Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

no+manner+of

  • 1 manner

    ['mænə]
    1) (a way in which anything is done etc: She greeted me in a friendly manner.) způsob
    2) (the way in which a person behaves, speaks etc: I don't like her manner.) chování
    3) ((in plural) (polite) behaviour, usually towards others: Why doesn't she teach her children (good) manners?) slušné způsoby
    - mannerism
    - all manner of
    - in a manner of speaking
    * * *
    • chování

    English-Czech dictionary > manner

  • 2 all manner of

    (all kinds of: He has all manner of problems.) všechny možné

    English-Czech dictionary > all manner of

  • 3 in a manner of speaking

    (in a certain way: I suppose, in a manner of speaking, I am an engineer.) svým způsobem

    English-Czech dictionary > in a manner of speaking

  • 4 in a friendly way/manner

    • přátelsky

    English-Czech dictionary > in a friendly way/manner

  • 5 in an abrupt manner

    • stroze

    English-Czech dictionary > in an abrupt manner

  • 6 drawl

    [dro:l] 1. verb
    (to speak or say in a slow, lazy manner: He drawled his words in an irritating manner.) mluvit unyle
    2. noun
    (a slow, lazy manner of speaking: She spoke in a drawl.) unylý hlas
    * * *
    • mluvit ospale

    English-Czech dictionary > drawl

  • 7 decorous

    ['dekərəs]
    ((behaving in a manner which is) acceptable, especially quiet and dignified: behaving in a decorous manner.) uhlazený, korektní
    - decorum
    * * *
    • uhlazený
    • korektní

    English-Czech dictionary > decorous

  • 8 knock about/around

    1) (to treat in a rough and unkind manner, especially to hit repeatedly: I've heard that her husband knocks her about.) zacházet hrubě/špatně
    2) (to move about (in) in a casual manner without a definite destination or purpose: He spent six months knocking around before getting a job.) potloukat se
    3) ((with with) to be friendly with: I don't like the boys he knocks about with.) přátelit se

    English-Czech dictionary > knock about/around

  • 9 abrupt

    1) (sudden; unexpected: The car came to an abrupt halt.) náhlý, neočekávaný
    2) ((of a person's manner of speaking etc) rude or sharp.) úsečný
    3) (lacking in continuity.) přerušený, přetržený
    - abruptness
    * * *
    • prudký
    • příkrý
    • strohý
    • strmý
    • náhlý
    • nesouvislý
    • neočekávaný
    • nečekaný

    English-Czech dictionary > abrupt

  • 10 adverb

    ['ædvə:b]
    (a word used before or after a verb, before an adjective or preposition, or with another adverb to show time, manner, place, degree etc: Yesterday he looked more carefully in the box, and there he found a very small key with a hole right through it.) příslovce
    - adverbially
    * * *
    • příslovce

    English-Czech dictionary > adverb

  • 11 airily

    adverb (in a light-hearted manner: She airily dismissed all objections.) lehkomyslně
    * * *
    • lehkomyslně

    English-Czech dictionary > airily

  • 12 amicable

    ['æmikəbl]
    (friendly: The dispute was finally settled in a very amicable manner.) přátelský
    * * *
    • přátelský

    English-Czech dictionary > amicable

  • 13 aristocratic

    [-'kræ-, ]( American[) ə,ristə'krætik]
    adjective ((of people, behaviour etc) proud and noble-looking: an aristocratic manner.) aristokratický, šlechtický
    * * *
    • šlechtický
    • aristokratický

    English-Czech dictionary > aristocratic

  • 14 bearing

    1) (manner, way of standing etc: a military bearing.) postoj, chování
    2) ((usually in plural: sometimes short for ball-bearings) a part of a machine that has another part moving in or on it.) kuličkové ložisko
    * * *
    • tolerance
    • spojitost
    • ložisko

    English-Czech dictionary > bearing

  • 15 best

    [best] 1. adjective, pronoun
    ((something which is) good to the greatest extent: the best book on the subject; the best (that) I can do; She is my best friend; Which method is (the) best?; The flowers are at their best just now.) nejlepší
    2. adverb
    (in the best manner: She sings best (of all).) nejlépe
    3. verb
    (to defeat: He was bested in the argument.) přemoci, porazit
    - bestseller
    - the best part of
    - do one's best
    - for the best
    - get the best of
    - make the best of it
    * * *
    • nejlépe
    • nejlepší
    • nejlíp

    English-Czech dictionary > best

  • 16 bluff

    I adjective
    (rough, hearty and frank: a bluff and friendly manner.) přímý, otevřený
    II 1. verb
    (to try to deceive by pretending to have something that one does not have: He bluffed his way through the exam without actually knowing anything.) blafovat, předstírat; prolhat se
    2. noun
    (an act of bluffing.) blafování, blaf
    * * *
    • klam
    • blafovat
    • blufovat

    English-Czech dictionary > bluff

  • 17 brusque

    (blunt and abrupt in manner: a brusque reply.) prudký, příkrý
    - brusqueness
    * * *
    • příkrý
    • prudký
    • bryskní

