Перевод: с английского на монгольский

с монгольского на английский

not+keep+up

  • 1 hair

    n. 1. үс. I must get my \hair cut. Би үсээ засуулах болжээ. 2. үс хялгас, унгас. get in sb`s hair байнга зовоох, шаналгах. let one`s hair down уяанаасаа алдуурах, задгайрах, дураараа дургих. make one's hair stand on end сүнсий нь зайлтал айлгах. keep your hair on бүү уурла;тайван бай. not turn a hair үл тоох, тоохгүй байх. The prisoner listened to his sentence without turning a \hair. Өөрт нь оноосон ялыг ялтан огт тоосон янзгүй сонсож суув. -haired adj. үстэй. long-haired урт үстэй. hairless adj. үсгүй. hair-raising adj. их аймаар, сүнс зайлмаар. hair's breadth n. хялгасан чинээ. within a \hair's breadth of death үхэхээ шахах, арай л үхсэнгүй. hair-splitting n. цамаархах, голох.

    English-Mongolian dictionary > hair

  • 2 rail

    n. 1. хаалт, хашлага. 2. бариул. Keep your hand on the \rail as you climb the steps. Шатаар өгсөхдөө бариулаас нь сайн барьж яваарай. 3. төмөр зам. Passengers must not cross the \rails. Зорчигчид төмөр зам хөндлөн гарч болохгүй. 4. хөндлөн мод. 5. өлгүүр. a towel \rail нүүр гарын алчуурын өлгүүр. v. rail sth in/ off хаших, хайсаар тусгаарлах. rail at/ against sb/ sth хараах, зүхэх.

    English-Mongolian dictionary > rail

  • 3 think

    n. бодол, санал. have (got) another think coming бодлоосоо няцахаас аргагүйд хүрэх. v. (thought) 1. \think (about sth) бодох, сэтгэх. What are you \thinking about? Та юун тухай бодож байна вэ? 2. бодох, санах. I \think he's right. Би түүний зөв гэж бодож байна. 3. бодож олох. come to think of it хүүе нээрээ, одоо л саналаа. Come to \think of it, he did mention seeing you. Хүүе нээрээ, тэр чамтай уулзах юм ярьж байна билээ. I thought as much би ч тэгж бодсон юмаа, би мэдэж байсан юм. if/ when you think about it сайн бодвол, одоо бодоход. When you \think about it, her behaviour was a little unusual. Одоо бодоход, тэр бүсгүй нэг л сонин аашлаж байсан шүү. think again дахиад сайн бод. think better of it/ of doing sth бодлоо өөрчлөх, санаа хувирах. think (the) better of sb хүнийг сайнаар бодох, үнэлэх, хүндлэх. think nothing of it зүгээр зүгээр (баярласны хариуд). think nothing of (doing) sth юман чинээ боддоггүй, жирийн явдал гэж үздэг. She \thinks nothing of walking twenty kilometres a day.Тэр эмэгтэй өдөрт хорин километр явган явахыг юман чинээ боддоггүй юм. think twice about (doing) sth хийхээсээ өмнө сайн бодох, олон талаас нь бодож үзэх. You should \think twice about employing someone you've never met. Огт танихгүй хүнийг ажилд авах тухай асуудлыг чи сайн бодох хэрэгтэй. think the world, highly etc of sb/ sth ихэд үнэлэх. think not much, poorly, little of sb/ sth муугаар бодох. think about sth/ sb бодох, санах. I can't stop \thinking about her. Тэр бүсгүйн тухай бодлоос би салж чадахгүй юм. think (about) doing sth эрэгцүүлэн бодох. I'll \think about it and let you know tomorrow. Би энэ тухай бодож байгаад маргааш хариу өгье. think ahead (to sth) ажил хэргээ төлөвлөх, хэтээ бодох. \thinking ahead to our next meeting... Манай дараагийн уулзалтын тухай бодоход... think back (to sth) дурсах, санах. I keep \thinking back to the day I arrived here. Би энд ирсэн өдрөө дурсан саналаа. think for oneself бие даан шийдвэр гаргах, өөрөө шийдэх. think of sth/ sb зохиох, бодож олох. Have you thought of a name for the baby yet? Хүүхдэд ямар нэр өгөхөө бодож олсон уу? think out бодож боловсруулах, сайтар бодох. \think out your answer before start writing. Бичиж эхлэхээсээ өмнө юу гэж хариулахаа сайн бодож үзээрэй. think over бодож цэгнэх. think up санаанаасаа зохиох, бодож олох. think-tank шинжээчдийн хэсэг, бодлого боловсруулах хэсэг.

