Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

occasionnellement

  • 1 بالإتفاق

    occasionnellement

    Dictionnaire Arabe-Français > بالإتفاق

  • 2 okazjonalnie

    occasionnellement

    Słownik Polsko-Francuski > okazjonalnie

  • 3 بالمصادفة

    occasionnellement; fortuitement; d’aventure

    Dictionnaire Arabe-Français > بالمصادفة

  • 4 случайно

    1) нареч. par hasard (придых.), fortuitement, accidentellement; occasionnellement

    случа́йно встре́титься с ке́м-либо — rencontrer qn par hasard

    е́сли вы случа́йно её встре́тите — si par hasard vous veniez à la rencontrer

    я был там случа́йно — le hasard a voulu que je me trouve là

    2) вводн. сл.

    вы, случа́йно, не зна́ете его́? — à propos, vous le connaissez peut-être?

    ••

    не случа́йно, что... — ce n'est pas par un effet du hasard que...; ce n'est pas par hasard que...

    * * *
    adv
    gener. sans le vouloir (нечаянно), d'aventure, de rencontre, en passant, fortuitement, incidemment, par accident, par aventure, par hasard, par occasion, (чисто) par raccroc, par rencontre, éventuellement, accidentellement, occasionnellement

    Dictionnaire russe-français universel > случайно

  • 5 occasionalmente

    occasionalmente avv. 1. ( raramente) occasionnellement, de temps à autre: occasionalmente viene a pranzo da noi il vient déjeuner chez nous occasionnellement; andiamo al cinema solo occasionalmente nous n'allons au cinéma que de temps à autre. 2. ( per caso) par hasard, accidentellement: l'ho scoperto occasionalmente je l'ai découvert par hasard.

    Dizionario Italiano-Francese > occasionalmente

  • 6 sammanbragt familie

    noun
    famille recomposée f
    Expl désigne des familles dont les conjoints, mariés ou cohabitants, partagent (en permanence ou occasionnellement) leur foyer avec les enfants non-communs de l'un ou des deux partenaires, ceux-ci ayant aussi éventuellement eu des enfants entre eux.
    famille reconstituée f
    Expl désigne des familles dont les conjoints, mariés ou cohabitants, partagent (en permanence ou occasionnellement) leur foyer avec les enfants non-communs de l'un ou des deux partenaires, ceux-ci ayant aussi éventuellement eu des enfants entre eux.

    Dansk-fransk ordbog > sammanbragt familie

  • 7 ocasionalmente

    advérbio
    occasionnellement

    Dicionário Português-Francês > ocasionalmente

  • 8 occasionally

    adv.
    a l'occasion; occasionnellement; épisodiquement

    English-French dictionary of law, politics, economics & finance > occasionally

  • 9 возможны дожди

    Dictionnaire russe-français universel > возможны дожди

  • 10 по случаю

    prepos.
    gener. à propos de(...), à l'occasion (чего-л.), occasionnellement

    Dictionnaire russe-français universel > по случаю

  • 11 episodicamente

    episodicamente avv. 1. ( per episodi) par épisodes. 2. ( estens) ( occasionalmente) épisodiquement, occasionnellement, de temps à autre.

    Dizionario Italiano-Francese > episodicamente

  • 12 saltuariamente

    saltuariamente avv. de temps en temps, occasionnellement.

    Dizionario Italiano-Francese > saltuariamente

  • 13 sporadicamente

    sporadicamente avv. sporadiquement, occasionnellement.

