-
1 ♦ nothing
♦ nothing (1) /ˈnʌɵɪŋ/pron. indef. e n.1 niente; nulla: I have nothing to say, non ho niente da dire; Nothing pleased him, niente gli andava a genio; That's nothing to what followed, questo è niente a confronto di quel che è venuto dopo2 (seguito da un agg.) nessuna cosa; nessuna impresa: Nothing great is easy, nessuna grande impresa è facile NOTA D'USO: - niente di…-3 (con l'art. indeterm.) nullità; nessuno (fig.); persona di nessun conto: He would be a mere nothing without his money, senza il suo denaro, non sarebbe nessuno (o sarebbe una nullità)4 (mat.) zero: Take ten from ten, and the result is nothing, sottrai dieci da dieci e il risultato è zero5 bazzecola; bagatella; inezia; quisquilia; cosa di nessuna importanza: the little nothings of life, le cose senza importanza della vita quotidiana● nothing broken, niente di rotto: I fell off a ladder: nothing broken luckily, sono caduto da una scala a pioli: per fortuna, niente di rotto □ nothing but, nient'altro che: This is nothing but the truth, questa non è (nient'altro) che la verità; He did nothing but smoke, non faceva (altro) che fumare □ nothing else, nient'altro □ nothing less than (o nothing short of), nulla di inferiore a; ( anche) nient'altro che; addirittura: It's nothing less than monstrous, ma è addirittura mostruoso! □ nothing like, niente di meglio che (o di): There's nothing like doing things at once, non c'è niente di meglio che fare le cose subito; There's nothing like beer, non c'è niente di meglio della birra! □ nothing much, poco o nulla; quasi niente □ nothing of the sort, niente del genere; niente di simile □ to come to nothing, finire in nulla; fallire; andare in fumo □ to dance on nothing, pendere dalla forca; essere impiccato □ for nothing, per niente; gratis o quasi; senza scopo; invano □ I got this recorder for nothing, ho avuto questo registratore per niente □ His efforts to pass the exam were (o went) for nothing, i suoi sforzi di superare l'esame furono vani □ to have nothing to do with sb., non avere nulla a che fare con q. □ to have nothing on, non avere nulla indosso, essere nudo; (fig.) non avere impegni, essere libero □ (fam.) to have nothing on sb., non essere da più di q.; ( anche) non avere prove (o niente in mano) contro q. □ to hear nothing of sb., non avere (o non ricevere) notizie di q. □ (fam.) like nothing on earth, (in modo) orribile, atroce, pessimo: The food is like nothing on earth in some Soho pasta joints, il cibo è pessimo in talune trattorie italiane di Soho □ to make nothing of, non capire niente di; non far caso a, non dar peso a; non trarre profitto da: I can make nothing of this book, in questo libro non ci capisco niente; questo libro, per me, non ha né capo né coda; He makes nothing of his mistakes, non dà peso ai suoi errori; You've made nothing of your good chance, non hai saputo trarre alcun profitto dalla tua buona fortuna □ to make nothing of doing st., non pensarci su due volte (a fare qc.); fare come se nulla fosse: He makes nothing of walking ten miles, per lui è cosa da nulla fare dieci miglia a piedi □ ( anche fig.) to mean nothing, non significare nulla □ a mere nothing, un bel niente; proprio nulla; nulla di nulla □ next to nothing, quasi niente □ (fam.) no nothing, nulla di nulla; proprio niente □ to say nothing of, per non parlare di; a prescindere da □ to stop at nothing, essere senza scrupoli □ sweet nothings, paroline dolci; coccole; tenerezze □ to think nothing of, non far caso a; non dar peso a: He thinks nothing of driving 20 miles a day to work and back, fa in auto 20 miglia al giorno per andare al lavoro, senza farci caso □ There's nothing in it!, non c'è niente di vero, è tutto falso!; ( anche) non c'è niente da scegliere!; è imprevedibile! □ ( formula di cortesia) Think nothing of it!, ma prego; ma Le pare! □ (fam.) Nothing doing!, niente da fare!; non ci sto! (non ci sta, ecc.); no e poi no! (fam.); ( anche) è (era, ecc.) proibito □ She has nothing in her, non c'è niente di buono in lei; è una nullità; è una donna insignificante, inconcludente □ That has nothing to do with me, ciò non mi tocca, non mi riguarda; non è affar mio □ That is nothing to you, ciò non ti tocca, non ti riguarda; non è affar tuo □ There is nothing for it but to go home, non c'è altro da fare che andare a casa □ There is nothing much the matter, non c'è niente di grave □ There's nothing to riding a moped, non ci vuole niente ad (o è facile) andare in ciclomotore □ (prov.) Nothing venture, nothing have, chi non risica non rosica.nothing (2) /ˈnʌɵɪŋ/avv.niente affatto, non affatto; per nulla; in nessun modo: nothing like (o nothing near) neanche un po'; nemmeno per sogno; no davvero; ma no!; It's nothing like what it used to be, non è per nulla com'era prima.nothing (3) /ˈnʌɵɪŋ/a.( slang) da niente; che non vale niente; senza prospettive: That was a nothing job, era un lavoro senza prospettive. -
2 pipsqueak
-
3 mere
[mɪə(r)]1) (simple) [ coincidence] mero, puro; [ nonsense] vero e proprio; [fiction, formality] puro, semplicea mere nothing — una sciocchezza, un nonnulla
2) (least) [sight, idea] solo3) (bare) appena, solo* * *[miə](no more than or no better than: a mere child; the merest suggestion of criticism.) semplice, solo- merely* * *mere (1) /mɪə(r)/n.♦ mere (2) /mɪə(r)/a.mero; solo; puro e semplice; non… che; niente altro che: I missed the train by a mere two minutes, ho perso il treno per due minuti soli; He's a mere boy, è solo un ragazzo; non è che un ragazzo● (leg.) mere right, (diritto di) nuda proprietà □ a mere trifle, un'inezia; un nonnulla □ the merest little thing, un nonnulla.* * *[mɪə(r)]1) (simple) [ coincidence] mero, puro; [ nonsense] vero e proprio; [fiction, formality] puro, semplicea mere nothing — una sciocchezza, un nonnulla
2) (least) [sight, idea] solo3) (bare) appena, solo -
4 ♦ nobody
♦ nobody /ˈnəʊbədɪ/A pron. indef.nessuno: Nobody knows, non lo sa nessuno; nessuno sa niente; There was nobody there, non c'era nessuno; nobody but you, solo tu; nobody else, nessun altro NOTA D'USO: - they- NOTA D'USO: - nobody o anyone?-B n. (pl. nobodies)persona di nessun conto; illustre sconosciuto (scherz.); nullità: The poor girl has married a nobody, la poverina ha sposato una nullità. -
5 nullity
nullity /ˈnʌlətɪ/n. [u](leg., mat.) nullità: the nullity of a marriage, la nullità di un matrimonio● (leg.) a nullity suit, una causa d'annullamento d'un matrimonio. -
6 saddo
-
7 ♦ beer
♦ beer /bɪə(r)/n.1 [u] birra: a glass of beer, una birra: draught beer, birra alla spina; beer crate, cassetta di birra3 [u] (con attr.) bevanda non alcolica ( estratta da piante o radici): ginger beer, bibita gassata aromatizzata allo zenzero● (fam. GB) It's not all beer and skittles, non è tutto rose e fiori; non è un letto di rose □ beer belly, ventre sporgente; grossa pancia; pancione (fam.) □ beer garden, giardino di pub ( dove si serve birra) □ (fam.) beer gut, ventre sporgente; grossa pancia; pancione, panzone (fam.) □ beer mat, sottobicchiere □ (fam.) beer money, regalia; mancia □ beer pump, apparecchio per spillare la birra ( in un pub) □ (fam.) beer-up, gran bevuta di birra; bisboccia □ small beer, (arc.) birra leggera; (fig.) inezia, inezie; bazzeccola, bazzeccole; persona di poco conto, nullità, scartina: £1,000 is small beer compared to what we could make, mille sterline sono un'inezia a confronto con quanto potremmo ricavarci. -
8 cipher
I ['saɪfə(r)]1) (code) cifra f., codice m.2) mat. inform. zero m.3) (monogram) monogramma m., cifra f.II ['saɪfə(r)]verbo transitivo cifrare [ message]* * *(secret writing; a code: The message was written in cipher.) scrittura cifrata* * *cipher /ˈsaɪfə(r)/n.2 (mat., antiq.) zero; (fig.) persona di nessun conto; nullità3 cifrario4 monogramma; (lettere) iniziali intrecciate● cipher code, cifrario □ cipher key, chiave di cifra; cifrario □ cipher language, linguaggio cifrato □ cipher machine, congegno usato per decifrare testi in cifra; decifratore ( macchina) □ (comput.) cipher text, ► ciphertext.(to) cipher /ˈsaɪfə(r)/A v. i.B v. t.* * *I ['saɪfə(r)]1) (code) cifra f., codice m.2) mat. inform. zero m.3) (monogram) monogramma m., cifra f.II ['saɪfə(r)]verbo transitivo cifrare [ message] -
