-
61 особые приметы
marksДополнительный универсальный русско-английский словарь > особые приметы
-
62 зона защитных знаков
Русско-английский словарь по экономии > зона защитных знаков
-
63 знаки маркировочные (на упаковке товара)
marks4000 полезных слов и выражений > знаки маркировочные (на упаковке товара)
-
64 маркировка
Русско-английский словарь по солнечной энергии > маркировка
-
65 маркировочные знаки
Русско-Английский новый экономический словарь > маркировочные знаки
-
66 вмятины
- handling marks
- Compression marks, Handling marks
- compression marks
вмятины
Дефект поверхности в виде произвольно расположенных углублений различной формы, образовавшихся вследствие повреждения и ударов поверхности при транспортировке, правке, складировании и других операциях.
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
62 Вмятины
Ндп. Забоины
D. Einbeulungen
E. Compression marks, Handling marks
F. Empreinte de choc
Дефект поверхности в виде произвольно расположенных углублений различной формы, образовавшихся вследствие повреждения и ударов поверхности при транспортировке, правке, складировании и других операциях.
Источник: ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вмятины
-
67 закон о товарных знаках
закон о товарных знаках
Данный закон предусматривает регистрацию товарных знаков различных видов товаров и услуг, а также запрещает использование зарегистрированного товарного знака лицами, не являющимися собственниками или уполномоченными лицензиатами товарных знаков. Оргкомитетам Игр следует осуществлять регистрацию логотипов или эмблем для предотвращения нанесения их изображений на товары или использования в иных целях без разрешения ОКОИ. Данный закон наряду с другими законодательными актами об охране авторского права обеспечивает защиту товарных знаков ОКОИ во всем мире.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
trade marks act
This act allows the registration of trademarks in various classes of goods or services and prohibits the use of a registered trademark by persons who are not the owners or authorized licensees of the marks. OCOGs must register their logos or emblems so that, accordingly, no person may use these marks on merchandise or to exploit partnership rights unless so authorized by the OCOG. This act and other copyright laws protect the OCOG marks throughout the world.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > закон о товарных знаках
-
68 риски
1) Railway term: cross hatch pattern2) Automobile industry: notches3) Metallurgy: guide marks, scratch marks4) Automation: feed marks, machining marks5) Wood processing: tooth marks (следы, оставленные зубьями пилы)6) Logistics: perils -
69 царапины
1) General subject: scribe mark damage2) Automobile industry: score marks3) Metallurgy: scratch marks4) Photo: abrasion marks (на слое эмульсии)5) Drilling: dents6) Makarov: abrasion marks (на фотографическом слое), abrasion marks (фото; на слое эмульсии) -
70 метки обрезки
метки обрезки
Специальные метки, нанесенные на листы, по которым происходит обрезка краев. Данный термин употребляется в Великобритании. В США используют термин cut marks.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > метки обрезки
-
71 ограничения на присутствие символики ОКОИ на непартнерских картах
ограничения на присутствие символики ОКОИ на непартнерских картах
Оргкомитет «Сочи-2014» может предоставить своему телекоммуникационному спонсору право поместить символику Игр на предоплаченные одноцелевые накопительные карты, не деноминированные в денежных единицах, при условии что поставщик телекоммуникационных услуг четко обозначит на карте и в рекламе подобной карты, что она используется только для получения телекоммуникационных услуг этого поставщика. За исключением указанного выше, Оргкомитету «Сочи-2014» не позволено предоставлять организации, не являющейся партнером Оргкомитета, право помещать символику Игр на любых предоплаченных одноцелевых накопительных картах независимо от их деноминации.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
restrictions on OCOG marks appearing on non-partner cards
Sochi 2014 shall be permitted to grant to its telecom sponsor the right to place Games marks on pre-paid single function stored value cards not denominated in monetary units provided that the telecom service provider makes clear on and in the promotion of such card that the card is used to access the telecom service provider's telecommunication services only. Except as stated above, Sochi 2014 shall not be permitted to grant a non-partner organization the right to place Games marks on any pre-paid single function stored value cards, whatever their denomination.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ограничения на присутствие символики ОКОИ на непартнерских картах
