-
61 that's Jack all over
that's Jack all over -
62 that's done it!
that's done it!gelukt!; nou is 't uit/naar de knoppen -
63 that's fame for you
that's fame for you -
64 that's that
tot zo ver (genoeg, dat is de grens)dat was het dan, zo, voor mekaar, dat zit erop; 〈 als bevel〉en nou is 't uit! -
65 that
adj. die, dat--------adv. die, dat--------conj. dat--------pron. die, datthat11 die/dat2 die/datgene ⇒ hij, zij, dat♦voorbeelden:that's life • zo is het leventhat is (to say) • dat wil zeggen, te weten, tenminstewho's that crying? • wie huilt daar (zo)?〈 aan telefoon, Brits-Engels〉 who's that? • met wie spreek ik?the best linen is that from Flanders • het beste linnen komt uit Vlaanderenjust like that • zo maar (even)don't yell like that • schreeuw niet zohe's into Zen and all that • hij interesseert zich voor zen en zohe isn't as stupid as all that • zo stom is hij ook weer nietthat's that • dat was het dan, zo, voor mekaar, dat zit erop; 〈 als bevel〉en nou is 't uit!¶ 〈 informeel〉 that's it • dat is 't hem nu juist, dat is (nu juist) het probleem; dat is wat we nodig hebben/de oplossing/het; dit/dat is het eindeit's practical and beautiful at that • het is praktisch, en bovendien nog mooi ookwe left it at that • we lieten het daarbij/maar zowith that • (onmiddellijk) daarna1 die/dat ⇒ wat, welke♦voorbeelden:2 the day that he arrived • de dag dat/waarop hij aankwamthe house that he lives in • het huis waarin hij woont————————that22 heel ⇒ heel erg, zo♦voorbeelden:————————that3[ ðæt] 〈determinator; meervoud: those〉1 die/dat2 dat/die ⇒ de/het♦voorbeelden:do you see that house? • zie je dat huis daar?do you want this hat or that one? • wil je deze hoed of die?————————that4♦voorbeelden:1 it was only then that I found out that … • pas toen ontdekte ik dat …she knew that he was ill • ze wist dat hij ziek was3 he's the better candidate in that he has experience • hij is de beste kandidaat omdat hij ervaring heeftnot that I care, but … • niet dat het mij iets kan schelen, maar …I didn't go, that he would not follow me • ik ben niet gegaan, zodat hij me niet zou volgenanywhere that you would like to go • waar je ook naar toe zou willenII 〈nevenschikkend voegwoord; in uitroep〉1 dat♦voorbeelden:1 that it should come to this! • dat het zover moest komen! -
66 there's a good boy/girl/fellow
there's a good boy/girl/fellowwees nu eens lief, toe nou -
67 there's courage for you!
there's courage for you!dat noem ik nou eens moed! -
68 very well
-
69 what about it?
what about it?nou, en …?, so what?; wat wil je nu/erover zeggen? -
70 what are you at?
what are you at?wat bedoel je nou eigenlijk? -
71 what were his actual words?
what were his actual words?wat zei hij nou precies? -
72 what's it all about?
what's it all about?waar gaat het nou eigenlijk over? -
73 what's the big idea?
wat krijgen we nou? (verwonderde reactie, wat is er toch zo dringend? wat is er plotseling aan de hand)what's the big idea?wat is hier aan de hand? -
74 what
adj. welk, welke--------adv. wat; welk, welke; tot hoever?--------conj. wat--------interj. wat! (uitroep van verwondering)--------n. wat--------pron. wat; elk, welke; in hoeverre?what1[ wot]1 wat♦voorbeelden:1 what's the English for gezellig? • wat is gezellig in het Engels?what the hell/devil/ 〈enz.〉 • wat voor de duivel/drommel/ 〈enz.〉no matter what • hoe dan ookwhat do you call that? • hoe heet dat?〈 informeel〉 what d'you/d'ye call it, what you may call it • hoe-heet-het-ook-weer?, dingesyou were going to do what? • wát ging je doen?books, clothes, records and what have you • boeken, kleren, platen en wat nog allemaal/en dat soort dingenwhat do you think I am? • wat denk je wel dat ik ben?what's it? • hoe heet het ook weer?what of it? • en wat (zou dat) dan nog?what is that to you? • wat heb jij daarmee te maken?what about an ice-cream? • wat zou je denken van een ijsje?what for? • waarom?; waarvoor?, met welk doel?what did he do that for? • waarom deed hij dat?what do you use it for? • waarvoor gebruik je het?what is he/it like? • wat voor iemand/iets is hij/het?〈 slang〉 what's with John? • wat is er met John aan de hand?what if I die? • stel dat ik doodga, wat dan?she won't mind and what if she does? • ze zal het best vinden, en zo niet, wat dan nog?so what? • nou en?, wat dan nog? ook weer?1 wat ⇒ dat(gene) wat, hetgeen♦voorbeelden:what's more • bovendien, meer/erger nogcome what may • wat er ook moge gebeurensay what you will • wat je ook zegtjust what I need • net wat ik nodig heb————————what21 welke (ook) ⇒ die/dat♦voorbeelden:what work we did was worthwhile • het beetje werk dat we deden was de moeite waardII 〈 vragende determinator〉1 welk(e)♦voorbeelden:1 what books do you read? • wat voor boeken lees je?who built what house? • wie heeft welk huis gebouwd?III 〈predeterminator; graadaanduidend; in uitroepen〉♦voorbeelden:1 what colours and what sounds! • wat een kleuren en wat een klanken!what a delicious meal(!) • wat een lekkere maaltijd(!)————————what3〈 tussenwerpsel〉 〈Brits-Engels; verouderd〉1 niet waar ⇒ hé♦voorbeelden:1 he's a funny little fellow, what! • het is een raar mannetje, vind je niet! -
75 will you please keep still!
