience of a saint.♦ Был он чудак... шутник, враль. Бывало, такого наврёт, хоть святых выноси (Г рекова 3). He was an oddball, a joker, a liar. Sometimes he could invent such lies that the saints would blush... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > хоть святых неси
-
35 хоть святых уноси
• ХОТЬ СВЯТЫХ ( ВОН) ВЫНОСИ( НЕСИ, УНОСИ) obsoles, coll=====⇒ (sth. is) intolerable, appalling, embarrassing, or repulsive to the eyes or ears:- (it (this [NP] etc) is) enough to make the saints blush;- (it (this [NP] etc) is) enough to make a preacher (the saints) swear;- (it (this [NP] etc) is) enough to try the patience of a saint.♦ Был он чудак... шутник, враль. Бывало, такого наврёт, хоть святых выноси (Г рекова 3). He was an oddball, a joker, a liar. Sometimes he could invent such lies that the saints would blush... (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > хоть святых уноси
-
36 чудила
-
37 Урик Чудак
Философский камень, ВолшебникиРусско-английский словарь Гарри Поттер (Народный перевод) > Урик Чудак
-
38 чудик
м. разг.weirdo; oddball амер. -
39 юмор
муж.humo(u)r, drolleryчувство юмора — humour, sense of humour, funny bone, risibles
тонкий юмор — lambent humour, light vein of humour
черный юмор — grim/black humour
-
40 чудак
мcrank, eccentric [ɪk'sen-], oddball, screwball
См. также в других словарях:
Oddball — Oddball, Oddballs, or Odd Ball may refer to: Oddball Codes, are NPA NXX numbers that generally are associated with non standard telephony service and/or have unique characteristics, including N11 numbers (e.g. 411, 911) In fiction and… … Wikipedia
oddball — odd ball ([o^]d b[add]l ), n. 1. A person with an unusual or odd personality; an eccentric person. [informal] Syn: eccentric, eccentric person, geek. [WordNet 1.5] 2. Hence: Anything unusual in its class. [PJC] Pluto is an oddball among its eight … The Collaborative International Dictionary of English
oddball — odd ball ([o^]d b[add]l ), a. Eccentric; very unusual; strange; bizarre; as, an oddball request. [informal] [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
oddball — (n.) eccentric or unconventional person, 1948, from ODD (Cf. odd) + BALL (Cf. ball) (n.1). Earlier (1946) as an adjective, used by aviators … Etymology dictionary
oddball — ► NOUN informal ▪ a strange or eccentric person … English terms dictionary
oddball — ☆ oddball [äd′bôl΄ ] n. [ ODD + BALL1] Slang an eccentric, unconventional, or nonconforming person adj. Slang strange or unconventional … English World dictionary
oddball — [[t]ɒ̱dbɔːl[/t]] oddballs N COUNT If you refer to someone as an oddball, you think they behave in a strange way. [INFORMAL] His mother and father thought Jim was a bit of an oddball too. Syn: peculiar ADJ GRADED Oddball is also an adjective. I… … English dictionary
oddball — UK [ˈɒdˌbɔːl] / US [ˈɑdˌbɔl] noun [countable] Word forms oddball : singular oddball plural oddballs informal someone whose behaviour is strange or unusual Derived word: oddball UK / US adjective an oddball film … English dictionary
oddball — 1. n. an eccentric person. □ Tom is sure an oddball. He ordered a pineapple and strawberry milkshake. □ We oddballs love concoctions like that. 2. mod. strange; peculiar. □ What an oddball combination of things! □ … Dictionary of American slang and colloquial expressions
oddball — 1. noun /ˈɑːdˌbɑːl/ An eccentric or unusual person. 2. adjective /ˈɑːdˌbɑːl/ Exotic, not mainstream, such as an oddball word or an oddball computer program … Wiktionary
oddball — odd|ball [ˈɔdbo:l US ˈa:dbo:l] n informal someone who behaves in a strange or unusual way >oddball adj ▪ a rather oddball sense of humour … Dictionary of contemporary English