-
61 tráfico
Del verbo traficar: ( conjugate traficar) \ \
trafico es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
traficó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: traficar tráfico
traficar ( conjugate traficar) verbo intransitivo tráfico EN or CON algo to deal in sth
tráfico sustantivo masculino 1 ( de vehículos) traffic; 2 ( de mercancías) trade; tráfico de drogas drug dealing o trafficking
traficar verbo intransitivo to traffic [con, in]
tráfico sustantivo masculino
1 Auto traffic
tráfico aéreo, air traffic
tráfico rodado, road traffic
2 Com traffic
tráfico de drogas, drug traffic
tráfico de mercancías, trade ' tráfico' also found in these entries: Spanish: aérea - aéreo - agente - choque - circulación - desviar - DGT - entorpecer - indicación - influencia - infracción - interrumpir - paralizar - retrasar - rodada - rodado - señal - tardar - accidente - aglomeración - atascar - atasco - avanzar - caravana - circular - culpa - desacostumbrarse - detenido - dirigir - disco - embotellado - embotellamiento - estruendo - estupefaciente - fluidez - indicador - navegación - obstaculizar - obstruir - parar - policía - tránsito English: air traffic control - blockage - book - circulate - clear - control - dense - divert - flow - heavy - hold-up - intersection - lane - like - misleading - miss - move on - murmur - obstruct - oncoming - rail traffic - redirect - road accident - road sign - roar - rush-hour - saturation - seize up - shipping - silence - siphon off - smash - snarl up - solid - stoplights - stream - through - too - traffic - traffic control - traffic controller - traffic sign - two-way - vehicular - wretched - air - busy - catch - dealing - endorsement -
62 @засорять
vgener. atascar, ensuciar, obstruir (закупорить) -
63 вызывать закупорку
vmed. obstruir -
64 забивать
-
65 забить проход
vgener. obstruir el paso -
66 загораживать
-
67 загородить дорогу
vgener. obstruir el camino -
68 заграждать
-
69 загромождать
загромо||жда́тьсм. загромозди́ть;\загромождатьжде́ние amasigo, blokado;\загромождатьзди́ть obstrukci, tro plenigi, bari.* * *несов.см. загромоздить* * *несов.см. загромоздить* * *v1) gener. embalumar2) eng. obstruir -
70 заставлять
заставля́тьсм. заста́вить.* * *I несов.см. заставить III несов.см. заставить II* * *I несов.см. заставить III несов.см. заставить II* * *v1) gener. (çàãîðîäèáü) cerrar (con), (îáàçàáü) hacer (+ inf.), (ïîñáàâèáü ÷áî-ë.) obstruir (con), apremiar, astreñir, astringir, astriñir, atrancar (con), compeler, forzar, impeler, meter en pretina, ocupar (занять пространство; con), precisar, sacar la lengua a pasear, urgir (о законе и т.п.), endilgar, estrechar, facer, llevar (a+inf), obligar, poner, restringir, restriñir, (а) traer2) simpl. (ïîñáàâèáü ñå áóäà) poner en otro lugar -
71 обструкция
ж.устро́ить обстру́кцию — preparar (armar) la obstrucción, obstruir vt; provocar un tumulto
* * *ngener. obstrucción -
72 препятствовать
несов.obstaculizar vt; impedir (непр.) vt, estorbar vt ( мешать); oponerse (непр.) ( противиться)* * *несов.obstaculizar vt; impedir (непр.) vt, estorbar vt ( мешать); oponerse (непр.) ( противиться)* * *v1) gener. dificultar, empecer, estancar, estorbar, estorbar (мешать), impedir, implicar, obstaculizar, obstar, obstruir, obviarse, oponerse (противиться), privar, trabar, contrarrestar, embargar, quitar, vedar2) liter. baldar4) publ.law. precluir -
73 устроить обструкцию
vgener. obstruir, preparar (armar) la obstrucción, provocar un tumulto -
74 перегородить