    English-Mongolian dictionary > think

  • 4 tight

    adj. (-er,-est) 1. нягт, шахмал. 2. чанга, чанга уясан, чангалсан. The knot was so \tight that he could not undo it. Тэр, тайлж чадахааргүй тийм чанга зангидсан байв. 3. чанга, хатуу. \tight security хатуу хамгаалалттай. 4. бариу, бачуу, давчуу. The left shoe is \tight. Зүүн хөлийн гутал бариу байна. 5. тарчиг, хомс, ховор, дутмаг. 6. тэнцүүхэн, өрсөлдөөнтэй (тэмцээн). 7. харамч, нарийн. She's very \tight with her money. Тэр мөнгөндөө тун харам байдаг юм. 8. хэцүү, бэрх, хүндрэлтэй, төвөгтэй. Hаving no money put me in a \tight corner/ spot. Мөнгөгүй байсны уршгаар би тун хүнд байдалд орлоо. 9. халанги, халамцуу. I got a bit \tight at the party. Цэнгээн дээр би бага зэрэг халчихсан байна шүү. keep a tight rein on sb/ sth мэдэлдээ байлгах, дарамтлах. adv. 1. нягт. 2. бачуу, бариу. 3. чанга. Hold \tight! Чанга бариарай! tightly adv. чанга. hold sb \tight байдгаараа зуурах. hug sb \tight чанга тэврэх. tightfisted adj. нарийн, харамч. tight-knit adj. нягт холбоотой, тун эвтэй. tight-lipped adj. 1. амаа тас жимийсэн. 2. дотуур тамиртай, дуугүй.

    English-Mongolian dictionary > tight

  • 5 touch

    v. 1. хүрэх, шүргэх, тулах. 2. барих, хүрэх, тэмтрэх. Can you \touch your toes? Таны гар хөлийнхөө өлмийд хүрэх үү? 3. хүрэх, оролдох, үймүүлэх, бусниулах. I told you not \touch my things! Миний юмыг бүү бусниул гэж би чамд эс хэлээ юу! 4. амсах, ураал хүргэх. 5. сэтгэл хөдөлгөх. 6. хөндөх, хүрэх. 7. -ний дайнд хүрэх, эн зэрэгцэх. 8. тодорхой түвшинд/ хэмжээнд хүрэх. 9. хамаарах, хамаатай байх. touch bottom тартагтаа тулах, улам дордох. touch down (онгоц) газарт буух. touch on/ upon sth (асуудлыг) хөндөх. n. 1. хүрэх, хөндөх. 2. тэмтрэхүй. 3. зураас. he was putting the finishing \touches to the picture тэр, сүүлчийн хэдэн зураасыг татаад уг зургийг дуусгаж байв. 4. ялигүй, жаахан, өчүүхэн төдий. 5. (хөгжим тоглох, жүжиглэх) ур, маяг. 6. харилцаатай байх. We must keep in \touch. Бид холбоо харилцаатай байх ёстой. in touch (with sb) холбоо харилцаатай (байх). in/ out of touch with sth -ний талаар мэдэж/ мэдэхгүй байх. an easy/ soft touch (sl) юм хялбархан салгаж болох гэнэн хүн.

    English-Mongolian dictionary > touch

  • 6 use

    n. 1. \use (of sth) хэрэглээ, ашиглалт. the renunciation of the \use of force хүч хэрэглэхээс татгалзах. be in \use хэрэглэж байх, ашиглаж байх. be / fall out of \use хэрэггүй болох, хэрэгцээнээс гарах. 2. ашиг, тус. of no хэрэггүй, ашиггүй. come into/ go out of \use ашиглагдаж эхлэх/ дуусах. When did this word come into common \use ? Энэ үг хэзээнээс өргөн хэрэглэгдэх болсон юм бэ? The city`s trams will go out of \use next year. Хотын трамвайнууд ирэх жил ашиглалтаас гарна. make \use of sth/ sb ашгий нь гаргах, үрийг нь үзэх. Make full \use of every chance you have to speak English. Англиар ярих шаардлагатай боломж бүхнийг сайн ашиглаарай. She has not made good \use of her talents. Өөрийн авьяасаа тэр бүсгүй зохих ёсоор нь ашиглаж чадсангүй дээ. v. (pt, pp used) 1. \use sth (for sth/ doimg sth) хэрэглэх, ашиглах. The police \use d force. Цагдаагийнхан хүч хэрэглэв. \use up үрэх, зарцуулах, дуусгах. The money is all \use d up. Бүх мөнгө аль хэдийн дуусчээ. \use one`s loaf өөрийн бололцоогоо ашиглах. Don`t keep asking me what to do, \use your loaf! Юу хийхээ надаас бүү асуугаад бай, юу хийж болохыг өөрөө хар! usable adj. ашиглаж болох, хэрэглэх боломжтой. useful adj. 1. ашигтай, хэрэгтэй. a \use book хэрэгтэй ном. Don`t just sit watching television- make yourself \use! Телевиз гөлрөөд л суугаад байлгүй ямар нэгэн юм хийгээч! 2. тун сайн. He is a very \use player. Тэр үнэхээр сайн тоглогч. used adj. 1. хэрэглэгдсэн, ашиглагдаж байсан. a \use-car dealer хуучин машины наймаачин. 2. \use to sth/ doing sth дассан, -г асан, байсан. The food here seemed strange at first but I soon became/ got \use to it. Эндхийн хоол хүнс эхэндээ хачин санагддаг байсан ч би мөдхөн идээд сурчихсан юм.

