-
1 tenere
tenere v. (pres.ind. tèngo, tièni, tiène, teniàmo, tenéte, tèngono; fut. terrò; p.rem. ténni/tenètti; pres.cong. tènga, teniàmo, teniàte, tèngano; p.p. tenùto) I. tr. 1. tenir: tieni il coltello con la destra tiens le couteau de la main droite; tenere in mano avoir à la main, tenir. 2. ( prendere) tenir, prendre: tieni! tiens!, prends! 3. ( reggere) tenir: tienimi la scala mentre salgo tiens l'échelle pendant que je monte. 4. ( mantenere in una determinata posizione o condizione) garder: tenere gli occhi bassi garder les yeux baissés; tenere le mani in tasca garder les mains dans les poches; dove tieni i libri? où gardes-tu tes livres? 5. ( portare) avoir: tenere la camicia sbottonata avoir la chemise déboutonnée. 6. ( lasciare) laisser: tenere la porta aperta laisser la porte ouverte. 7. (trattenere, conservare) garder: tieni pure questo libro, te lo regalo garde le livre, je te l'offre; tenga pure il resto gardez la monnaie. 8. ( tenere presso di sé) avoir: tenere una cameriera avoir une femme de chambre. 9. (serbare, mantenere) tenir: tenere fede alla parola data tenir sa parole; tenere un segreto garder un secret, ( colloq) tenir sa langue. 10. ( trattenere) garder: il ferito è stato tenuto in osservazione per tre giorni le blessé est resté en observation pendant trois jours, ils ont gardé le blessé en observation pendant trois jours; un'influenza lo tiene a letto il doit garder le lit à cause d'une grippe, une grippe le cloue au lit. 11. (frenare, reprimere) retenir. 12. ( occupare spazio) occuper, prendre: l'autocarro teneva tutta la strada le camion occupait toute la route. 13. ( occupare) garder: se arrivate prima, tenetemi il posto gardez-moi une place si vous arrivez avant moi. 14. ( detenere) tenir: tenere il comando tenir les rênes. 15. ( fare) tenir, donner: tenere una conferenza tenir une conférence. 16. ( contenere) contenir: il serbatoio tiene venticinque litri le réservoir contient vingt-cinq litres. 17. (rif. a liquidi e gas: non lasciar passare) retenir: uno strato di cemento che tiene l'acqua une couche de ciment qui retient l'eau. 18. ( seguire una direzione) garder ( anche fig): tenere la destra garder sa droite; ( fig) tenere sempre la stessa linea di condotta garder toujours la même ligne de conduite. 19. ( Mil) tenir, contrôler: il nemico teneva la città l'ennemi tenait la ville. 20. (region,pop) ( avere) avoir: tengo famiglia j'ai une famille, j'ai une femme et des enfants. II. intr. (aus. avere) 1. (reggere allo sforzo: rif. a persone) tenir, résister: questi soldati non potranno tenere a lungo ces soldats ne pourront pas tenir longtemps. 2. (reggere allo sforzo: rif. a cose) tenir: il catenaccio non tiene più le verrou ne tient plus. 3. (rif. a recipienti) être étanche: la botte non tiene le tonneau n'est pas étanche, le tonneau fuit. 4. (rif. a colla, a calce e sim.: reggere, resistere) tenir: la colla non tiene la colle ne tient pas. 5. ( essere valido) tenir, être valable: sono ragioni che non tengono tes arguments ne tiennent pas; non c'è scusa che tenga il n'y a pas d'excuses qui tiennent. 6. ( parteggiare) soutenir tr. (per qcu. qqn): tenere per qcu. soutenir qqn. 7. ( dare importanza) tenir: tiene molto al vestiario il tient beaucoup à l'habillement. 8. ( Mar) tenir: l'ancora tiene l'ancre tient. 9. (Econ,colloq) tenir, résister: le azioni Seat tengono les actions Seat tiennent. III. prnl. tenersi 1. ( reggersi) se tenir: tenersi agli appositi sostegni se tenir aux poignées prévues à cet effet. 2. ( rimanere in una determinata posizione) se tenir, rester intr.: tenersi in sella se tenir en selle; tenersi lontano dalla costa rester loin de la côte. 3. ( mantenersi) se tenir: tenersi pronto se tenir prêt. 4. ( guidando un veicolo) rester intr. (su à, sur), tenir tr. (su qcs. qqch.): tenersi sulla sinistra rester sur la gauche. 5. ( attenersi) s'en tenir: tenersi alle prescrizioni del medico s'en tenir aux prescriptions du médecin; tenersi ai fatti s'en tenir aux faits. 6. ( trattenersi) se retenir, s'empêcher: non poteva tenersi dal ridere elle ne pouvait pas s'empêcher de rire, elle ne pouvait pas se retenir de rire.
См. также в других словарях:
occhio — òc·chio s.m. 1a. FO la parte visibile del bulbo oculare, protetta dalle palpebre, con diversa colorazione a seconda della pigmentazione dell iride: occhi marroni, neri, ha un occhio verde e uno azzurro, occhi chiari, scuri; occhi lucidi, per la… … Dizionario italiano
formica — 1for·mì·ca s.f. 1. AU piccolo insetto che vive in società organizzate, spec. noto per la sua laboriosità: essere laborioso, previdente come una formica; mangiare come una formica, pochissimo; camminare, procedere a passi di formica, a passi… … Dizionario italiano
mettere — / met:ere/ [lat. mittere mandare , nel lat. tardo mettere ] (pass. rem. misi, mettésti, part. pass. mésso ). ■ v. tr. 1. a. [far sì che qualcosa occupi una determinata posizione o un determinato luogo: m. i vestiti nell armadio ; m. i piatti, le… … Enciclopedia Italiana
mettere — mét·te·re v.tr. e intr. (io métto) FO 1. v.tr., porre, collocare in un determinato posto o luogo: mettere i piatti in tavola, i vestiti nell armadio, mettere l auto in garage, mettere i panni al sole, mettere la pentola sul fuoco Sinonimi:… … Dizionario italiano
Ennio Morricone — au festival de Cannes 2007 Naissance 10 novem … Wikipédia en Français
tenere — te·né·re v.tr. e intr. (io tèngo) I. v.tr. FO I 1a. stringere, reggere qcs. perché non cada, non si muova, ecc.: tenere in mano un bastone Sinonimi: reggere. I 1b. sorreggere qcn. o stringerlo tra le braccia: tenere un bambino in braccio Sinonimi … Dizionario italiano
Dan Savio — Ennio Morricone im UN Hauptquartier(2007) Ennio Morricone (* 10. November 1928 in Trastevere, Rom) ist ein italienischer Filmmusik Komponist und Dirigent. Er hat auch unter den Pseudonymen Dan Savio und … Deutsch Wikipedia
Leo Nichols — Ennio Morricone im UN Hauptquartier(2007) Ennio Morricone (* 10. November 1928 in Trastevere, Rom) ist ein italienischer Filmmusik Komponist und Dirigent. Er hat auch unter den Pseudonymen Dan Savio und … Deutsch Wikipedia
Morricone — Ennio Morricone im UN Hauptquartier(2007) Ennio Morricone (* 10. November 1928 in Trastevere, Rom) ist ein italienischer Filmmusik Komponist und Dirigent. Er hat auch unter den Pseudonymen Dan Savio und … Deutsch Wikipedia
Ennio Morricone discography — This is a discography of Ennio Morricone. He composed and arranged scores for more than 500 film and television productions. Morricone has sold over 25 million records (singles, scores and compilations) worldwide, including 5,2 million albums and … Wikipedia
Ennio Morricone — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al aut … Wikipedia Español