перегороди́тьbari;apartigi (отделить).* * *сов., вин. п.1) ( отделить перегородкой) tabicar vt* * *1) ( разделить перегородкой) séparer vt par une cloison; compartimenter vt2) ( загородить) разг. barrer vt -
75 barrer
1 Cerrar el paso obstruir atrancar2 Tachar borrar: barrer un mot mal écrit, tachar una palabra mal escrita3 Cruzar barrar: barrer un chèque, barrar un cheque4 MARINE (une embarcation) Gobernar5 populaire Largarse pirárselas -
76 bétonner
familier Obstruir dificultar -
77 boucher
I(une ouverture) Tapar, obstruir2 (une bouteille) Tapar, taponarIICarnicero, ra -
78 embarrasser
1 (gêner) Embarazar, estorbar, molestar2 (obstruer) Obstruir (encombrer) atestar3 (troubler) Turbar, confundir, poner en un apuro4 Embarazarse5 Apurarse: ne s'embarrasser de rien, no apurarse por nada -
79 encombrer
-
80 obstruer
Obstruir
См. также в других словарях:
obstruir — Se conjuga como: huir Infinitivo: Gerundio: Participio: obstruir obstruyendo obstruido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. obstruyo obstruyes obstruye… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
obstruir — obstruir(se) ‘Impedir, o quedar impedido, el paso por un sitio’ e ‘impedir [una acción]’. Verbo irregular: se conjuga como construir (→ apéndice 1, n.º 25). Su participio, obstruido, se escribe sin tilde (→ tilde2, 2.1.1 y 2.1.2) … Diccionario panhispánico de dudas
obstruir — com obstruíram o caminho com árvores … Dicionario dos verbos portugueses
obstruir — v. tr. e pron. 1. Tapar( se), entupir ( se). 2. [Medicina] Causar ou sofrer obstrução. • v. tr. 3. Colocar obstáculo (à circulação, à passagem). = EMBARAÇAR, IMPEDIR 4. Criar impedimentos ou dificuldades na realização de algo. = ESTORVAR… … Dicionário da Língua Portuguesa
obstruir — verbo transitivo 1. Cerrar o impedir (una persona o una cosa) el paso por [un conducto o un camino]: El canal estaba obstruido por varios troncos atravesados. Los estudiantes obstruyeron la calle con una barricada. 2. Impedir o dificultar ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
obstruir — (Del lat. obstruĕre). 1. tr. Estorbar el paso, cerrar un conducto o camino. 2. Impedir la acción. 3. Impedir la operación de un agente, sea en lo físico, sea en lo inmaterial. 4. prnl. Dicho de un agujero, una grieta, un conducto, etc.: Cerrarse… … Diccionario de la lengua española
obstruir — (Del lat. obstruere, tapar, taponar.) ► verbo transitivo 1 Impedir o dificultar el paso cerrando un conducto o un camino: ■ los niños obstruyeron el pasillo con todos sus juguetes. SE CONJUGA COMO huir SINÓNIMO obturar 2 Impedir la acción a una… … Enciclopedia Universal
obstruir — {{#}}{{LM O27765}}{{〓}} {{ConjO27765}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynO28455}} {{[}}obstruir{{]}} ‹obs·truir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un lugar,{{♀}} estorbar o cerrar el paso por él: • El desprendimiento de rocas ha obstruido el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
obstruir — obs|tru|ir Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
obstruir — (v) (Intermedio) impedir el paso por un camino Ejemplos: El desagüe se obstruyó con los restos de la comida y ahora tengo que llamar al fontanero. La multitud de espectadores obstruye la entrada al teatro. Sinónimos: cerrar, retener, tapar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
obstruir — v tr (Se conjuga como construir, 4) 1 Impedir el libre paso por algún conducto, camino, etc, o de un lugar a otro: Los camioneros obstruyeron la carretera , Un coche obstruye la entrada del garaje 2 impedir o dificultar el desarrollo de una… … Español en México