-
1 nominał
- łu; -ły; loc sg -le; m* * *mi1. ekon. denomination; banknot o nominale 100 złotych a 100 zloty bill.2. ( cena książki) list price.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nominał
-
2 kąt zarysu narzędzia normalny
• nominal pressure angleSłownik polsko-angielski dla inżynierów > kąt zarysu narzędzia normalny
-
3 podziatka nominalna
• nominal pitchSłownik polsko-angielski dla inżynierów > podziatka nominalna
-
4 rozmiar arkusza po obcięciu
• nominal size of drawing• trimmed size of drawingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > rozmiar arkusza po obcięciu
-
5 średnica znamionowa gwintu
• nominal sizeSłownik polsko-angielski dla inżynierów > średnica znamionowa gwintu
-
6 wymiar znamionowy
• nominal size -
7 znamionowe warunki pracy
• nominal ratingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > znamionowe warunki pracy
-
8 nominaln|y
adj. 1. książk. (formalny) [właściciel, władza, wolność] nominal 2. Ekon. [stawka, cena, dochody] nominal- wartość nominalna banknotu/znaczka the nominal a. face value of a banknote/postage stamp- sprzedać udziały po cenie nominalnej to sell shares at the nominal price3. Jęz. (rzeczownikowy) nominal- fraza nominalna a nominal a. noun phrase4. Techn. (znamionowy) nominalThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nominaln|y
-
9 nominalny
adj* * *a.2. techn. (= znamionowy) duty.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nominalny
-
10 rzeczownikowy
adj* * *rzeczownikowy, rzeczownya.noun, nominal; substantival; fraza rzeczowna noun phrase; rzeczownikowe końcówki odmiany noun inflections.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rzeczownikowy
-
11 symboliczny
adj(sens, znaczenie, powieść) symbolic; (upominek, wynagrodzenie) nominal* * *a.1. (postać, znaczenie, powieść) symbolic.2. (wynagrodzenie, upominek) nominal; symboliczna złotówka token dollar; Br. token penny.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > symboliczny
-
12 tytularny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tytularny
-
13 symboliczn|y
adj. 1. (umowny) [postać, sens] symbolic- symboliczny grób a symbolic tomb- to był czysto symboliczny gest it was a purely symbolic gesture2. (bez realnej wartości) [cena, opłata] nominal, token; [kara] token- za symboliczną opłatą for a nominal fee- składki są symboliczne there’s only a token membership feeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > symboliczn|y
-
14 cena
cena detaliczna/hurtowa/fabryczna — retail/wholesale/manufacturer's price
za wszelką cenę — (przen) at all costs, at any price
za żadną cenę — (przen) (not) at any price
być w cenie — (przen) to be of value
* * *f.price, cost, rate; cena bieżąca/detaliczna/rynkowa current/retail/market price; cena hurtowa/giełdowa wholesale/exchange price; cena brutto/netto gross/net price; cena stała/nominalna fixed/nominal price; cena kupna/sprzedaży purchase/sale price; cena fabryczna manufacturer's price; cena zbytu selling price; wygórowana cena exorbitant price, steep price; wyśrubowana cena inflated price, stiff price; astronomiczna cena emf. astronomical price; słone ceny pot. steep prices; cena za kilogram price per kilo(gram); cena chleba bread price; ceny na zboże cereal prices; ceny konkurencyjne competitive prices; po cenie kosztów at cost (price); sprzedawać po wysokiej/niskiej cenie sell at a high/low price; sprzedawać po cenach obniżonych sell at reduced prices; kupić coś po przystępnej cenie buy sth at an attractive price; obliczać według aktualnych cen calculate at current prices; za wszelką cenę at all l. any cost, at any price; ustalać cenę na coś set l. fix a price for sth; podwyżka cen price increase, price rise; obniżka cen price cut, price reduction l. rollback; podwyższyć l. podnieść cenę increase l. raise l. hike a price; obniżyć cenę reduce l. cut l. lower l. slash a price; dyktować ceny na rynku światowym set world prices; ceny idą w górę prices are rising l. going up l. skyrocketing; ceny spadają prices are falling l. going down; nożyce cen price bracket, price range; ruch cen fluctuation in prices; zamrozić ceny freeze prices; zrobić coś za cenę czegoś do sth at the expense of sth; za pół ceny at half price; za żadną cenę not for all the world; wyznaczyć cenę za czyjąś głowę place a price on sb's head; honor nie ma ceny honor is priceless; podbijać cenę push up a price; być w cenie bring l. command l. fetch l. get high prices; przen. be (highly) valued; czyjeś akcje są w cenie przen. sb is highly valued; profesor jest u nas w cenie we respect the professor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cena