    Dizionario Italiano-Francese > sporadicamente

  • 14 acheter

    vt. ASHeTÂ (Albanais.001, Annecy, Bellecombe-Bauges, Cordon, Doucy- Bauges, Morzine, Praz-Arly.216b, St-Jean-Arvey, Ste-Reine, Thônes.004, Thonon, Villards-Thônes | Aix.017, Chambéry, Table), ashètâ (Arvillard.228), ashetêr (Montricher), ashètêzh (St-Martin-Porte.203), ashtâr (Ste-Foy), astâ (216a, Albertville, Bozel, Giettaz.215, Megève, Montagny-Bozel, St-Nicolas-Cha.125), assetâ (Notre-Dame-Be.), atsetâ (Moûtiers), tsetâ (Bessans), C.1. - E.: Retenir.
    A1) acheter des vêtements à sa femme ou à sa fiancée: atèlâ < atteler> vt. (Saxel.002).
    A2) acheter (des marchandises), faire des emplettes: anplêtâ < empletter> vt. (002), êplyètâ vt. (001b, Combe-Si.018), inplyétâ (001a), C. d'êplyêto < je fais des emplettes> (018) / d'êplyéto (001.BEA.) ; fére acheter lé // d' acheter komichon <faire acheter les // des acheter commissions // achats courants // provisions courantes> (001), fére inplyêta (d'na pipa) < acheter (une pipe)> (001.BEA.).
    A3) acheter occasionnellement => Trouver.
    A4) acheter habituellement, être client, (chez un commerçant): prêdre < prendre> vt., se sarvi < se servir> vp. (001).
    A5) rechercher, acheter facilement, (des objets pour les revendre ou les collectionner, la vieille ferraille, les peaux de lapins,...): ramassâ < ramasser> vt. (001,002).
    --C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - Ind. prés.: (je) ashéto (001), ashèto (203), ashto (004) ; (tu, il) ashéte (001,017,228), ashètê (203), ashtè (004), ashte (Magland) ; (nous) ashtin (001) ; (vous) ashtâ (001) ; (ils) ashéton (001,017), astan (125). - Ind. imp.: (je) ashtivou, (tu) ashtivâ, (il) ashtâve (001) ; (vous) ashtivâ (001) ; (ils) ashtivô (001), astâvan (215,216). - Ind. fut.: (je) ashtèrai, ash(é)trai (001), ashéterai (228). - Cond. prés.: (je) ashtèri, ash(é)tri (001) ; (il) ashétereu (228). - Subj. prés.: (que je) ash(é)tézo (001). - Subj. imp.: (que je) ash(é)tissou (001). - Ip.: ashéte, ashtin, ashtâ (001). - Ppr.: ashtêê (001). - Pp.: ashtâ, -â, -é (001) || ashetâ m. (203, Foncouverte, St-Pancrace, Villarembert- Corbier).
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > acheter

  • 15 aider

    vt. /vi. ; contribuer ; favoriser: ÉDÂ (Aix, Albanais 001, Annecy, Arvillard 228, Balme-Sillingy, Beaufort, Bellecombe-Bauges, Chambéry 025, Côte-Aime, Gruffy, Hauteville-Savoie, Megève, Montagny-Bozel, Peisey, St-Pierre-Albigny, Table, Thônes, Villards-Thônes), aidâ(r) (Aillon-Vieux, Albertville 021, Leschaux 006, Marthod 078 | Ste-Foy), édî (Cordon 083, Gets, Magland, Morzine 081, Reyvroz 218, Sallanches 049, Samoëns 010, Saxel 002), édyé (St-Nicolas-Chapelle). - E.: Doubler.
    A1) aider, apporter son aide, donner un coup de main, rendre (un petit) service, secourir, prêter assistance ; contribuer (ep. d'une personne) ; s'impliquer: S'ÉDÂ (...), s'aidâ vpi. (006, 021, 078), s'édî (002, 010, 049, 083, 218) ; ptâ la man à la pâta < mettre la main à la pâte> vi. (001).
    Fra. Donner un coup de main pour rentrer les vaches: s'édâ à rintrâ lé vashe < s'aider à rentrer les vaches> (001).
    A2) aider assez souvent, seconder: prétâ la man à < prêter la main> (001, 002, 218), balyé (228) / -î (001, 002, 081, 218, Tignes) aider la man à < donner la main>.
    A3) aider aider occasionnellement // passagèrement, rendre service: balyî on kou d(e) man < donner un coup de main> (001 | 083, Morzine), balyé on aider kou / kô aider de man (025, 0125 / 228) ; épôlâ < épauler>, balyî // prétâ aider l'épôla <donner // prêter aider l'épaule>, balyî on kou d'épôla < donner un coup d'épaule> (001). - E.: Entraider (S').
    A4) aider, prêter main forte, donner un coup de main, appuyer (qq.), donner ou prêter aider son appui à (qq.) ; défendre, protéger, (se dit à La Balme-de-Sillingy. et à Thônes ep. d'une lutte): anparâ vt. (010), inparâ (004), êparâ (020) ; édâ (001) ; prétâ man aider fourta / foorta (025 / 001, Cohennoz).
    A5) aider passagèrement (qq. qui est à court de provisions ou d'argent), venir en aide momentanément, secourir provisoirement, apporter une aide momentanée: akori (002, 003, 004, 020, Genève, Juvigny), dépanâ < dépanner> (001).
    A6) être aider aidé // secondé // soutenu // appuyer aider avec // par: étre flyankâ awé < être flanqué avec> péj. (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > aider