    English-Mongolian dictionary > use

  • 7 warm

    adj. 1. (-er, -est) дулаан, бүлээн. \warm weather дулаан цаг агаар. 2. дулаацсан, бүлээцсэн. warmly adv. дулаахан. \warm dressed дулаан хувцастай. warmth n. 1. дулаан, халуун. keep sb`s seat, etc warm (for them) суудлыг түр эзэлж байх. make it/ things warm for sb хэн нэгэнд гай тарих, ажил удах. His oppponents have been making things \warm for him lately. Сүүлийн үед өрсөлдөгчид нь түүнд гай тарих болсон юм. warm as toast час халуун. v. warm (sth/ sb)(up) дулаацах, бүлээцэх, халах. They \warm ed their hands by the fire. Тэд галд гараа ээцгээв. 2. халаах. I`ll \warm (up) some milk. Би жаахан сүү халаая. warm (sb/ sth) up хөгжөөх, урамшуулах. warm sth up;(US) warm sth over хоол халаах. \warm up yesterday`s stew өчигдрийн зуушилсан махыг халаачих. warm the cockles (of sb`s heart) бусдыг баярлуулах. warm to/ towards sb таалж эхлэх, сайн болох. warm to/ towards sth сонирхох, ойшоох. warm up 1. бие халаалт хийх, биеэ халаах. 2. халаах, бүлээцүүлэх (машин техник). warm-blooded adj. бүлээн цустай. A snake is not a \warm animal. Могой бол бүлээн цустай амьтан биш. warm-hearted adj. сэтгэл сайтай, нөхөрсөг, тусархаг. warming n. халаах. warm n. 1. the warm дулаан газар, дулаан уур амьсгал. 2. халуун, дулаан болгох.

    English-Mongolian dictionary > warm

См. также в других словарях:

  • Keep — (k[=e]p), v. t. [imp. & p. p. {Kept} (k[e^]pt); p. pr. & vb. n. {Keeping}.] [OE. k[=e]pen, AS. c[=e]pan to keep, regard, desire, await, take, betake; cf. AS. copenere lover, OE. copnien to desire.] 1. To care; to desire. [Obs.] [1913 Webster] I… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Keep — Keep, v. i. 1. To remain in any position or state; to continue; to abide; to stay; as, to keep at a distance; to keep aloft; to keep near; to keep in the house; to keep before or behind; to keep in favor; to keep out of company, or out reach.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • keep — [kiːp] verb kept PTandPP [kept] 1. [transitive] to store something that will be useful: • The Credit Reference Agency keeps files on individuals debt records. • You should keep a supply of forms. 2 …   Financial and business terms

  • keep something from something — ˈkeep sth from sth derived to make sth stay out of sth • She could not keep the dismay from her voice. Main entry: ↑keepderived …   Useful english dictionary

  • keep — keep1 [ kip ] (past tense and past participle kept [ kept ] ) verb *** ▸ 1 stay in state/position ▸ 2 (make) continue/repeat ▸ 3 continue to have ▸ 4 store ▸ 5 (make) stay within limit ▸ 6 do what you said ▸ 7 provide money for ▸ 8 take care of… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • keep to — 1 I ve got to keep to the rules: OBEY, abide by, observe, follow, comply with, adhere to, respect, keep, stick to, be bound by. 2 keep to the path: FOLLOW, stick …   Useful english dictionary

  • keep up — 1) PHRASAL VERB If you keep up with someone or something that is moving near you, you move at the same speed. [V P with n] She shook her head and started to walk on. He kept up with her. [Also V P] 2) PHRASAL VERB To keep up with something that… …   English dictionary

  • keep — I n. maintenance to earn one s keep II v. 1) (D; tr.) ( to have ) to keep about (esp. BE), around (do you keep a screwdriver around the house?) 2) (d; intr.) to keep after ( to keep persuading ) (keep after the children; they are still too… …   Combinatory dictionary

  • keep — I UK [kiːp] / US [kɪp] verb Word forms keep : present tense I/you/we/they keep he/she/it keeps present participle keeping past tense kept UK [kept] / US past participle kept *** 1) a) [intransitive] to stay in a state, position, or place without… …   English dictionary

  • keep*/*/*/ — [kiːp] (past tense and past participle kept [kept] ) verb I 1) [I/T] to stay in a state, position, or place without changing or moving, or to make someone or something do this Keep still while I brush your hair.[/ex] People kept quiet because… …   Dictionary for writing and speaking English

  • keep up — phrasal verb Word forms keep up : present tense I/you/we/they keep up he/she/it keeps up present participle keeping up past tense kept up past participle kept up 1) a) [transitive] to continue to do something We re on a winning streak – hopefully …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»