-
15 imienny
a.1. (= wymieniający konkretne osoby) personal, individual; lista imienna register (of names), roster; zaproszenie imienne personal invitation.2. gram. nominal, substantival.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > imienny
-
16 opłata
( kwota do zapłacenia) payment, charge; ( za naukę) fee; ( za przejazd) fare; ( urzędowa) paymentza niewielką lub drobną opłatą — for a small lub nominal fee
* * *f.1. ( kwota) payment, charge, fee; ( za naukę) tuition; ( za przejazd) fare; opłata celna customs duty; opłata drogowa toll; opłata pocztowa postage; opłata sądowa court fee; opłata skarbowa stamp duty; za niewielką opłatą for a small fee.2. (= uiszczanie należności) payment; zalegać z opłatą be in arrears.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opłata
-
17 rzeczowny
rzeczownikowy, rzeczownya.noun, nominal; substantival; fraza rzeczowna noun phrase; rzeczownikowe końcówki odmiany noun inflections.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rzeczowny
-
18 symboliczność
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > symboliczność
-
19 znamionowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > znamionowy
-
20 średnica nominalna śruby
• gauge diameter of thread• nominal diameter of thread• outside diameter of thread• tip diameter of threadSłownik polsko-angielski dla inżynierów > średnica nominalna śruby
- 1
- 2
См. также в других словарях:
nominal — nominal, ale, aux [ nɔminal, o ] adj. et n. m. • 1503; lat. nominalis, de nomen « nom » I ♦ Ling. 1 ♦ Qui se rapporte au nom (III), a valeur de nom, équivaut à un nom. Emploi nominal d un mot. Formes nominales de la conjugaison (infinitifs,… … Encyclopédie Universelle
nominal — nom·i·nal / nä mən əl/ adj 1: existing or being something in name or form but usu. not in reality defenses...raised by the corporation as nominal defendant in a derivative suit R. C. Clark 2: being so small or trivial as to be a mere token… … Law dictionary
nominal — NOMINÁL, Ă, nominali, e, adj. 1. Care conţine nume, care indica un nume, de nume; după nume; pe nume. ♢ Valoare nominală = valoare indicată pe o acţiune, pe o hârtie monedă (care uneori nu corespunde cu valoarea reală; valoare oficială. Putere… … Dicționar Român
nominal — (Del lat. nominālis). 1. adj. Perteneciente o relativo al nombre. 2. Que tiene nombre de algo y le falta la realidad de ello en todo o en parte. Sueldo, empleo nominal. 3. Com. Dicho de una inscripción o de un título: nominativo. 4. Ling. Dicho… … Diccionario de la lengua española
Nominal — Nom i*nal, a. [L. nominalis, fr. nomen, nominis, name. See {Name}.] 1. Of or pertaining to a name or names; having to do with the literal meaning of a word; verbal; as, a nominal definition. Bp. Pearson. [1913 Webster] 2. Existing in name only;… … The Collaborative International Dictionary of English
nominal — nominal, ale (no mi nal, na l ) adj. 1° Qui est relatif au nom. • Il arrive si souvent, et surtout en histoire naturelle, qu une erreur nominale entraîne une erreur réelle...., BUFF. Ois. t. III, p. 352. Terme de logique. Définition… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
nominal — adj. 2 g. 1. Relativo ao nome. 2. Formado só de nomes. 3. Que só existe em nome. ≠ REAL 4. Em que se menciona o nome do indivíduo (ex.: cheque nominal, votação nominal). 5. [Economia] Que corresponde a um valor definido e não tem em conta, por… … Dicionário da Língua Portuguesa
nominal — adjetivo 1. Que sólo existe de nombre, y no es efectivo o real: cargo nominal. 2. Área: gramática [Oración, sintagma] que desempeña la misma función que un nombre. 3. [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Nominal — bezeichnet: namentlich, zum Nennwert das Münznominal den Nominal (Glocke), Schlagton für die Tonhöhe einer Kirchenglocke Das Adjektiv nominal bezeichnet in der Wirtschaftswissenschaft eine nicht inflationsbereinigte Größe, Gegenteil: reale Größe… … Deutsch Wikipedia
nominal — [näm′ə nəl] adj. [ME nominalle < L nominalis, of a name < nomen, NAME] 1. of, consisting of, having the nature of, or giving a name or names 2. of or having to do with a noun or nouns 3. in name only, not in fact [the nominal leader] 4.… … English World dictionary
Nominal — Nom i*nal, n. 1. A nominalist. [Obs.] Camden. [1913 Webster] 2. (Gram.) A verb formed from a noun. [1913 Webster] 3. A name; an appellation. [1913 Webster] A is the nominal of the sixth note in the natural diatonic scale. Moore (Encyc. of Music.… … The Collaborative International Dictionary of English