    English-Czech dictionary > brusque

  • 18 certain

    ['sə:tn] 1. adjective
    1) (true or without doubt: It's certain that the world is round.) jistý
    2) (sure: I'm certain he'll come; He is certain to forget; Being late is a certain way of losing one's job.) jistý, zaručený
    3) (one or some, not definitely named: certain doctors; a certain Mrs Smith; (also pronoun) certain of his friends.) jakýsi, nějaký; někdo
    4) (slight; some: a certain hostility in his manner; a certain amount.) jistý, určitý
    2. interjection
    (of course: `May I borrow your typewriter?' `Certainly!'; `Certainly not!') ovšem
    - for certain
    - make certain
    * * *
    • určitý
    • jistý
    • jist

    English-Czech dictionary > certain

  • 19 chant

    1. verb
    1) (to recite in a singing manner: The monks were chanting their prayers.) zpěvavě odříkávat
    2) (to repeat (a phrase, slogan etc) over and over out loud: The crowd was chanting `We want more!') skandovat
    2. noun
    1) (a kind of sacred song.) chvalozpěv (kostelní zpěv)
    2) (a phrase or slogan constantly repeated: `Stop the cuts!' was the chant.) skandování
    * * *
    • pokřik
    • skandovat

    English-Czech dictionary > chant

  • 20 cold

    [kəuld] 1. adjective
    1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) studený
    2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) chladný
    3) (unfriendly: His manner was cold.) chladný, neosobní
    2. noun
    1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) zima, chlad
    2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) nachlazení, rýma
    - coldness
    - cold-blooded
    - cold war
    - get cold feet
    - give someone the cold shoulder
    - give the cold shoulder
    - in cold blood
    * * *
    • zima
    • rýma
    • studený
    • ochladit
    • nachlazení
    • chladno
    • chlad
    • chladný

    English-Czech dictionary > cold

См. также в других словарях:

  • Männer — steht für Filme: Annies Männer, US Filmkomödie von Ron Shelton (1988) Die Männer, US Spielfilm (1950) Männer (Film) Männer wie wir, US Filmkomödie (2004) Wahre Männer, US Filmkomödie (1987) Weiteres: Männer (Lied) aus dem Album 4630 Bochum von… …   Deutsch Wikipedia

  • Manner — Man ner, n. [OE. manere, F. mani[ e]re, from OF. manier, adj., manual, skillful, handy, fr. (assumed) LL. manarius, for L. manuarius belonging to the hand, fr. manus the hand. See {Manual}.] 1. Mode of action; way of performing or effecting… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Männer sind Schweine — Song by Die Ärzte from the album 13 Released 1998 Genre Pop rock Length 4:17 …   Wikipedia

  • männer.ch — wurde am 28. Juni 2005 als Dachverband der Schweizer Männer und Väterorganisationen gegründet. Mitglieder sind Männerinitiativen, Vätergruppen, diverse Fachstellen, gewinnorientierte Unternehmen wie auch Einzelpersonen. Zurzeit (Stand Frühling… …   Deutsch Wikipedia

  • Männer, die Sex mit Männern haben — (MSM) bezeichnet allgemein Männer, die gleichgeschlechtliche Sexualkontakte mit anderen Männern haben. Analog dazu existiert der Begriff der Frauen, die Sex mit Frauen haben (FSF oder WSW). Sie dienen dazu, oft als wertend empfundene und… …   Deutsch Wikipedia

  • Männer.ch — wurde am 28. Juni 2005 als Dachverband der schweizerischen Männer und Väterorganisationen gegründet. Mitglieder sind Männerbüros, Vätergruppen, verschiedene Fachstellen und Initiativen sowie auch Einzelpersonen. Zurzeit (Stand März 2008) vertritt …   Deutsch Wikipedia

  • Männer sind Schweine — «Männer sind Schweine» sencillo de Die Ärzte del álbum 13 Publicación 3 de abril de 1998 Duración 4:28 3:33 (edición para radio) Discográfica Hot Action Records Autor(es) …   Wikipedia Español

  • Männer vom Morgenstern — Männer vom Morgenstern, Heimatbund an Elb und Wesermündung e.V. (MvM) Zweck: Heimatforschung Vorsitz: Nicola Borger Keweloh Gründungsdatum: 1882 Mitgliederzahl: 1.341 Sitz: Bremerhaven Website …   Deutsch Wikipedia

  • Männer-Minne — Sitz: Berlin / Deutschland Gründung: 1987 Gattung: Männerchor Stimmen: 25 (TTBB) Website …   Deutsch Wikipedia

  • manner — [man′ər] n. [ME manere < OFr maniere < VL * manaria < L manuarius, of the hand < manus, a hand: see MANUAL] 1. a way or method in which something is done or happens; mode or fashion of procedure 2. a) a way of acting; personal, esp.… …   English World dictionary

  • Manner (disambiguation) — Manner is a line of confectionery from the Austrian conglomerate, Josef Manner Comp AG. Manner may also refer to: Eeva Liisa Manner (1921 1995), Finnish poet, playwright and translator. Kullervo Manner (1880 1939), Finnish Communist leader.… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»