will you please keep still!blijf nou toch eens stil zitten! -
76 you (can) bet your life
nou en of!, wat dacht je! -
77 you jolly well will!
you jolly well will!en nou en of je het doet! -
78 you
pron. jij; U; jullieyou1[ joe:] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:————————you22 〈 meervoud〉jullie, u♦voorbeelden:‘You're a fool’ ‘You're another’ • ‘Jij bent een stommeling’ ‘Jij ook’here's to you • op jouw gezondheidI'm Sarah to you • voor jou heet ik Sarah2 what are you two up to? • wat voeren jullie twee uit?→ good good/1 je ⇒ men♦voorbeelden:that's men for you • zo zijn de mannen -
79 ‘I reckon he'll do it’ ‘you bet (he will)!’
‘I reckon he'll do it’ ‘you bet (he will)!’‘volgens mij doet hij het’ ‘nou en of/uiteraard!’English-Dutch dictionary > ‘I reckon he'll do it’ ‘you bet (he will)!’
-
80 ‘Would you like a drink?’ ‘Rather!’
‘Would you like a drink?’ ‘Rather!’‘Een borrel?’ ‘Nou en of!’, ‘Dat sla ik niet af!’English-Dutch dictionary > ‘Would you like a drink?’ ‘Rather!’
См. также в других словарях:
nou — NOU, NÓUĂ, noi, adj. I. 1. Făcut sau creat (relativ) de curând; care apare pentru prima dată. ♢ Lună nouă = fază a Lunii când aceasta este în conjuncţie şi când faţa dinspre Pământ, nefiind luminată, este invizibilă; timpul când Lună este în… … Dicționar Român
nou — nou·gat; nou·ga·tine; nou·me·ite; nou·me·nal; nou·me·nal·ism; nou·me·nal·ist; nou·me·non; nou·rice; nou·ther; nou·veau; nou·velle; nou·me·a·ite; nou·me·nal·ly; … English syllables
NOU — steht für: Flughafen La Tontouta in Neukaledonien (IATA Code) Nou steht für: Camp Nou oder auch Nou Camp, Heimstadion des FC Barcelona Nou (Sibiu) („Neudorf“), Ortsteil der Gemeinde Roșia (Sibiu) in Rumänien Nou Român, Ortsteil der Gemeinde… … Deutsch Wikipedia
Nou Pa Pè — Album par Edmond Mondésir 250px Sortie 2009 Genre Bèlè Label Awimusic … Wikipédia en Français
Nõu — ist der Familienname von: Enn Nõu (* 1933), estnischer Schriftsteller Helga Nõu (* 1934), estnische Schriftstellerin Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Nou la — Album par Kassav Sortie 2000 Genre Zouk Label Warner Critique [[]] … Wikipédia en Français
Nou — Nou, Noou Correspond à l adjectif catalan nou (latin novus) = nouveau. Reste à savoir ce qu il pouvait bien signifier lorsqu on l a employé comme surnom : sans doute celui qui était nouveau dans le village. La forme Noou est une amusante… … Noms de famille
nou — Mot Monosíl·lab Nom masculí … Diccionari Català-Català
nou|me|na — «NOO muh nuh, NOW », noun. plural of noumenon … Useful english dictionary
nou — obs. f. now … Useful english dictionary
nouþe — variant of nowthe adv. Obs … Useful english dictionary