-
72 кавычки
1) General subject: inverted commas, quotation marks, quotation-marks, quotations, quotes, speech marks2) Computers: mark3) Obsolete: hooks4) Mathematics: ditto marks5) Cinema: hook6) Jargon: unquote quote7) Information technology: quotation mark, quote8) Programming: single inverted commas -
73 корректурные знаки
1) General subject: proofreader's marks, reader's marks2) Engineering: correction marks3) Makarov: proof's marksУниверсальный русско-английский словарь > корректурные знаки
-
74 маркёрный радиомаяк предназначен для отметки фиксированных точек на местности
Makarov: marker beacon designates fixed points on the ground, marker beacon marks fixed points on the ground, marker designates fixed points on the ground, marker marks fixed points on the ground, the marker beacon designates fixed points on the ground, the marker beacon marks fixed points on the ground, the marker designates fixed points on the ground, the marker marks fixed points on the groundУниверсальный русско-английский словарь > маркёрный радиомаяк предназначен для отметки фиксированных точек на местности
-
75 расхождение оценок
Универсальный русско-английский словарь > расхождение оценок
-
76 следы механической обработки
1) Engineering: machined pattern, original machined marks, original machining marks2) Mechanics: cutter scratches3) Automation: cutter scratches (на обрабатываемой поверхности), feed marks, machining marksУниверсальный русско-английский словарь > следы механической обработки
-
77 следы от захватывающих приспособлений
1) Engineering: catcher marks2) Metallurgy: catcher marks (на листах)3) Roll stock: catcher marks (дефект)4) Makarov: catcher marks (дефект проката)Универсальный русско-английский словарь > следы от захватывающих приспособлений
-
78 царапины от захватывающих приспособлений
1) Engineering: catcher marks (дефект проката)2) Metallurgy: catcher marks (на листах)3) Roll stock: catcher marks (дефект)4) Makarov: catcher (на листах стали), marks (на листах стали)Универсальный русско-английский словарь > царапины от захватывающих приспособлений
-
79 оспа
1) smallpox
2) разг. pock-marks; vaccination marks* * ** * *1) smallpox 2) pock-marks; vaccination marks* * *smallpoxsmallpoxesvariola -
80 знаки МОК
знаки МОК
Олимпийский символ, исторические знаки и рисунки предшествующих Олимпийских игр, различные изображения из архивных материалов МОК, обозначения МОК и любые другие изображения, логотипы или интеллектуальная собственность МОК.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
IOC marks
Olympic symbol, the historical marks and historical poster designs of prior Olympic Games, other designs from IOC archival materials, IOC designations and any other design, logo or intellectual property right of the IOC.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > знаки МОК
См. также в других словарях:
Marks — ist der Name folgender Personen: Albert S. Marks (1836–1891), US amerikanischer Politiker Annemarie Marks Rocke (1901–2004), deutsche Schauspielerin und Schauspiellehrerin Audrey Marks, jamaikanische Unternehmerin und Diplomatin Caren Marks (*… … Deutsch Wikipedia
Marks, Mississippi — City Location of Mark … Wikipedia
Marks (surname) — Marks is a German and Jewish surname: In biography: Adolf Marks (1838–1904), Russian publisher Alfred Marks (1921–1996), British comic actor and comedian David Marks (disambiguation) Dennis Marks, (1932 2006), American television writer in… … Wikipedia
Marks Point, New South Wales — Marks Point Newcastle, New South Wales Marks Point, as seen view from Cane Point (in Belmont South), across Village Bay … Wikipedia
Marks Tey railway station — Marks Tey Main line platforms Location … Wikipedia
Marks & Spencer — Marks Spencer Pour les articles homonymes, voir Marks et Spencer. Logo de Marks Spencer … Wikipédia en Français
Marks & spencer — Marks Spencer Pour les articles homonymes, voir Marks et Spencer. Logo de Marks Spencer … Wikipédia en Français
Marks and Spencer — Marks Spencer Pour les articles homonymes, voir Marks et Spencer. Logo de Marks Spencer … Wikipédia en Français
Marks \x26 Spencer — Marks Spencer Marks Spencer Тип Публичная компания Листинг на бирже LSE … Википедия
Marks & Spencer — Marks Spencer … Википедия
MARKS, SIMON, BARON — (1888–1964), British businessman, philanthropist, and Zionist. Born in Leeds, Simon Marks was the son of Michael Marks, who emigrated in 1882 from Russia to the U.K. where he began as a peddler. In 1884 he opened a market stall in Leeds and later … Encyclopedia of Judaism