Перевод: с польского на русский

с русского на польский

oberwać

  • 1 oberwać

    глаг.
    • оборвать
    * * *
    oberw|ać
    \oberwaćę, \oberwaćie, \oberwaćij, \oberwaćany сов. 1. оборвать;
    2. оторвать;

    \oberwać wieszak оторвать вешалку;

    3. разг. получить; схватить;

    \oberwać dwójkę схватить двойку; \oberwać klapsa получить шлепок; \oberwaćał kijem он получил удар палкой, его стукнули палкой;

    4. обвалить, обрушить;
    ● uważaj, bo \oberwaćiesz (guza) смотри, попадёт тебе
    +

    1. poobrywać, zerwać 2. oderwać 3. dostać 4. obruszyć

    * * *
    oberwę, oberwie, oberwij, oberwany сов.
    1) оборва́ть
    2) оторва́ть

    oberwać wieszak — оторва́ть ве́шалку

    3) разг. получи́ть; схвати́ть

    oberwać dwójkę — схвати́ть дво́йку

    oberwać klapsa — получи́ть шлепо́к

    oberwał kijem — он получи́л уда́р па́лкой, его́ сту́кнули па́лкой

    4) обвали́ть, обру́шить
    - uważaj, bo guza
    Syn:
    poobrywać, zerwać 1), oderwać 2), dostać 3), obruszyć 4)

    Słownik polsko-rosyjski > oberwać

  • 2 oberwać\ się

    oberwa|ć się
    сов. 1. оборваться; сорваться, оторваться;

    winda się \oberwać\ sięła лифт оборвался; guziki się \oberwać\ sięły пуговицы оторвались;

    2. обвалиться, обрушиться, рухнуть;

    skała się \oberwać\ sięła скала обрушилась;

    3. разг. надорваться;
    ● chmura się \oberwać\ sięła разг. хлынул ливень (дождь)
    +

    1. urwać się 2. obruszyć się, zerwać się, zwalić się 3. podźwigać się

    Słownik polsko-rosyjski > oberwać\ się

  • 3 oberwać po grzbiecie

    разг. получи́ть по ше́е

    Słownik polsko-rosyjski > oberwać po grzbiecie

  • 4 oberwać się

    сов.
    1) оборва́ться; сорва́ться, оторва́ться

    winda się oberwała — лифт оборва́лся

    guziki się oberwały — пу́говицы оторва́ли́сь

    2) обвали́ться, обру́шиться, ру́хнуть

    skała się oberwała — скала́ обру́шилась

    3) разг. надорва́ться
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > oberwać się

  • 5 grzbiet

    сущ.
    • спина
    • хребет
    * * *
    grzbie|t
    ♂, Р. \grzbiettu 1. спина ž, хребет;
    2. верх; (верхний) край; спинка ž;

    \grzbiet fotela, krzesła спинка кресла, стула; \grzbiet książki корешок книги;

    3. (горный) хребет;

    \grzbiet góry вершина горы; ● \grzbiet dłoni тыльная сторона ладони; \grzbiet nosa переносица; oberwać po \grzbietcie разг. получить по шее;

    mieć giętki \grzbiet раболепствовать, пресмыкаться
    +

    1. plecy

    * * *
    м, Р grzbietu
    1) спина́ ż, хребе́т
    2) верх; (ве́рхний) край; спи́нка ż

    grzbiet fotela, krzesła — спи́нка кре́сла, сту́ла

    grzbiet książki — корешо́к кни́ги

    3) (го́рный) хребе́т

    grzbiet góry — верши́на горы́

    - grzbiet nosa
    - oberwać po grzbiecie
    - mieć giętki grzbiet
    Syn:
    plecy 1)

    Słownik polsko-rosyjski > grzbiet

  • 6 obrywać

    глаг.
    • вырывать
    • выхватывать
    • драть
    • обрывать
    • отдирать
    • отрывать
    • рвать
    • терзать
    * * *
    obrywa|ć
    \obrywaćny несов. 1. обрывать;
    2. отрывать; 3. разг. получать; 4. обваливать, обрушивать; ср. oberwać
    +

    1. zrywać 4. obruszać

    * * *
    obrywany несов.
    1) обрыва́ть
    2) отрыва́ть
    3) разг. получа́ть
    4) обва́ливать, обру́шивать; ср. oberwać
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obrywać

