-
1 till
I [til] preposition, conjunction(to the time of or when: I'll wait till six o'clock; Go on till you reach the station.) până (ce)II [til] noun((in a shop etc) a container or drawer in which money is put and registered.) (sertar de la) casă -
2 till
(agr, ec) a administra, a gospodări -
3 hold out
1) (to continue to survive etc until help arrives: The rescue team hoped the men in the boat could hold out till they arrived.) a rezista2) (to continue to fight against an enemy attack: The soldiers held out for eight days.) a rezista3) (to be enough to last: Will our supplies hold out till the end of the month?) a fi suficient -
4 attend
[ə'tend]1) (to go to or be present at: He attended the meeting; He will attend school till he is sixteen.) a frecventa; a fi prezent la2) ((with to) to listen or give attention to: Attend carefully to what the teacher is saying!) a urmări (cu atenţie)3) (to deal with: I'll attend to that problem tomorrow.) a se ocupa de4) (to look after; to help or serve: Two doctors attended her all through her illness; The queen was attended by four ladies.) a îngriji, a sluji•- attendant
- in attendance -
5 come on the scene
(to arrive: We were enjoying ourselves till she came on the scene.) a-şi face apariţia -
6 commit
[kə'mit]past tense, past participle - committed; verb1) (to perform; to do (especially something illegal): He committed the murder when he was drunk.) a comite, a săvârşi2) (to hand over (a person) to an institution etc for treatment, safekeeping etc: committed to prison.) a trimite3) (to put (oneself) under a particular obligation: She has committed herself to looking after her dead brother's children till the age of 18.) a se angaja (să)•- committal
- committed -
7 delay
[di'lei] 1. verb1) (to put off to another time: We have delayed publication of the book till the spring.) a amâna, a întârzia2) (to keep or stay back or slow down: I was delayed by the traffic.) a întârzia2. noun((something which causes) keeping back or slowing down: He came without delay; My work is subject to delays.) întârziere -
8 grin and bear it
(to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) a face haz de necaz -
9 harden
verb (to make or become hard: Don't touch the toffee till it hardens; Try not to harden your heart against him.) a (se) întări -
10 hold it
(to stop or wait: Hold it! Don't start till I tell you to.) aşteaptă!, stai! -
11 hoot
[hu:t] 1. verb1) (to sound the horn of a car etc: The driver hooted (his horn) at the old lady.) a claxona2) ((of car etc horns, sirens etc) to make a loud noise, as a warning, signal etc: You can't leave the factory till the siren hoots.) a vui3) ((of owls) to call out: An owl hooted in the wood.) a ţipa4) ((of people) to make a loud noise of laughter or disapproval: They hooted with laughter.) a huidui; a hohoti2. noun1) (the sound of a car etc horn, a siren etc.) claxon, sunet de sirenă2) (the call of an owl.) ţipăt3) (a loud shout of laughter or disapproval.) huiduială; hohot de râs•- hooter- not care a hoot / two hoots -
12 idle
1. adjective1) (not working; not in use: ships lying idle in the harbour.) inactiv; degeaba2) (lazy: He has work to do, but he's idle and just sits around.) leneş3) (having no effect or result: idle threats.) van4) (unnecessary; without good reason or foundation: idle fears; idle gossip.) fără temei; inutil2. verb1) (to be idle or do nothing: On holiday they just idled from morning till night.) a trândăvi2) (of an engine etc, to run gently without doing any work: They kept the car engine idling while they checked their position with the map.) a merge în ralanti•- idler- idleness
- idly
- idle away -
13 in question
(being talked about: The matter in question can be left till next week.) în chestiune -
14 indoors
adverb (in or into a building: Stay indoors till you've finished your homework; He went indoors when the rain started.) în casă; în interior -
15 jubilation
[-'lei-]noun ((sometimes in plural) (triumphant) rejoicing: There was great jubilation over the victory; The jubilations went on till midnight.) exaltare -
16 jump the gun
(to start before the proper time: We shouldn't be going on holiday till tomorrow, but we jumped the gun and caught today's last flight.) a începe înainte de timpul stabilit -
17 just
I adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) drept2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) legitim3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) întemeiat•- justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) exact2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) la fel de3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) tocmai4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) tocmai5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) exact în momentul în care6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) de-abia7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) numai, doar8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) chiar; doar9) (absolutely: The weather is just marvellous.) absolut•- just now
- just then -
18 keep in
1) (not to allow to go or come out or outside: The teacher kept him in till he had finished the work.) a rămâne acasă2) (to stay close to the side of a road etc.) a sta aproape de marginea şoselei -
19 lifebuoy
noun (a buoy intended to support a person in the water till he can be rescued.) colac de salvare -
20 live down
(to live through the shame of (a foolish act etc) till it is forgotten.) a face uitat
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Till the World Ends — «Till the World Ends» Sencillo de Britney Spears del álbum Femme Fatale Publicación … Wikipedia Español
Till the World Ends — Single par Britney Spears extrait de l’album Femme Fatale Sortie 4 mars 2011 Enregistrement Conway Studios, Los Angeles Durée 3:58 Genre Dance pop, electropop … Wikipédia en Français
Till the World Ends — «Till the World Ends» Сингл Бритни Спирс из альбома … Википедия
Till (Name) — Till ist ein Vorname und Familienname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung 2 Varianten 3 Bekannte Namensträger 3.1 Vorname … Deutsch Wikipedia
Till Eulenspiegel — Till l espiègle Till l espiègle Origine … Wikipédia en Français
Till Ulenspiegel — Till l espiègle Till l espiègle Origine … Wikipédia en Français
Till l'espiegle — Till l espiègle Till l espiègle Origine … Wikipédia en Français
Till l'espiègle — Origine … Wikipédia en Français
Till l'Espiègle — Personnage de fiction … Wikipédia en Français
Till — glaciar comenzando a ser poblado por pastos … Wikipedia Español
Till the World Ends — Britney Spears Veröffentlichung 4. März 2011 Länge 3:57 Genre(s) Dance Pop, Elekto Autor(en) Max Martin, Lukasz Go … Deutsch Wikipedia