9 dud
[dʌd] 1.nome colloq.2.to be a dud — [ banknote] essere falso; [ machine] essere guasto, difettoso; [ battery] essere scarico, a terra; [ person] essere un incapace; [ movie] essere un fiasco
aggettivo [ banknote] falso; [ cheque] a vuoto; [ machine] guasto; [ battery] scarico, a terra; [ movie] che non vale nulla* * *1. noun(something which is useless, does not work etc: This light-bulb is a dud.) fallimento2. adjective(useless or not working: a dud battery.) inutile; (che non vale nulla)* * *[dʌd] fam1. adj(shell, bomb) inesploso (-a), (not working: machine) inservibile, (false: coin, note) fasullo (-a), (cheque) a vuoto2. nto be a dud — (object, tool) non servire a un bel niente, non funzionare, (person) essere una nullità, (shell) fare cilecca
* * *dud /dʌd/A n. (fam.)2 cosa che non funziona; bidone (fam.); progetto che va a vuotoB a.1 ( di proiettile, ecc.) difettoso, non funzionante: a dud battery, una batteria difettosa; a dud shell, una granata inesplosa● a dud cheque, un assegno a vuoto □ to hit (o to strike) a dud note, fare un errore, prendere un abbaglio.* * *[dʌd] 1.nome colloq.2. -
10 invalidity
[ˌɪnvə'lɪdətɪ]nome invalidità f. (anche amm. dir.)* * *[invə'lidəti]noun invalidità* * *invalidity /ɪnvəˈlɪdətɪ/n. [u](leg. e med.) invalidità; mancanza di validità; nullità● (econ.) invalidity pension, pensione di invalidità (in GB, consegue al ► «sickness benefit», ► sickness) □ (fam.) to be on invalidity, percepire la pensione d'invalidità.* * *[ˌɪnvə'lɪdətɪ]nome invalidità f. (anche amm. dir.) -
11 jackstraw
-
12 nebbish
-
13 nerd
-
14 nihility
-
15 nonentity
-
16 nought
[nɔːt]1) (as number) zero m.* * *[no:t]1) (nothing.) niente, nulla2) ((American zero) the figure 0: The number contained five noughts.) zero•* * *nought /nɔ:t/n.2 (mat.) zero3 (fig.) nullità; persona insignificante● (GB) noughts and crosses, (gioco degli) zeri e ics; tris □ to bring to nought, portare alla rovina.* * *[nɔːt]1) (as number) zero m. -
17 ♦ somebody
♦ somebody /ˈsʌmbədɪ, USA sʌmˈbɒdɪ/A pron.qualcuno; qualcheduno; uno: Somebody is ringing the doorbell, qualcuno sta suonando il campanello; It takes somebody younger to do this work, ci vuole uno più giovane per fare questo lavoro NOTA D'USO: - they-B n.qualcuno; (una) persona importante: He thinks he's (a) somebody, but he's (a) nobody, crede di essere qualcuno, ma è una nullità● somebody else, qualcun altro □ This sort of work needs a mechanic or somebody, per questo genere di lavoro ci vuole un meccanico o qualcosa di simile □ There's somebody on the phone for you, sei desiderato (o ti vogliono) al telefono. -
18 voidness
-
19 ♦ zero
♦ zero /ˈzɪərəʊ/1 (mat., fis.) zero: zero of a function, zero di una funzione; The temperature fell below zero last night, la temperatura è andata sotto zero la notte scorsa; above zero, sopra lo zero3 (fig. fam.) (uno) zero; tipo che non conta nulla; nullitàB a. attr.(scient.) zero; nullo; (fig.) inesistente: (mat.) zero function, funzione nulla; zero vector, vettore nullo; (fis.) zero gravity, gravità zero; You can't expect people to lend their money at zero interest, non ci si può aspettare dalla gente che presti i soldi a interessi zero● zero adjusting, messa a zero □ (comput.) zero bug, senza bug □ (ling.) zero beginner, principiante assoluto □ (fin.) zero-coupon, a cedola zero: zero-coupon bond, obbligazione senza cedola (o a cedola zero) □ zero emission, a emissione zero □ zero gravity, assenza di gravità; mancanza di peso □ zero-gravity (attr.), in assenza di gravità (o di peso) □ (econ., demogr.) zero growth, crescita zero □ (mil. e fig.) zero hour, l'ora zero □ (econ.) zero inflation, inflazione zero □ (aeron.) zero lift, portanza nulla □ (stat.) zero population growth, tasso di crescita demografica zero □ (elettr.) zero potential, potenziale nullo □ (fisc.) zero-rated, ad aliquota zero; esente da IVA □ (fisc.) zero-rating, esenzione fiscale (spec. dall'IVA) □ (comput.) zero resetting, azzeramento □ (comput.) zero self-reset, azzeramento automatico □ ( slang USA) zero-sum, privo di senso; insensato: zero-sum game, gioco a somma zero □ (comput.) zero suppression, eliminazione degli zeri ( non significativi) □ zero tolerance, tolleranza zero □ ( sartoria, USA) size zero, taglia zero □ (fig., di modella) size-zero (agg.), taglia zero; eccessivamente magra □ to be less than zero, essere meno di zero; essere meno di niente.(to) zero /ˈzɪərəʊ/v. t.2 ( USA) eliminare; cancellare: to zero all the computer records, cancellare tutti i dati del computer. -
20 cipher ci·pher n
- 1
- 2
См. также в других словарях:
nullità — s.f. [dal lat. mediev. nullitas atis, der. del lat. nullus nessuno ]. 1. [il valere poco o nulla: la n. di un argomento ] ▶◀ fatuità, inconsistenza, inutilità, vacuità, vanità. ◀▶ consistenza, importanza, peso, validità, valore. 2. a. (giur.)… … Enciclopedia Italiana
nullità — nul·li·tà s.f.inv. CO 1. l essere nullo, l essere privo di valore, di importanza, di qualità, di efficacia: nullità delle cose umane; nullità di una teoria, di una prova Sinonimi: inconsistenza, inefficacia. Contrari: consistenza, validità,… … Dizionario italiano
nullità — {{hw}}{{nullità}}{{/hw}}s. f. 1 Mancanza di validità o di efficacia: nullità di un ragionamento; nullità di una richiesta. 2 Cosa o persona che non ha nessun valore. 3 (dir.) Invalidità di un atto o negozio giuridico privo di taluno dei requisiti … Enciclopedia di italiano
nullità — s. f. 1. (di cosa) inefficacia, inconsistenza, irrilevanza, vacuità, inanità □ incapacità CONTR. importanza, valore □ capacità, autorevolezza 2. (di persona) incapace, inetto, merda (volg.), verme, microbo, niente, zero, fetecchia (fam.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
nulla — nùl·la pron.indef.inv., s.m.inv., avv. AU I. pron.indef.inv. Sinonimi: niente. I 1a. nessuna cosa, niente (se posposto al verbo, questo è preceduto da altra negazione): grazie, non ho bisogno di nulla, non c era più nulla da fare; non se ne fa… … Dizionario italiano
nichilità — ni·chi·li·tà s.f.inv. 1. OB nullità 2. TS teol. nel linguaggio mistico, condizione della nullità dell uomo rispetto a Dio | l annullarsi dell anima in Dio {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIII. ETIMO: der. del lat. nihil, v. anche nichilismo, con… … Dizionario italiano
niente — nièn·te pron.indef.inv., s.m.inv., agg.inv., avv. I. pron.indef.inv. FO I 1a. nessuna cosa, nulla (se posposto al verbo, questo è preceduto da altra negazione): non ho visto niente, niente lo fa arrabbiare; non se ne fa niente, la cosa non si fa … Dizionario italiano
zero — zè·ro agg.num.card.inv., s.m., simb. I. agg.num.card.inv. I 1. AD indica una quantità numerica nulla (nella numerazione araba rappresentato con 0): zero gradi di temperatura, concorso a posti zero, interessi a tasso zero I 2. AD in funz. agg.inv … Dizionario italiano
impedimento — {{hw}}{{impedimento}}{{/hw}}s. m. 1 L impedire | Opposizione, divieto. 2 Ostacolo, difficoltà, contrarietà, contrattempo. 3 (med.) Minorazione fisica. 4 (dir.) Condizione che rende nullo, imperfetto o irregolare il matrimonio, nel diritto… … Enciclopedia di italiano
niente — A pron. indef. 1. nulla, nessuna cosa CONTR. tutto, molto, parecchio 2. poca cosa, inezia, quisquilia, bazzecola 3. (spec. in prop. interr. o dubitative) qualcosa B agg. indef. inv. (fam … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
zero — s. m. 1. (est.) niente, nulla CONTR. tutto 2. (est., di persona) nessuno, nullità, quaquaraquà FRASEOLOGIA sparare a zero (fig.), criticare violentemente □ essere a zero (fig.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione