-
41 ну
F nun, na; (a. ну-ка) los, na los, nun denn; ja, ja; (a. ну и) aber; also; nun, sagen wir; ну и... und da... eben...; iron.... schön (e)...; ну (уж) и...! nein,... aber...!; ну тебя ! ach geh!; geh doch!; scher dich!; ну его ! hol ihn der Kuckuck!, zum Teufel mit ihm!, er kann mich gern haben; ну-ну schon gut; ну и ну ! sieh mal einer an!; ну ? ja?; да ну ? nanu?, nein, wirklich?; ну и что (же)?, ну так что ж ? na und?, na wenn schon!; (а) ну, как... und was ist, wenn...?; ... (и) ну + Inf.... und gleich fing(en)... an + Inf. -
42 вдовушка
1) General subject: nun bird2) Biology: whidah bird (Vidua), widow bird (Vidua) -
43 монахиня
1) General subject: conventual, nun, nunnish, religieuse, religious, sister, spouse of Christ, vestal, votaress, votary, cloistress2) Obsolete: vowess3) Religion: nun( A woman belonging to a religious order; one under solemn vows of poverty, chastity, and obedience), votarist -
44 монашенка
1) Biology: black arches (Lymantria monacha), nun moth (Lymantria monacha)2) Entomology: Lymantria monacha, Porthetriadispar monacha, black arches (лат. Lymantria monacha, Porthetriadispar monacha), nun moth (лат. Lymantria monacha, Porthetriadispar monacha) -
45 схимница
1) General subject: enclosed nun2) Christianity: nun having taken vows of schema, schemanun -
46 шум волчка
Medicine: humming-top murmur (выслушиваемый над яремными венами), nun's murmur (выслушиваемый над яремными венами), nun`s murmur, venous hum -
47 ТАК
so; derart, dermaßen; dann; nun; also; ja, freilich; denn; wahr, wahrlich; recht; einfach, einfach so; F nichts weiter; was od. und was für ein (e)...!; так же ebenso; так ли?, так ли это? stimmt das?; так нет же! F aber nein!; не так ли ? nicht wahr?; тут что-то не так hier stimmt etwas nicht; так-то и так-то F so u. so; так-то od. так-то оно так... F stimmt od. das stimmt schon...; так-таки tatsächlich; так-таки и doch tatsächlich; так себе F soso, so lala, mäßig; так и... F nur so, immerzu; так и есть F tatsächlich; не так чтобы F nicht eben...; так и не (+ Prät.) ... schließlich doch nicht...; так я и (+Prät.)... ich es doch; так и знай! merk dir das!; и так ohnedies, ohnehin; (и) так и сяк F mal so, mal so; так и так dies u. jenes; так-сяк F vielleicht; не так F noch ganz anders; так точно ! Mil. jawohl!; так вот also; так-то F so ist's (also); так его! F gib's ihm! за так P umsonst; быть, иначе, как, надо, сказать; так как, так что* * *так so; derart, dermaßen; dann; nun; also; ja, freilich; denn; wahr, wahrlich; recht; einfach, einfach so; fam nichts weiter; was oder und was für ein(e) …!;так же ebenso;так ли?, так ли э́то? stimmt das?;так нет же! fam aber nein!;не так ли? nicht wahr?;тут что-то не так hier stimmt etwas nicht;так-то и так-то fam so und so;так-таки tatsächlich;так-таки и doch tatsächlich;та́к себе́ fam soso, so lala, mäßig;так и … fam nur so, immerzu;так и есть fam tatsächlich;не так что́бы fam nicht eben …;так и не (+ Prät.) … schließlich doch nicht …;так я и (+Prät.) … ich es doch;так и знай! merk dir das!;и так ohnedies, ohnehin;(и) так и сяк fam mal so, mal so;так и так dies und jenes;тактаксяк fam vielleicht;не так fam noch ganz anders;так то́чно! MIL jawohl!;так вот also;так-то fam so ist’s (also);* * *I. нрч (таки́м о́бразом) so, auf diese Weise; (насто́лько) so, dermaßenтак де́ло не пойдёт so geht das nichtкак бы не так nichts dergleichenтак ли э́то? ist das wirklich so?так же ebensoто́чно так же ebenso gutтак или ина́че so oder soтак называ́емый sogenanntтак та́к себе разг nichts Besonderesтак сказа́ть sozusagenтак как da, weilтак что so dassтак что́бы damit, um zuII. сз alsoтак ты пойдëшь? also du gehst?III. част (утверди́тельно) ja, freilich* * *abbr -
48 дальше
weiter; dann, nun; länger, mehr; schlimmer; не дальше как eben, gerade* * *да́льше weiter; dann, nun; länger, mehr; schlimmer;не да́льше как eben, gerade* * *да́льшенрч weiterчто случи́лось да́льше? was ist weiter passiert?да́льше — бо́льше es kommt noch schlimmerда́льше е́хать не́куда weiter können wir nicht fahren; перен mehr können wir nicht tunда́льше своего́ но́са не ви́деть nicht weiter sehen, als die Nasenspitze reicht* * *adv -
49 пора кончать!
-
50 теперь
adv1) gener. derzeit, gegenwärtig, von nun an, jetzt, nun2) colloq. nu3) obs. dermalen, itzo, itzt4) eng. der Zeit5) book. nunmehr6) pompous. zur Stunde -
51 теперь конец!
-
52 теперь кончено!
-
53 теперь они опять в полном составе
advgener. die Zahl ist nun wieder voll, ihre Zahl ist nun wieder vollУниверсальный русско-немецкий словарь > теперь они опять в полном составе
-
54 тут-то и возник спор
advgener. nun hob der Streit an, nun hub der Streit anУниверсальный русско-немецкий словарь > тут-то и возник спор
-
55 уж
-
56 А [Да только] воз и ныне там
(И. Крылов. Лебедь, Щука и Рак - 1814 г.) Nun steht der Wagen heut noch dort (I. Krylow. Der Schwan, der Hecht und der Krebs. Übers. R. Bächtold). Die in Titel der Fabel genannten Tiere erbieten sich, eine Last zu befördern, und spannen sich vor einen Wagen. Nun strebt aber der Schwan in die Lüfte, der Hecht dem Wasser zu, und der Krebs kriecht rückwärts, so dass der Wagen nicht von der Stelle rückt. Das Zitat wird verwendet, um folgenden Sachverhalt zu bezeichnen: Es ist schon viel Zeit vergangen, aber eine Sache kommt trotz großem Kraftaufwand nicht vom Fleck.Русско-немецкий словарь крылатых слов > А [Да только] воз и ныне там
-
57 Были когда-то и вы [мы] рысаками
(А. Апухтин. Пара гнедых - 1895 г.) "Stolze Rosse seid ihr einst gewesen" (A. Apuchtin. Zwei alte Braune). Dem Gedicht liegt eine zur Gitarre vorzutragende Romanze von S. Donaurow - 80er Jahre - zugrunde. Sie schildert das Begräbnis einer Petersburger Halbweltdame, die in hohem Alter, verarmt und von ihren Verehrern längst verlassen, gestorben war. Nun gibt ihr niemand das letzte Geleit, ihr Leichenwagen wird von zwei Braunen gezogen, mit denen sie einst in einer schmucken Kutsche spazieren gefahren ist und die nun genauso alt und gebrechlich sind wie ihre verstorbene Besitzerin. Zitiert in der Bedeutung: jmd. (вы) oder der Sprechende selbst (мы) hat bessere Zeiten gesehen.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Были когда-то и вы [мы] рысаками
-
58 Ворона в павлиньих перьях
(‣ И. Крылов. Ворона - 1825 г.) "Eine Krähe in Pfauenfedern", d. h. jmd., der sich mit fremden Federn schmückt (I. Krylow. Die Krähe). In Krylows Fabel schmückt sich eine Krähe mit Pfauenfedern und bildet sich ein, sie sei nun so schön und bewundernswert wie ein Pfau. Die richtigen Pfauen rupfen ihr jedoch nicht nur die geborgten Federn aus, sondern ihre eigenen dazu. Als sie zu ihresgleichen zurückkehren will, wird sie von diesen als Fremdling verstoßen. Nun ist sie weder Pfau noch Krähe (s. dazu Ни пава, ни ворона).Русско-немецкий словарь крылатых слов > Ворона в павлиньих перьях
-
59 вдовушка
-
60 старица
См. также в других словарях:
nun, ... — nun … Deutsch Wörterbuch
nun ja ... — nun ja … Deutsch Wörterbuch
Nun ja ... — Nun ja … Deutsch Wörterbuch
Nun — Nun, im gemeinen Leben Nu, eine Partikel, welche besonders in den figürlichen Bedeutungen im Deutschen von einem sehr vielfachen Gebrauche ist, und zur Ründe, Annehmlichkeit und Vollständigkeit der Rede überaus viel beyträgt. Sie wird so wohl… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Nun — steht für: in der ägyptischen Mythologie eine Gottheit, siehe Nun (Ägyptische Mythologie) in der Bibel den Vater von Josua, Nachfolger von Mose, siehe Nun (Bibel) im phönizischen Alphabet den 14. Buchstaben, siehe Phönizisches Alphabet #Nun im… … Deutsch Wikipedia
Ṇun — (Sindhi, Punjabi: ڻون ṇūn; ڻ) ist ein Buchstabe mehrerer erweiterter arabischer Alphabete. Ṇun ist der 46. Buchstabe des arabischen Alphabets des Sindhi und ist auch im Shahmukhi genannten arabischen Alphabet des Punjabi vertreten. Ṇun… … Deutsch Wikipedia
Nun — (lettre) Lettres de l hébreu א Aleph ב Beth/Veth ג Gimel ד Dalet ה He ו Vav ז Zayin … Wikipédia en Français
Nūn — Nun in isolierter Form verbundene Formen ـن ـنـ نـ von rechts beidseitig nach links … Deutsch Wikipedia
nun — NUN, Ă, nuni, e, s.m. şi f. Nume dat, în ziua căsătoriei, fiecăreia dintre persoanele care asistă pe miri la cununia religioasă şi care sunt solicitate să îndeplinească obligaţiile cerute de ritualul creştin; (la pl.) bărbatul şi femeia care… … Dicționar Român
NUN — could refer to: Saufley Field, airport, Pensacola, Florida, United States; IATA airport code NUN Nuneaton railway station, England; National Rail station code NUN See also Nun (disambiguation) The Nun (disambiguation) This disambiguation page… … Wikipedia
Nūn — ﻧﻮﻥ Nūn Graphies Isolée ﻥ Initiale ﻧ Médiane ﻨ Finale ﻦ … Wikipédia en Français