  • 7 obrywać się

    несов.
    1) отрыва́ться; срыва́ться, обрыва́ться
    2) обва́ливаться, обру́шиваться; ср. oberwać się 1), 2)
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obrywać się

  • 8 obsunąć się

    obsunięty сов.
    1) опусти́ться; упа́сть

    obsunąć się się na kolana — опусти́ться на коле́ни

    obsunąć się się na ziemię — упа́сть на зе́млю

    noga mi się obsunęła — я оступи́лся

    2) ( oberwać się) обвали́ться, обру́шиться (о земле, скале и т. п.)
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obsunąć się

  • 9 obrywać\ się

    несов. 1. отрываться; срываться, обрываться;
    2. обваливаться, обрушиваться; ср. oberwać się l, 2
    +

    1. urywać się 2. obruszać się, zrywać się, zwalać się

    Słownik polsko-rosyjski > obrywać\ się

  • 10 obsunąć

    obsun|ąć
    się, \obsunąćięty сов. 1. опуститься; упасть;

    \obsunąć się na kolana опуститься на колени; \obsunąć się na ziemię упасть на землю;

    noga mi się \obsunąćęła я оступился 2. (oberwać się) обвалиться, обрушиться (о земле, скале etc.)

    Słownik polsko-rosyjski > obsunąć

См. также в других словарях:

  • oberwać — dk IX, oberwaćrwę, oberwaćrwiesz, oberwaćrwij, oberwaćrwał, oberwaćrwany obrywać ndk I, oberwaćam, oberwaćasz, oberwaćają, oberwaćaj, oberwaćał, oberwaćany 1. «szarpiąc obedrzeć, urwać coś, odłączyć coś od czegoś» Oberwać falbankę od sukienki,… …   Słownik języka polskiego

  • oberwać — pot. Oberwać guza «zostać pobitym, poturbowanym lub narazić się na coś złego, ponieść jakąś szkodę»: Zostaw ich w spokoju, to typy spod ciemnej gwiazdy (...) nie chcesz chyba znowu oberwać guza. Roz tel 1997. Oberwać po łapach, po nosie, po… …   Słownik frazeologiczny

  • oberwać guza — {{/stl 13}}{{stl 7}} zostać uderzonym, pobitym, doznać jakiejś szkody : {{/stl 7}}{{stl 10}}To podejrzana dzielnica, łatwo można oberwać guza. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • oberwać (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. obrywać (się) {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • dostać [oberwać]po pysku [po mordzie, po ryju itp.] — {{/stl 13}}{{stl 33}}pot.{{/stl 33}}{{stl 7}} zostać (często wielokrotnie) uderzonym w twarz, w policzek : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dostał po pysku za to, że wrócił pijany do domu. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • obrywać — → oberwać …   Słownik języka polskiego

  • obrywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, obrywaćam, obrywaća, obrywaćają, obrywaćany {{/stl 8}}– oberwać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIb, obrywaćrwę, obrywaćrwie, obrywaćrwij, obrywaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} rwąc …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • obrywać — pot. Oberwać guza «zostać pobitym, poturbowanym lub narazić się na coś złego, ponieść jakąś szkodę»: Zostaw ich w spokoju, to typy spod ciemnej gwiazdy (...) nie chcesz chyba znowu oberwać guza. Roz tel 1997. Oberwać po łapach, po nosie, po… …   Słownik frazeologiczny

  • poobrywać — dk I, poobrywaćam, poobrywaćasz, poobrywaćają, poobrywaćaj, poobrywaćał, poobrywaćany 1. «oberwać wiele czegoś kolejno, oberwać z wielu stron» Poobrywać guziki u palta, gałęzie z drzewa. 2. pot. «o wielu osobach: dostać, otrzymać coś… …   Słownik języka polskiego

  • guz — pot. Szukać guza «narażać się na niebezpieczeństwo, nieprzyjemności, pobicie; prowokować kogoś»: Niektórzy mi mówią, że sam szukam guza. To znaczy, nie biorę pod uwagę, że pewnymi sprawami mogę sobie zaszkodzić. B. Madej, Półtraktat. Oberwać guza …   Słownik frazeologiczny

  • obrywać się — I – oberwać się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ulegać oberwaniu; urywać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Oberwała się kieszonka przy koszuli. Przy pakowaniu obrywały się metki przy kurtkach. {{/stl 10}}{{stl 20}}… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»