  • 16 przypadkowo

    1. accidentellement
    2. occasionnellement

    Słownik Polsko-Francuski > przypadkowo

  • 17 сегиз-тогиз

    нрч de temps en temps, de temps а autre, occasionnellement.

    Български-френски речник > сегиз-тогиз

  • 18 stedfamilie

    noun
    famille recomposée f
    Expl désigne des familles dont les conjoints, mariés ou cohabitants, partagent (en permanence ou occasionnellement) leur foyer avec les enfants non-communs de l'un ou des deux partenaires, ceux-ci ayant aussi éventuellement eu des enfants entre eux.

    Dansk-fransk ordbog > stedfamilie

  • 19 incidenteel

    [nu en dan] bijvoeglijk naamwoord occasionnel 〈v.: occasionnelle〉; bijwoord occasionnellement
    [terloops] bijvoeglijk naamwoord accidentel 〈v.: accidentelle〉; bijwoord accidentellement
    voorbeelden:
    1   een incidenteel bezoekje une visite occasionnelle
    2   dat kreeg slechts incidentele aandacht cela ne reçut qu'une attention superficielle
         die kwestie is slechts incidenteel besproken cette question n'a été débattue qu'incidemment

    Deens-Russisch woordenboek > incidenteel

  • 20 occasionally

    occasionally [ə'keɪʒənəlɪ]
    de temps en temps, quelquefois, occasionnellement;
    I smoke only very occasionally je ne fume que très rarement

    Un panorama unique de l'anglais et du français > occasionally

См. также в других словарях:

  • occasionnellement — [ ɔkazjɔnɛlmɑ̃ ] adv. • 1546; occasionaument 1306; de occasionnel ♦ D une manière occasionnelle (et non habituelle). ⇒ accidentellement. Je ne vais à Paris qu occasionnellement. ● occasionnellement adverbe Par occasion. ● occasionnellement… …   Encyclopédie Universelle

  • occasionnellement — (o ka zio nè le man) adv. Par occasion. Je ne le vois qu occasionnellement. HISTORIQUE    XIVe s. •   Il jureront ne feire, ne en repost [en cachette] ne en appert, malice ne fraude, principaument ne occasionaument, DU CANGE principaliter..… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • OCCASIONNELLEMENT — adv. Par occasion. Je ne le rencontre qu’occasionnellement …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • OCCASIONNELLEMENT — adv. Par occasion …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Mont Kenya — Pour les articles homonymes, voir Kenya (homonymie). Mont Kenya Soleil levant sur le mont Kenya. Géogr …   Wikipédia en Français

  • Popular mechanics for Kids — (connu en français sous le nom de Super Mécanix) est une émission de télévision jeunesse basée sur le mensuel Popular Mechanics, animée en grande partie par Elisha Cuthbert, Vanessa Lengies et Jay Baruchel, co animée cependant par un adulte,… …   Wikipédia en Français

  • Atmosphère de Jupiter — Pour les articles homonymes, voir Atmosphère. L atmosphère de Jupiter La Grande Tache Rouge prise par Voyager 1 …   Wikipédia en Français

  • Koala — Pour les articles homonymes, voir Koala (homonymie). Phascolarctos cinereus …   Wikipédia en Français

  • Swartberg Pass — Le sommet du col du Swartberg Altitude 1 583 m Massif Swartberg (Greater Swartberg) …   Wikipédia en Français

  • Travestissement — Le photographe et journaliste américainFrances Benjamin Johnston (à droite) aux côtés de deux amis. Le travestissement est l acte qui consiste à porter les vêtements associés en général à un autre genre sexuel dans une société donnée …   Wikipédia en Français

  • Anthropolycie — Lycanthrope Pour les articles homonymes, voir Lycanthropie et Birette. Un loup garou sur une gravure du XVIII …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»